DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing обвести вокруг пальца | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.вас обвели вокруг пальцаyou have been sold
gen.Джек зол на Джейн потому, что она обвела его вокруг пальца при продаже его автомобиляJack is mad at Jane because she double crossed him on the sale of his car (Taras)
Makarov.думаю, в этом году мне не удастся обвести налоговую инспекцию вокруг пальцаI don't think I shall be able to juggle with my tax return this year
inf.его вокруг пальца не обведёшьno flies on him (george serebryakov)
Makarov.его вокруг пальца не обведёшьhe is not a man to be taken in
inf.его вокруг пальца не обведёшьhe is nobody's fool
gen.его вокруг пальца не обведёшьhe is not a man to be taken in
gen.любой мошенник мог обвести его вокруг пальцаhe was duck soup for the crooks
idiom.манипулировать,управлять,обвести вокруг пальцаplay someone like a violin (seniyakseniya)
gen.обвести вокруг пальцаbitch
gen.обвести вокруг пальцаsucker
gen.обвести вокруг пальцаwind round one's little finger
gen.обвести кого-либо вокруг пальцаplay hanky-panky with
gen.обвести вокруг пальцаget the better of (someone Anglophile)
gen.обвести вокруг пальцаtake for a ride (Anglophile)
gen.обвести вокруг пальцаled about (val52 val52)
gen.обвести вокруг пальцаhood wink (MichaelBurov)
gen.обвести вокруг пальцаtwist round one's little finger
gen.обвести вокруг пальцаplay a rusty (with someone tess durbey)
gen.обвести вокруг пальцаrun a game on someone (To deceive or fool someone КГА)
Makarov., inf.обвести вокруг пальцаtake over
Makarov.обвести кого-либо вокруг пальцаturn someone round one's little finger
Makarov.обвести кого-либо вокруг пальцаtwist someone round one's little finger
Makarov.обвести вокруг пальцаwind round one's finger
Makarov.обвести вокруг пальцаwind round one's little finger
Makarov.обвести вокруг пальцаwalk someone round (кого-либо)
inf.обвести вокруг пальцаpull the wool over one's eyes (key2russia)
inf.обвести вокруг пальцаoutsmart (МДА)
inf.обвести обвернуть, кого-либо вокруг пальцаtake in
inf.обвести что-либо вокруг кругом пальцаdo something in no time
inf.обвести вокруг пальцаswindle (MichaelBurov)
inf.обвести вокруг пальцаdeceive (MichaelBurov)
Gruzovik, inf.обвести кого-либо вокруг пальцаcheat (someone)
Gruzovik, inf.обвести кого-либо вокруг пальцаtwist someone round one's finger
amer.обвести вокруг пальцаpull a con game on (someone Anglophile)
amer.обвести вокруг пальцаrun a con on (cnlweb)
proverbобвести кого-либо вокруг пальцаtwist somebody round one's little finger
idiom.обвести вокруг пальцаplay a sneaky trick on (They played a sneaky trick on us. 4uzhoj)
idiom.обвести вокруг пальцаsell ice to Eskimos (VLZ_58)
slangобвести вокруг пальцаdouble-time
slangобвести вокруг пальцаslicker
slangобвести вокруг пальцаcream
slangобвести вокруг пальцаdo (VLZ_58)
slangобвести вокруг пальцаzig-zag (Olga_Lari)
slangобвести вокруг пальцаput a con on (someone)
slangобвести вокруг пальцаwork a hype on (someone key2russia)
slangобвести вокруг пальцаfake someone out
idiom.обвести вокруг пальцаthrow dust in someone's eyes (z484z)
idiom.обвести вокруг пальцаpull a fast one on (someone Баян)
idiom.обвести вокруг пальцаpull the wool over someone's eyes (jouris-t)
proverbобвести вокруг пальцаwrap around finger (ElenaStPb)
amer.обвести вокруг пальцаwalk over
Gruzovik, inf.обвести кого-либо вокруг пальцаtake someone in
inf.обвести вокруг пальцаpigeon (someone MichaelBurov)
inf.обвести вокруг пальцаhustle (MichaelBurov)
inf.обвести вокруг пальцаoutwit (Val_Ships)
inf.обвести обвернуть, кого-либо вокруг пальцаtwist someone round finger (как)
inf.обвести кого-либо вокруг пальцаdupe
inf.обвести вокруг пальцаhum (обвести вокруг пальца кого-либо to hum someone key2russia)
inf.обвести вокруг пальцаcheat (MichaelBurov)
Makarov.обвести кого-либо вокруг пальцаtwist someone round one's finger
Makarov.обвести кого-либо вокруг пальцаturn someone round one's finger
gen.обвести вокруг пальцаhoodwink (MichaelBurov)
gen.обвести вокруг пальцаhood-wink (MichaelBurov)
gen.обвести вокруг пальцаoutfox (Taras)
gen.обвести вокруг пальцаsell a pup (Anglophile)
gen.обвести вокруг пальцаwalk over (someone Nailya)
gen.обвести кого-либо вокруг пальцаplay hankey-pankey with
gen.обвести кого-либо вокруг пальцаplay for a patsy
gen.обвести кого-либо вокруг пальцаwind someone round one's little finger (Johnny Bravo)
fig.обвести вокруг пальца, обхитритьsteal past watchful dragons (ksuharik)
Makarov.обвести его вокруг пальцаtwist him round one's little finger
gen.обвести кого-либо вокруг пальцаwalk somebody round
gen.обвести кого-нибудь вокруг пальцаwrap somebody around finger (to manipulate and control someone КГА)
slangобмануть, провести, обвести вокруг пальцаboonswaggle (WhiteyAction)
gen.она кого хочешь вокруг пальца обведётshe is full of craft
inf.она может обвести вокруг пальца кого угодноshe can get around anyone
inf.она может обвести вокруг пальца кого угодноshe can get round anyone
inf.она может обвести вокруг пальца кого хочешьshe can get around anyone
inf.она может обвести вокруг пальца кого хочешьshe can get round anyone
inf.они обвели нас вокруг пальцаthey put it over us
idiom.позволить обвести себя вокруг пальцаbe faked out (Alex_Odeychuk)
Makarov.тебя любой обведёт вокруг пальцаyou're one for the birds all right
Игорь Мигтебя обвели вокруг пальцаyou're being taken for a ride
invect.тот, кого "обвели вокруг пальца"screwed
gen.умение обвести вокруг пальцаtrickiness
slangчеловек, которого легко обвести вокруг пальцаsock
slangчеловек, которого нетрудно "обвести вокруг пальца"dumbjohn
gen.через секунду я обведу тебя вокруг пальцаin a second you'll be wrapped around my finger (Alex_Odeychuk)
gen.чувствуешь себя дураком, когда понимаешь, что тебя обвели вокруг пальцаyou feel rather a fool when you realize that you've been done