DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ничего не соображать | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.ничего не соображатьnot have a clue (ART Vancouver)
gen.ничего не соображатьnot be able to think straight (быть неспособным сосредоточиться от боли, усталости и т.п., напр., "sorry, I can't think straight" – "прости, я ничего не соображаю" Рина Грант)
fig.ничего не соображатьbe punch-drunk (от усталости) how you feel after driving or working long periods of time 4uzhoj)
inf.ничего не соображатьbe out to lunch (ART Vancouver)
idiom.уже ничего не соображатьnot know whether one is coming or going (I'm so tired, I don't know whether I'm coming or going. 4uzhoj)
gen.ничего не соображаяgiddily
Makarov.он так сильно ударился головой об эту железку, что теперь ничего не соображалthe force with which he had hit his head on the iron had left him dazed (P. G. Wodehouse)
gen.Старик в последнее время, кажется, ничего не соображаетthe old man seems to be sort of out to lunch lately
gen.я столько думал, что теперь уже ничего не соображаюI thought myself silly (дошёл до отупения)
gen.я так устал, что ничего не соображаюI'm too pooped to think any more