Subject | Russian | English |
vulg. | день прошёл, число сменилось, ни хрена не изменилось | same shit, different day (SirReal) |
vulg. | ни хрена | not shit (I don't owe you shit. • You don't know shit about me. • Well, he don't know shit about what's going on here. 4uzhoj) |
vulg. | ни хрена | sweet fuck all (No, we don't do sweet fuck all to "defend your freedoms". • I hope you don't mean the customers, because, darling, they just mean sweet fuck-all to me. Anglophile) |
vulg. | ни хрена | not fuck (с отрицанием: Well you don't know fuck about my family. • The boys don't know fuck about what's going on. 4uzhoj) |
vulg. | ни хрена | sod all (Anglophile) |
vulg. | ни хрена | damn all (Юрий Гомон) |
vulg. | ни хрена | not a fucking thing (You don't know a fucking thing about me, asshole! • You don't know a fucking thing about what's going on or what the situation is. 4uzhoj) |
vulg. | ни хрена | jack all (эвф. к fuck all.: I'm so bored, I have jack all to do. Cloudy) |
vulg. | ни хрена | fuck all (We did fuck all this weekend. • It's not genuine. And it's worth fuck all. • It's been over two weeks and still fuck all. Finally contacted them yesterday and was told they were waiting on stock replenishment. • You're getting fuck all from Santa this year. • There was fuck all else he could have done. • There are fuck all decent pubs around here. • For short of jumping out of here, there's really fuck all I can do about the situation. • There was fuck all else he could have done. • That's fuck all use – Это ни хрена не даст • I know fuck-all about it.) |
mil., lingo | ни хрена | Fanny Adams (MichaelBurov) |
Gruzovik, rude | ни хрена | not a damn thing (He promised to paint the kitchen while we were gone, but we came back from vacation and saw that he hadn't done a damn thing.) |
vulg. | ни хрена | not by a damn sight (в значении "абсолютно не": Marsellus: What now? Let me tell you what now. Imma call a couple of hard, pipe-hittin' niggas to go to work on the homes here with a pair of pliers and a blow torch. [to Zed] You hear me talking, hillbilly boy? I ain't through with you by a damn sight. Imma get medieval on yo' ass. (Pulp Fiction)) |
slang | ни хрена | squat (Баян) |
slang | ни хрена | diddly squat (Lucky those boys don't know diddly-squat about fighting. Liv Bliss) |
slang | ни хрена | diddly (I can tell you, but you won't remember diddly. You're too drunk. Liv Bliss) |
vulg. | ни хрена | fucking nothing (с отрицанием принимает форму anything: Steve doesn't answer, doesn't look away, doesn't do fucking anything, just keeps drilling those big brown eyes straight through him. 4uzhoj) |
vulg. | ни хрена | not a damn fucking thing (Honey, you don't owe anyone a damn fucking thing. 4uzhoj) |
vulg. | ни хрена | fat fucking chance (в знач. "черта с два": Andi looks to Chris Harrison for help and he's like, fat fucking chance. • I've been trying to get them to correct this shit for like three months. Fat fucking chance. 4uzhoj) |
vulg. | ни хрена | not ... for shit (в значении "совсем не": John can't sing for shit. • I can't hear you for shit. • French bikers are friendly and their cagers are less annoying than British ones, but they still can't park for shit. • Know the face, can't remember the name for shit. 4uzhoj) |
vulg. | ни хрена | not a bloody thing (Sphex) |
Игорь Миг, vulg. | ни хрена | not a bit (конт.) |
vulg. | ни хрена | hell no (в значении "ничего подобного", "как бы не так ", "черта с два" (см. также по этим фразам) 4uzhoj) |
vulg., brit. | ни хрена | bugger all (Anglophile) |
vulg. | ни хрена | not jack shit (You [don't] know jack shit about politics.) |
inf. | ни хрена ещё не всё | no, that isn't fucking it! (_DariaSh) |
slang | ни хрена не видеть | see shit (MichaelBurov) |
slang | ни хрена не делать | jchillin (MichaelBurov) |
vulg. | ни хрена не делать | fuck about (выражение в точности соответствующее русскому "хуем груши околачивать" nicknicky777) |
slang | ни хрена не делать или делать что-то очень плохо | pull a johnson (Yan Mazor) |
inf. | ни хрена не пойму | I can't understand shit (Technical) |
gen. | ни хрена не понимать | not to know B from a bull's foot (Anglophile) |
rude | ни хрена не смыслить | not know ass from elbow (в Баян) |
vulg. | ни хрена не смыслить | not know one's ass from a hole in the ground (I love Billie Eilish, but she doesn’t know her ass from a hole in the ground on this one. -- она ни хрена не смыслит в том, о чём говорит (Twitter) ART Vancouver) |
Игорь Миг | ни хрена нет! | there isn't a damn thing! |
vulg. | ни хрена себе! | bloody Nora (suburbian) |
vulg. | ни хрена себе! | yowsa! (Logos71) |
vulg. | ни хрена себе! | bugger me! (Andrey Truhachev) |
vulg. | ни хрена себе! | slap my ass and call me Sally (Technical) |
vulg. | ни хрена себе! | fuck me sideways (Восклицание как ответная реакция на неожиданно произошедшее событие. LyuFi) |
vulg. | ни хрена себе! | Jesus Christ on a stick! |
vulg. | ни хрена себе! | hot damn! (jagr6880) |
vulg. | ни хрена себе! | holy shit! (Andy) |
vulg. | ни хрена себе! | I'll be damned! (Юрий Гомон) |
vulg. | ни хрена себе! | fuck a duck! (igisheva) |
vulg. | ни хрена себе! | holy cats (nicknicky777) |
vulg. | ни хрена себе! | crickey (nicknicky777) |
rude | ни хрена ты не понимаешь | you don't understand fuck-all (Andrey Truhachev) |
rude | ни хрена хорошего он не сделает | shitload of good he'll do (Technical) |
rude | ни хрена я не знаю | I don't know shit (Technical) |
rude | ни хрена я не хочу | I don't want shit (Technical) |
rude | ни хрена я тебе не скажу | I ain't telling you shit (Technical) |
gen. | ну нет, ни хрена! | to hell with it (sever_korrespondent) |
rude | он ни хрена не знает о том, что здесь происходит | he doesn't know shit about what's going on (творится Andrey Truhachev) |
rude | тебя это ни хрена не касается! | that's got shit all to do with you! (Andrey Truhachev) |
slang | ты ни хрена обо мне не знаешь | you don't pour my cereal (Alex Pike) |