DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ограничения | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.актив с ограничением по использованиюrestricted asset (Ремедиос_П)
gen.акция с ограничениямиrestricted share (Moscowtran)
comp.аппаратное ограничениеhardware constraint
gen.барьерная система ограничения доступаrestricted access barrier system (VictorMashkovtsev)
gen.без возрастных ограниченийGeneral audience (о фильме)
gen.без каких-либо ограничений или исключенииsimpliciter
gen.без каких-либо ограничений поwith no restrictions in terms of (Alexander Demidov)
gen.без какого-либо ограничения осуществлять использованиеhave unrestricted use of (Should the president of the US have unrestricted use of executive orders? Alexander Demidov)
gen.без ограниченийopen door
gen.без ограниченийno limit
gen.без ограниченийfreely allowed (Johnny Bravo)
gen.без ограниченийsimpliciter
gen.без ограниченийwithout restriction (Alexander Demidov)
gen.без ограниченийunhampered by restriction
gen.без каких-л ограниченийwith no strings attached (bigmaxus)
gen.без ограниченийwithout stint
gen.без ограниченийfree-wheeling (free-wheeling capitalism in Russia in 1990s Yakov F.)
gen.без ограниченийat will
gen.без ограниченийno matter (контекстный перевод: This can help the user to see the marking no matter across a full 360 degree viewing range. – Это обеспечивает возможность содействия пользователю в том, чтобы он без ограничений видел маркировку в пределах полного диапазона обзора, составляющего 360 градусов. Svetozar)
gen.без ограниченийwith no commitment (контекстуально: you can try the app free with not commitment sankozh)
comp.без ограничений на свободное распространениеredistributable (PAYX)
Игорь Мигбез ограничений по возрастуgeneral-audience
gen.без ограничений по времениwithout limit of time (Johnny Bravo)
gen.без ограниченияwithout stint
gen.без ограниченияopen-end
gen.без ограниченияwithout prejudice (прав, обязательств, положений и т.п.; In the event that deposits are not paid when requested, then, without prejudice to the other rights or remedies it may have, the Company reserves the right, ... Alexander Demidov)
gen.без ограниченияwithout limitation (Janetta Astakhova)
gen.без ограниченияwithout rein
gen.без ограниченияindefinitely (Stas-Soleil)
gen.без ограниченияwithout prejudice to (spanishru)
gen.без ограниченияwithout restriction
gen.без ограничения времениwithout limit of time (Johnny Bravo)
gen.без ограничения времени на выполнениеself-paced (Alex_Odeychuk)
gen.без ограничения вышесказанногоwithout limitation of the foregoing (Leviathan)
gen.без ограничения каким-либо срокомwithout any time limitation (ABelonogov)
gen.без ограничения личных правwithout prejudice to something (при возмещении ущерба kee46)
gen.без ограничения общего смысла вышеизложенногоwithout prejudice to the generality of those mentioned above (Johnny Bravo)
gen.без ограничения перечисленнымnot limited to the following (rechnik)
gen.без ограничения по времениindefinitely (Stas-Soleil)
gen.без ограничения по территории и на бессрочной основеwith no geographical or temporal limits (Alexander Demidov)
gen.без ограничения свободыwithout prejudice to something (kee46)
gen.без ограничения силыwithout prejudice to (положений... VictorMashkovtsev)
gen.без ограничения срокаfor an unlimited period of time (AD Alexander Demidov)
gen.без ограничения срокаover an unlimited time (Alex_Odeychuk)
gen.без ограничения срокаfor an indefinite period of time (more hits – о договоре – АД)
gen.без ограничения срокаfor an unlimited time (Alexander Demidov)
gen.без ограничения срокаfor an indefinite period of time (more hits – о договоре Alexander Demidov)
gen.без ограничения срока действияwithout limitation of the period of validity (ABelonogov)
gen.без ограничения срока действияwithout restriction on the period of validity (ABelonogov)
gen.без ограничения срока действияfor an indefinite term (Lavrov)
gen.без ограничения срока нахожденияwith no limit on the duration of stay (OCI cards once issued allows you to visit India any number of times and with no limit on the duration of stay throughout your lifetime. Alexander Demidov)
gen.без ограничения территорииwith no territorial restrictions (The Chinese statute also includes an exhaustion provision, with no territorial restrictions. Thus, when the Edison laboratory developed its own projector, the Projecting Kinetoscope, Edison sold the machine outright with no territorial restrictions. This powerful system offers unparalleled benefits and support with no territorial restrictions – only the opportunity for UnFranchise Owners to build their business ... We provide 24-hour coverage, all year round with no territorial restrictions. he Edison Projecting Kinetoscope appeared in Toronto in October 1896, and was placed on the open market with no territorial restrictions by November. Alexander Demidov)
gen.без ограничения тиражаwith no limit on the number of copies (Alexander Demidov)
gen.бессрочная гарантия с ограничениямиlifetime warranty limited (Andy)
gen.бюджетные ограниченияbudgetary limitations
gen.валютные ограниченияexchange restrictions
