Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
озадачить
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
fig.
быть
озадаченным
be at fault
Makarov.
его вопрос
озадачил
её
his question baffled her
Makarov.
его успех
озадачил
многих законодателей мод
his success mystified many in the fashion industry
gen.
её долгое молчание
озадачило
его
her long silence puzzled him
gen.
казаться
озадаченным
look blank
idiom.
меня
озадачило
it struck me
(
Ivan Pisarev
)
inf.
озадачивший
вопрос
floorer
Makarov.
озадачить
кого-либо
вопросом
confound
someone
with a question
gen.
озадачить
кого-либо
вопросом
bewilder with a question
gen.
озадачить
кого-либо
вопросом
puzzle with a question
gen.
озадачить
противника
take the wind out of sails
gen.
озадачить
, сбить с толку
weird out
(кого-нибудь
HomerS
)
gen.
ответ меня
озадачил
the answer got me
inf.
перегнать
кого-либо
30>
озадачить
beat to it
Makarov.
поставить противника в тупик,
озадачить
противника
take the wind out of
someone's
sails
Makarov.
реакция на его замечание
озадачила
его
he was puzzled by the reactions to his remark
Игорь Миг
сильно
озадачить
put on the back foot
gen.
сильно
озадачить
give deep concern
(Some of the physical requirements listed in the catalogue gave me deep concern.
alex
)
Makarov.
экзаменационные вопросы его
озадачили
he was puzzled by the examination questions
gen.
эти симптомы
озадачили
врачей
these symptoms perplexed the doctors
gen.
этот вопрос всех
озадачил
that particular question has posed everybody
Get short URL