gen.ввести ограниченияput limitations on (на что-либо)
gen.ввести ограниченияbring in restrictions (The long dry spell has forced some municipalities to bring in severe water restrictions. ART Vancouver)
gen.ввести ограниченияput on restraints
gen.ввести ограниченияimpose restrictions
Игорь Мигввести ограничения на импортcap imports of
gen.вводить ограниченияput restrictions on (на что-либо)
gen.вводить ограниченияinstitute restrictions on (на что-либо)
gen.вводить ограниченияplace restrictions on (на что-либо)
gen.вводить ограниченияimpose restrictions
gen.вводить ограниченияimpose restrictions on (на что-либо)
Игорь Мигвводить ограничения на импортcap imports of
biol.ведение данных логических ограничений из одной гистограммы в другиеgating (проточная цитометрия Тантра)
gen.верхнее ограничениеcap (Stas-Soleil)
gen.включая, без ограниченийincluding, without limitation (VictorMashkovtsev)
gen.включая, без ограниченияincluding, but not limited to (VictorMashkovtsev)
gen.включая, без ограниченияincluding, without limitation (VictorMashkovtsev)
gen.включая, без ограничения нижеперечисленнымincluding, but not limited to (Aiduza)
gen.включая, без ограничения нижеперечисленнымincluding, without limitation (Aiduza)
gen.возможности и ограниченияpossibilities and constraints (ArcticFox)
gen.возрастное ограничениеage cut off (iwona)
fisheryвременное ограничениеtemporal closure
fisheryвременное ограничениеtemporal restriction
gen.временнЫе ограниченияtime constraints (terms depending on time limits; в словарной статье "временные ограничения" из-за отсутствия ударения смешаны два разных понятия: временнЫе (terms depending on time, limited by time) и врЕменные (temporary, actual for a certain period of time) Предлагаю развести на две разные статьи! Kassandra)
gen.всеобъемлющие ограниченияsweeping restrictions
gen.выполнять с учётом ограниченийperform within the limits (operations must be performed within the limits that are specified vlad-and-slav)
gen.вычислительное ограничениеcomputational bound (напр., по объёму вычислений)
avia.гаечный ключ с ограничением по крутящему моментуtorque spanner
gen.государственные ограниченияgovernment-imposed limitations (Ремедиос_П)
gen.государство или территория, предоставляющие льготный налоговый режим, отсутствие валютных ограничений и не предусматривающее раскрытие и предоставление информации при проведении финансовых операцийoffshore (4uzhoj)
gen.двигаться без ограниченийrun (Aly19)
gen.движение за ограничение рождаемостиantinatalism
comp.двумерное ограничениеtwo-dimensional constraint
comp.двумерные ограниченияtwo-dimensional constraints
gen.действует ограничение / условие, наступившее первымwhichever comes first
gen.дети с физическими ограничениямиhandicapped children (Samorukova)
gen.диод с ограничением тока пространственным зарядомspace-charge-limited diode (SCL diode)
gen.Директива 2011/65/ЕС об ограничении содержания вредных веществ2011/65/EU RoSH Directive (Anatoli Lag)
gen.Директива ЕС по ограничению содержания вредных веществRoHS (Post Scriptum)
gen.дискриминационные ограниченияdiscriminatory restrictions
gen.для того, чтобы стать членом этой организации существуют возрастные и т.д. ограниченияmembership is limited by age (by sex, etc.)
gen.для членов этой организации существуют возрастные и т.д. ограниченияmembership is limited by age (by sex, etc.)
gen.Договор о пороговом ограничении испытанийThreshold Test Ban Treaty (ядерного оружия)
gen.Договор об ограничении систем противоракетной обороныABM Treaty (rechnik)
gen.Договор об ограничении систем противоракетной обороныABMT (rechnik)
gen.Договор об ограничении систем противоракетной обороныAnti-Ballistic Missile Treaty (rechnik)
gen.советско-американские договорённости по ограничению стратегических вооруженийSALT
gen.должность без ограничения срока полномочийtenure (1. the period of time when someone has an important job or position: • During his four-year tenure as president, the firm's annual revenue rose dramatically. 2. the right to stay permanently in a job, for example a teaching job in a university: • the life tenure of judges at the State Courts 3. LAW the legal right to live in a house or use a piece of land: • inequalities in land tenure – see also security of tenure. LBED Alexander Demidov)
gen.допустимый объём ограничений личных свободa tolerable amount of intrusions into personal liberty (A.Rezvov)
gen.допущения и ограниченияassumptions and limitations (triumfov)
gen.дорога без ограничения скорости движенияunrestricted road
gen.дорога, на которой не действуют ограничения скоростиdecontrolled road
gen.его предложение не было связано ни с какими ограничениямиhe tied no strings to his offer
gen.его предложение не было связано ни с какими ограничениямиhe attached no strings to his offer
gen.если не имеются ограниченияsubject to any limitation indicated (Johnny Bravo)
gen.женщины восставали против ограничения их права на выбор работыwomen were revolting against the restrictions on job opportunities
gen.жёсткое ограничениеhard cap (Ремедиос_П)
gen.забастовка в форме ограничения работыrestraint of labour (raf)
Игорь Мигзабудьте об ограниченияхthe sky is the limit! (With Pilotwings, the sky's the limit!)
gen.законные ограниченияlegal requirements (см. LingvoUniversal En-Ru к версии ABBYY Lingvo x3 ssn)
gen.законодательное ограничениеstatutory limit (this passage from a recent report from the ACLU of Iowa on its attempts to persuade legislators to enact statutory limits on the use of domestic ... Alexander Demidov)
gen.законодательные ограниченияrestrictions by law (vp_73)
gen.законодательные ограниченияlegal limitations (olga garkovik)
gen.законодательные ограниченияlegislative limitations (on something Olga Okuneva)
gen.законы об ограничении шумаnoise laws (time_bandit)
gen.замечание об ограничении ответственностиlegal note (SirReal)
gen.запретить ограниченияabolish restrictions
gen.запрещённый или имеющий ограниченияprohibited or subject to restrictions (Goods that may be prohibited or subject to restrictions, such as medicines, steroids, illegal pornography, firearms, weapons or illicit drugs? Alexander Demidov)
gen.запрещённый или имеющий ограничения к перевозкеwhose carriage is prohibited or subject to restrictions (Alexander Demidov)
gen.захоронение с ограничением по времениburial with a time limit (MichaelBurov)
comp.знак ограниченияdelimiter sign
comp.знак ограниченияseparation symbol
comp.знак ограниченияseparator (symbol)
gen.зона ограничения выбросов сернистого газаSox Emission Controlled Area (leaskmay)
comp.интегральное ограничениеintegral constraint
gen.категория фильмов без возрастных ограниченийuniversal or unrestricted exhibition
comp.квадратическое ограничениеquadratic constraint
gen.ковидные ограниченияpandemic-related restrictions (Ремедиос_П)
gen.Код ограничения проезда по туннелямTunnel restriction code (zhvir)
gen.кодирование с ограничением длины поля записиRLL
gen.количественное ограничениеquantitative restrictions
gen.количественное ограничение на импортimport quota (An import restriction imposed on imported goods, to reduce the quantity of certain goods allowed into a country from a particular exporting country, in a stated period. The purpose may be to conserve foreign currency, if there is an unfavourable balance of payments, or to protect the home market against foreign competition (see protective duty). Quotas are usually enforced by means of import licences. OB&M Alexander Demidov)
gen.количественные ограниченияquantitative restrictions (QR)
gen.количественные ограниченияquantity limits (vlad-and-slav)
gen.Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действиеConvention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (rechnik)
gen.конкретное ограничениеspecific limit
gen.конституционные ограничения власти королевыconstitutional limits on the queen's powers
comp.контекстное ограничениеcontext based restriction (translator911)
comp.контекстное ограничениеcontext-sensitive constraint
gen.коронавирусные ограниченияlockdown measures (ValMerk)
avia.ЛА без ограничений на угловое движениеall-attitude vehicle
gen.ликвидировать ограниченияlet down the bars
comp.линейное ограничениеlinear constraint
gen.лица под ограничениями, лица в отношении которых применяются санкции и ограничения СБ ООНsanctions designated persons or entities (persons and entities designated under UNSC sanctions regimes yulayula)
gen.лицо без ограничений возможностей здоровьяablebodied (Ivan Pisarev)
gen.лицо без ограничений по возможностям здоровьяablebodied (Ivan Pisarev)
gen.люди с ограничениями в передвиженииpeople with limited mobility (Alexander Demidov)
gen.медицинские ограниченияmedical constraints (Ishmael)
fisheryмера ограничения мощностей в зависимости от производительностиoutput based capacity measure
gen.минимальные ограниченияminimum requirements (см. LingvoUniversal En-Ru к версии ABBYY Lingvo x3 ssn)
gen.на определённый срок или без ограничения срокаfor a specified or unlimited period of time (AD Alexander Demidov)
gen.назначаться на должность без ограничения срока полномочийhave tenure (Alexander Demidov)
gen.накладывать строгие ограниченияcorset
gen.налагаемое ограничениеrestrictions stated by (NaNa*)
gen.налагаемые государством ограниченияgovernment-imposed limitations (Ремедиос_П)
gen.налагать ограниченияimpose limitations on (на что-либо)
gen.налагать ограничения наimpose limitations on (что-либо)
gen.наложить ограничениеput a cap (maximrrrr)
gen.наложить ограниченияput constraints (Зеленевский)
gen.например, но без ограничения этимfor example but without limitation (I. Havkin)
gen.например, но без ограничения этимfor example and without limitation (I. Havkin)
gen.нарушитель скоростного ограниченияspeed limit breaker (to try and improve road safety including giving six penalty points to "excessive" speed limit breakers or introducing drug drive limits. | and then accelerating away (or the chavs and van drivers, who are the main speed limit breakers regardless of the situation, who drive at the ... Alexander Demidov)
Игорь Мигне знающий ограниченийno-holds-barred
gen.не иметь ограниченийbe freely allowed (Johnny Bravo)
comp.не имеющий ограничений переменнаяunrestricted variable
gen.не имеющий ограничений по здоровьюnon-disabled (например, non-disabled vs. disabled students twinkie)
Игорь Мигне существует никаких ограниченийthe sky is the limit!
gen.не устанавливать каких-либо ограниченийplace no restrictions on (на что-либо)
comp.нелинейное ограничениеnonlinear constraint
gen.неоправданные ограниченияunwarranted restrictions (ABelonogov)
gen.несвязанный правилами и ограничениямиgo-as-you-please (о гонках, скорости и т.п.)
gen.нормативное ограничениеregulatory constraint (Authentic)
gen.о конкуренции и ограничении монополистической деятельности на товарных рынкахConcerning Competition and the Restriction of Monopolistic Activity on Goods Markets (E&Y)
gen.обеспечивать соблюдение скоростных ограниченийenforce speed limits (Supernova)
geol.обоюдное ограничениеmutual boundary
gen.обход ограниченийcircumvention of limitations (на вооружение)
gen.обходить ограниченияget around restrictions (New York Times Alex_Odeychuk)
Gruzovikобщее количественное ограниченияoverall numerical limitation
gen.обязательство подозреваемого проживать по определённому адресу, ограничение на въезд или выезд без специального разрешенияtravel restrictions (Alexander Demidov)
gen.оговорки, ограничения, извиненияifs, ands or buts
gen.ограждение для ограничения доступа пешеходовpedestrian parapet (CEN ABelonogov)
gen.ограничение в выдаче продуктовrationing (Andrew Goff)
gen.ограничение в едеrationing (food rationing Andrew Goff)
gen.ограничение в использованииrestriction on the use of (Alexander Demidov)
gen.ограничение в правахrestriction on rights (Limitation on use of restrictions on rights ... Alexander Demidov)
Игорь Мигограничение в правахsegregation
gen.ограничение в правахdiscrimination
gen.ограничение в режиме отсечкиcut-off limiting
Gruzovikограничение в снабженииlogistic limitation
gen.ограничение во времениtime limit (Stas-Soleil)
gen.ограничение во времениundertime
gen.ограничение вооруженияarms control
gen.ограничение въезда в странуemigration control
gen.ограничение выступлений по времениtime limit on speeches
gen.ограничение давленияpressure limit (Александр Рыжов)
gen.ограничение двигательных функцийrestraint (животного (напр., во время проведения прививок) 4uzhoj)
gen.ограничение движенияtraffic tie-up (yo)
gen.ограничение движения глазаrestriction of ocular movement
Игорь Мигограничение движения по полосамlane closures
gen.ограничение действияconstraint on an action
gen.ограничение доступаaccess limit (pvconst)
gen.ограничение доступаdenial of access (Alexander Demidov)
gen.ограничение доступаbarrier to access (Кунделев)
comp.ограничение доступа к системе или файламaccess control (AlexP73)
gen.ограничение жизнедеятельностиphysical dysfunction (Alexander Demidov)
gen.ограничение застройкиno-growth (sever_korrespondent)
Игорь Мигограничение избирательных правdisenfranchisement
fisheryограничение интенсивности выловаeffort limitation
gen.ограничение использованияuse restriction (South escapes summer water use restrictions | Businesses can challenge land use restrictions that benefit ... | from 1 July, businesses may apply to the Office of Fair Trading to challenge land use restrictions that limit competition against major ... | More unintended consequences of use restrictions in confidentiality agreements. Alexander Demidov)
pack.ограничение количества типоразмеровvariety reduction
gen.ограничение конституционных правlimitation of constitutional rights (The limitation of constitutional rights for a purpose that is reasonable and necessary in a democratic society involves the weighing up of competing values, and ... requirement that limitation of constitutional rights should be a last resort and justifiable and necessary in a democratic society... Alexander Demidov)
gen.ограничение кредитаcredit squeeze
geol.ограничение кристаллаcrystal boundary
gen.ограничение куренияban on smoking (напр, в общественных местах = in a public place. Alexander Demidov)
gen.ограничение линиямиdelineation
gen.ограничение лёта пчёлflight limits of bees (ROGER YOUNG)
gen.ограничение мерыconstraint on an action
gen.ограничение на дозировкуdosage limit (Johnny Bravo)
gen.ограничение на использованиеrestriction of use (Hinter_Face)
gen.ограничение на количествоlimit on the number of (чего-л.)
gen.ограничение независимости прессыpress blackout (felog)
gen.ограничение образования светскими наукамиsecularization
fisheryограничение орудий ловаgear restriction
gen.Ограничение ответственностиDisclaimer of Liability (yanadya19)
comp.ограничение по вводуinput bound (ssn)
gen.ограничение по военной службеlimitation in military service (ABelonogov)
gen.ограничение по возмещению убытковlimitation of damages (VictorMashkovtsev)
gen.ограничение по глубинеlimit on depth (ABelonogov)
gen.ограничение по датеDate Limit (iwona)
gen.ограничение по едеfood rationing (Andrew Goff)
gen.Ограничение по использованию опасных веществ в электрическом и электронном оборудованииRestriction of the use of certain Hazardous Substances (директива ЕС Палачах)
therm.eng.ограничение по моментуtorque limitation
comp.ограничение по печатиprinter bound
gen.ограничение по срокамschedule constraints (Maeldune)
comp.ограничение по строкамrow constant
comp.ограничение по числу сегментовsegment limit
Gruzovikограничение по шумуnoise restriction
gen.ограничение подвижностиrestricted mobility (Alexander Demidov)
gen.ограничение поставокsupply allocations (Alexander Oshis)
gen.ограничение поставокsupply restraint (pouh)
gen.ограничение правdisqualification (Alexander Demidov)
gen.ограничение правlimits on rights (There are, for instance, discriminatory procedures in obtaining identity papers, restrictions on free movement across the administrative boundary line with Georgia, and limits on the rights of returnees to be educated in the Georgian language. TG Alexander Demidov)
gen.ограничение прав профсоюзовcurtailment of trade union rights
gen.ограничение праваtitle lien (a party's claim on a piece of valuable property-–usually a home or vehicle-–that is in another party's possession. ehow.co.uk Alexander Demidov)
gen.ограничение преимуществlimitation of benefits (ABelonogov)
gen.ограничение чьих-либо привилегийthe qualification of someone's privilege
gen.ограничение, приостановление или прекращение деятельностиrestriction, suspension or termination of activities (ABelonogov)
gen.ограничение пучкаconfining of beam (оптич.)
gen.ограничение работы средств массовой информацииmedia blackout (wikipedia.org felog)
fisheryограничение размера ячеи сетиmesh regulation
biol.ограничение размножения клеткой хозяинаhost-controlled restriction
gen.ограничение разнообразияvariety control (деталей, изделий, технологических процессов Dude67)
gen.ограничение рождаемостиfamily planning
gen.ограничение рождаемостиpopulation control
fisheryограничение рыбопромыслового усилияeffort limitation
gen.ограничение свободыlimitation of freedom (ABelonogov)
gen.ограничение свободыcurtailment of freedom
gen.ограничение степеней свободыconstraint
gen.ограничение свободыrestraint of liberty
gen.ограничение свободыrestriction of freedom (In some countries, laws on involuntary detention also specify that the restriction of freedom must be in a particular place (e.g. in a hospital, ... A law may not confer unfettered discretion for the restriction of freedom of expression on those charged with its execution. Is marriage a restriction of freedom? Russian President Dmitry Medvedev has signed a law that introduces "restriction of freedom" as a new penalty, mainly for minor crimes, RFE/RL's Russian Service reports. Alexander Demidov)
gen.ограничение свободыrestriction of liberty (Alexander Demidov)
gen.ограничение свободы словаrestricting free speech (bigmaxus)
gen.ограничение способностейincapacitation (Alexander Demidov)
gen.ограничение способности к трудовой деятельности III, II или I степениlimitation of work capability of the third, second or first degree (ABelonogov)
gen.ограничение способности к трудовой деятельности III степениlimitation of work capability of the third degree (ABelonogov)
gen.ограничение способности к трудуdisability (Alexander Demidov)
gen.ограничение счетаaccount limitation (произведённое по отношению к лицам, чьи счета выдавали необеспеченные чеки AlexP73)
fisheryограничение торговлиtrade limitation
gen.ограничение торговлиrestraint of upon trade
geol.ограничение ураганных пробtop cutting (Joseph Gordeyev)
comp.ограничение числа инструкцийinstruction number limit
comp.ограничение числа строкpage break
gen.ограничение энергииenergy limitation (ABelonogov)
gen.ограничений нетthe sky is the limit (driven)
gen.ограничения в области предложенияsupply constraints (academic.ru NaNa*)
gen.ограничения в переводе иностранной валютыexchange restriction
gen.Ограничения или замечания относительно перечня видов деятельности, на которые распространяется настоящее свидетельствоAny restrictions or clarifying remarks related to the scope of this certificate (в свидетельствах GMP 4uzhoj)
gen.ограничения или рамкиrestrictions or limitations (Alexey Lebedev)
gen.ограничения иностранных инвестицийcurbs on foreign investment (DC)
gen.ограничения кредитаcredit squeeze
gen.ограничения на властьconstraints on power
gen.ограничения на входentrance requirements (см. LingvoUniversal En-Ru к версии ABBYY Lingvo x3 ssn)
gen.ограничения на входadmission requirements (см. LingvoUniversal En-Ru к версии ABBYY Lingvo x3 ssn)
gen.ограничения на выступленияcurbs on speeches
geol.ограничения на добычуdepletion control
gen.ограничения на занятостьrestrictions on employment (scherfas)
gen.ограничения на использованиеrestrictions concerning the usage of (snowleopard)
gen.ограничения на использование и деятельностьAUL (Activity and Use Limitations chunya)
gen.ограничения на использование конфиденциальной информацииconfidentiality restrictions (Alexander Demidov)
gen.ограничения на испытанияconstraints on tests
gen.ограничения на определённые виды трудоустройства после службы в госорганахPost employment limitation (Millie)
gen.ограничения на передвиженияmobility restrictions (из-за пандемии YGA)
gen.ограничения на развитиеconstraints on development
comp.ограничения на размер микросхемыchip size constraints
comp.ограничения на рассеиваемую мощность корпусомpackage power dissipation constraints (интегральной схемы)
gen.ограничения на сочетаемостьselectional restrictions
gen.ограничения на союзcurbs on union
gen.Ограничения Передачи Акцийshare transfer restrictions (Only)
gen.ограничения передвиженийrestrictions on travel (Ремедиос_П)
gen.ограничения по времениtime restraints (Shukhrat1984)
gen.ограничения по высоте: ограничения высотыheight restrictions (Dollie)
gen.ограничения по звукуsound level limitations (после 23:00; after 11 p.m. Alexander Oshis)
gen.ограничения по использованиюlimit of use (ptraci)
gen.ограничения по наймуrestrictions on employment (scherfas)
gen.ограничения в ведении лесозаготовок по погодным условиямseasonal constraints
gen.ограничения по применениюrestrictions concerning the usage of (No person shall fail to abide by any mandatory restrictions concerning the usage of water ordered by the Governor of the State of Ohio. snowleopard)
gen.ограничения по состоянию здоровьяhealth restraints (mykhailo)
gen.ограничения полномочийlimits of authorities (Bauirjan)
gen.ограничения прав собственности на сырье или готовую продукцию, в том числе на их перемещение, принятые правительствами государств и регулирующими органамиacts of government (4uzhoj)
gen.ограничения обременения права на земельный участокlimitations encumbrances on the right in the land plot (ABelonogov)
gen.ограничения практического характераpractical constraints (Maeldune)
comp.ограничения проблемной областиdomain constraint
gen.ограничения, свойственные смертнымmortal limitations (Franka_LV)
gen.ограничения, связанные с высоким интегральным уровнем безопасностиhigh integrity restrictions (ограничения, налагаемые в связи с необходимостью получения подтверждения корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обесп)
gen.ограничения, связанные с пандемиейpandemic-related restrictions (Ремедиос_П)
gen.ограничения физического характераphysical limitations
gen.он требовал более жёстких мер по ограничению иммиграцииhe called for much stricter curbs on immigration
gen.освободить от ограниченийemancipate
gen.освобождать от зависимости и ограниченийemancipate
gen.освобождать от ограничения гражданских правemancipate from civil disabilities
gen.освобождать от социальных, дискриминационных ограниченийliberate (особ. Направленных против женщин)
gen.ослаблять ограниченияease restraints (В.И.Макаров)
gen.ослаблять ограниченияrelax restrictions
Игорь Мигослаблять ограниченияease up on restrictions
gen.ослаблять ограниченияliberalize
Игорь Мигосуществлять полное и немедленное ограничение доступа к информационным ресурсамblock news outlets (о надзорных органах)
gen.отказ от гарантии и ограничение устранения неисправностейdisclaimer of warranty and limitation of remedy (Andy)
gen.отказаться от ограниченийabolish restrictions
gen.отключение или ограничение подачи электроэнергииpower failure or restrictions (Alexander Demidov)
gen.отмена ограниченийlifting of restrictions ("some of the things that may change long after a lifting of restrictions that we have been living with" – A Minute With Bill Good, News 1130 citynews1130.com ART Vancouver)
gen.отменить валютные ограниченияlift currency restrictions (skazik)
gen.отменить ограничение на рост ценdecontrol prices
gen.отменить ограниченияlet down the bars (торговые и т. п.)
gen.отменить ограниченияlift the restrictions (ART Vancouver)
gen.отменить ограниченияlet down the bars
gen.отменить цензурные ограниченияungag
gen.отменять ограниченияlet down the bars
gen.переговоры об ограничении стратегических вооруженийSALT (Strategic Arms Limitation Talks)
gen.переговоры по ограничению стратегических вооруженийSALT
gen.передвигаться без ограниченийrun
gen.планировочные ограниченияplanning constraints (There are a many issues to be taken into account when applying for planning permission. In determining your application we will have regard to the planning policies and the planning constraints relating to the site. | When you apply for planning permission, you should be aware that there may be planning constraints on the land which could affect your planning application. Alexander Demidov)
gen.повторно вводить ограниченияreimpose restrictions (Ремедиос_П)
gen.поддающиеся контролю ограниченияverifiable limitations
gen.поддающийся ограничениюqualifiable
gen.подлежащий ограничениюlimitary
gen.подпадать под ограничениеbe taken to limit (Johnny Bravo)
gen.подрывать ограничениямиcrimp (план, замысел)
gen.подрывать ограничениями, трудновыполнимыми условиямиcrimp (план, замысел)
gen.политика кредитных ограниченийrestrictive monetary policy
gen.политика ограничения зарплатыrestrictive wage policy
gen.политика ограничения промышленных выбросов с помощью квотcap and trade (Андреева)
gen.пользоваться без ограниченийmake free use of (чем-либо)
therm.eng.поршень со вставками для ограничения деформации и расширения при нагревеautothermic piston
gen.Restriction of Hazardous Substances – правила ограничения содержания вредных веществRoHS (На территории Европы, начиная с 1 июля 2006 года, вводятся экологические требования RoHS, которые будут лимитировать содержание в электронных устройствах наличие вредных веществ. Продажа комплектующих с недопустимым содержанием таких материалов на территории Европы будет запрещена. Для каждого вещества указывается максимально допустимое весовое содержание в процентах. ВВладимир)
gen.правительственные ограничения на продажу или передачу земельных участковland freeze
gen.превышение ограниченийoverdraft
gen.предупреждение об ограничении ответственностиlimitations of remedies (yo)
gen.предусматривающий не менее строгие ограниченияno less restrictive (vlad-and-slav)
gen.при ограниченияхsubject to the constraints (A.Rezvov)
gen.придерживаться ограничений скоростиcomply with speed limits (Alexander Demidov)
fisheryпрограмма ограничения действия лицензийlicense limitation programme
fisheryпрограмма ограничения действия лицензийarea licence limitation programme
fisheryпрограмма ограничения действия лицензийlicense limitation program
fisheryпрограмма ограничения зоны действия лицензииlicense limitation programme
fisheryпрограмма ограничения зоны действия лицензииarea licence limitation programme
fisheryпрограмма ограничения зоны действия лицензииlicense limitation program
comp.программное ограничениеsoftware constraints
comp.программное ограничениеsoftware constraint
comp.проектное ограничениеdesign constraints
therm.eng.проектные ограниченияdesign-pattern limitations
fisheryпромысел рыбы в нарушение ограничений доступаfishing in violation of access restrictions
fisheryпромысел рыбы в нарушение ограничений доступаpoaching
comp.раздел с ограничениямиcapped partition (translator911)
gen.разрешения и ограниченияendorsements and limitations (из паспорта Johnny Bravo)
therm.eng.расчётные ограниченияdesign-pattern limitations
gen.расширенный код с ограничением по длине серийERLL
gen.Регистрация, оценка, получение разрешения и ограничение применения химикатовRegistration, Evaluation, Authorisation and Restrictions of Chemicals (Lesnykh)
gen.регулирование импортных ограниченийadministration of import restrictions
comp.режим ограничения по времениtimeout mode
gen.режимные ограниченияsecurity restrictions (Alexander Demidov)
comp.с ограничением по входуinput-bound (ssn)
comp.с ограничением шумаnoise-limited
avia.с ограничениями по коэффициенту подъёмной силыlift limited
avia.с ограничениями по условиям устойчивостиstability limited
gen.с учётом ограниченийsubject to the constraints (A.Rezvov)
gen.с учётом следующих ограниченийsubject to the following restrictions (Ying)
gen.самовольно введенные ограниченияself-imposed restrictions
comp.санкции и ограниченияconstraints and limitations (Бриз)
gen.сведения о предыдущих владельцах, участии в ДТП и ограничениях при отчужденииvehicle history (4uzhoj)
gen.свобода без ограниченийunlimited freedom (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.свободный от каких-либо ограничений и обремененийfree of any liens or encumbrances (Alexander Demidov)
fisheryсезонное ограничениеseasonal restrictions (рыбного промысла; for fishing)
comp.сеть с нечёткими ограничениямиfuzzy-constraint network (ssn)
comp.сигнал ограничения операцииoperation limiter
comp.сигнал ограничения операцииoperation limiting signal
agrochem.сильное ограничение по почвенным показателямsevere soil limitation
gen.система ограничения доступаaccess control system (Alexander Demidov)
gen.система ограничения доступаfirewall (Lissa13)
comp.система с ограничениямиsystem with restrictions
gen.системные ограниченияinherent limitations (D Cassidy)
gen.ситуация на трассе, когда общее движение замедляется из за ограничений по скоростиbrake check
gen.скоростное ограничениеspeed limit (Alexander Demidov)
agrochem.слабое ограничение по почвенным показателямslight soil limitation
gen.случаи отключения или ограничения подачи электроэнергииpower failure or restrictions (Alexander Demidov)
gen.смягчение ограниченийeasing of restrictions (Ремедиос_П)
gen.снимать дискриминационные ограниченияliberate (против женщин)
gen.снимать ограниченияderestrict (с чего-либо)
gen.снимать ограниченияremove constraints (aldrignedigen)
gen.снимать ограниченияliberalise (AnnaFromKharkiv)
gen.снимать ограниченияturn off restrictions (Ремедиос_П)
gen.снимать ограниченияliberalize (с чего-либо)
gen.снимать ограниченияlift restrictions
gen.снимать ограниченияderestrict
gen.снимать ограниченияliberalize
gen.снимать ограничения сunfetter (Release from restraint or inhibition:: his imagination is unfettered by the laws of logic || The children were encouraged to unfetter their imaginations and let them soar, for it was more important to participate in the competition, rather than win the top prizes. || The act released his physical energies without unfettering his will. || And that won't work much longer, as Blair's desire to unfetter the executive from parliamentary – and Civil Service – control leads to further constitutional ‘reforms'. OD Alexander Demidov)
gen.снятие ограниченийelimination of restrictions (Elimination of restrictions regarding third-country nationals RealMadrid)
gen.снятие ограниченийreopening (Ремедиос_П)
gen.снятие ограниченийremoving constraints (Yan)
gen.снятие ограниченийremoval of restrictions (Removal of restrictions on investment, encourage competition and develop infrastructure to attract investment RealMadrid)
gen.снятие ограниченийabolition of restrictions (The other (exemplified by several European Union agreements with third countries) is to provide for the progressive abolition of restrictions on the entry, establishment and operation of investment. RealMadrid)
gen.снятие ограниченийliberalization
gen.снятие ограничений на импортliberalization of imports
gen.снять все ограниченияremove all restraints (Heavy NATO bombing followed and all restraints were removed from Croatia in its initiative to re-take Krajina. VLZ_58)
comp.снять все ограничения на доступremove all login restrictions (translator911)
gen.снять ограниченияderestrict
gen.снять ограниченияremove restrictions (Anglophile)
gen.снять ограниченияlift restrictions
gen.снять ограничения на ценыlift a ceiling on prices
gen.снять ограничения сunfetter (снять ограничения с бизнеса = unfetter private enterprise. Govt wants to end building control. "This Government's policy is to unfetter private enterprise and initiative. The more this can be done, the better it will be for . Alexander Demidov)
Игорь Мигснять ограничения с землепользованияliberalize land ownership
gen.снять цензурные ограниченияungag
gen.согласованные ограничения ядерных вооруженийagreed limitations of nuclear arms
gen.соглашение, которое приводит к ограничению конкуренцииcartel agreement (an association of manufacturers or suppliers with the purpose of maintaining prices at a high level and restricting competition. COED. Organization of a few independent producers for the purpose of improving the profitability of the firms involved. BCE Alexander Demidov)
gen.соглашение, направленное на ограничение конкуренцииanti-competitive agreement ('More)
gen.соглашение об ограничении стратегических наступательных вооруженийagreement on limiting strategic offensive arms
gen.создан без ограничения срока деятельностиestablished for an indefinite duration (triumfov)
gen.соответствовать требованиям по ограничению количества символовfit within the character limit (sankozh)
gen.соответствующие установленные применения вещества или смеси и рекомендуемые ограничения в использованииrelevant identified uses of the substance or mixture and uses advised against (emirates42)
comp.соотношение для ограниченийconstraint relation
gen.сочетаемостные ограниченияselectional restrictions
agrochem.среднее ограничение по почвенным показателямmoderate soil limitation
gen.средства ограничения доступаaccess deterrents (Maria_Shal)
gen.степень ограничения жизнедеятельностиdegree of disability (Alexander Demidov)
gen.степень ограничения способности к трудовой деятельностиextent of limitation of work capability (ABelonogov)
gen.сторонник ограничения рождаемостиantinatalist
gen.стрельба с ограничением во времениtime fire
biol.стресс ограниченияrestraint stress (животных в экспериментах Dimpassy)
gen.строгие ограниченияtight restrictions
gen.строгие ограниченияheavy restrictions
gen.строгое ограничениеstrict limit
gen.тариф с ограничениямиrestrictive fare (ssn)
gen.тариф с ограничениямиrestricted fare (ssn)
gen.территория с ограничением хозяйственной деятельностиprotected area (Protected areas are locations which receive protection because of their recognised natural, ecological and/or cultural values. There are several kinds of protected areas, which vary by level of protection depending on the enabling laws of each country or the regulations of the international organisations involved. The term "protected area" also includes Marine Protected Areas, the boundaries of which will include some area of ocean. There are over 161,000 protected areas in the world (as of October 2010)[1] with more added daily, representing between 10 and 15 percent of the world's land surface area.[2][3] By contrast, only 1.17% of the world's oceans is included in the world's ~6,800 Marine Protected Areas.[4] wiki Alexander Demidov)
gen.территория с ограничением хозяйственной деятельностиstatutory designated area (Alexander Demidov)
gen.технические ограниченияhardware limitations (Alexander Demidov)
gen.технический регламент ЕС "Порядок государственной регистрации, экспертизы, лицензирования и ограничения обращения химических веществ"Registration, Evaluation, Authorisation and Restrictions of Chemicals (REACH; технический регламент (ЕС) ¹ 1907/2006 Европейского Парламента и Совета от 18 декабря 2006 г. 4uzhoj)
gen.товары, на которые не распространяются ограниченияfree articles
gen.торговля шла плохо, что в значительной степени объясняется ограничениями на импортtrade has been bad, not least because of import barriers
gen.торговые ограниченияtrade barriers
Игорь Мигтотальные ограниченияsweeping restrictions
gen.точные ограниченияexact restrictions (ssn)
gen.Травмы с ограничением трудоспособностиRestricted Duty Injury (RDI feyana)
Игорь Мигужесточать введённые ограниченияtighten restrictions
gen.умножить ограниченияtighten up restrictions
gen.умножить ограниченияtighten restrictions
gen.усилить ограниченияtighten up restrictions
gen.усилить ограниченияtighten restrictions
gen.условия и ограниченияterms and limitations (lexicographer)
avia.усталостное ограничениеfatigue limitation
gen.устанавливать ограничениеset а limit (MichaelBurov)
gen.устанавливать ограничениеset up a limit (MichaelBurov)
gen.устанавливать ограничениеapply а limit (MichaelBurov)
gen.устанавливать ограничение сверху, снизу наset a lower, upper bound on any value (какую-либо величину)
gen.устанавливать ограниченияapply limits (MichaelBurov)
gen.устанавливать ограничения дляimpose restrictions on (на, в отношении Stas-Soleil)
gen.установить ограничениеset а limit (MichaelBurov)
gen.установить ограничениеset up a limit (MichaelBurov)
gen.установить ограничениеapply а limit (MichaelBurov)
gen.установить ограничение по времениset a time limit (TranslationHelp)
gen.установить ограниченияapply limits (MichaelBurov)
gen.установление ограничения гражданской недееспособностиestablishing of limitations of legal capacity (julchik)
gen.устройство ограниченияblinder (VictorMashkovtsev)
comp.устройство ограничения доступаaccess device (translator911)
gen.устройство ограничения температурыtemperature limiting device (ABelonogov)
comp.файл ограничения доступаexclusion file (типа robots.txt sankozh)
gen.фильм с ограничениями по возрасту зрителейR-rated movie (Ivan Pisarev)
gen.форма одежды: без ограниченийas you are (из книги Палажченко "Мой несистематический словарь" YGA)
gen.функциональное ограничениеfunctional limitation (о людях TatianaZima)
gen.функция ограничения скорости измерения управляющего сигналаRate limiter function (Шабатина)
comp.целочисленное ограничениеinteger-value constraint
gen.ценовые ограниченияprice constraint (within the price constraints set by the location and nature of product to be delivered, develops high quality contemporary buildings which will achieve the ... Alexander Demidov)
gen.частокол ограниченийthicket of restrictions (A.Rezvov)
gen.читать без ограниченийread widely (Kireger54781)
gen.это приводит к ограничению в использованииthis carries a restriction of application (Technical)
gen.юридические ограниченияlegal restrictions (Alexander Demidov)
Showing first 500 phrases