Subject | Russian | English |
proverb | издали и так и сяк, а вблизи – ни то ни сё | nothing is as good as it seems before hand |
Gruzovik, obs. | ни то и сё | neither one thing nor the other |
gen. | ни то ни сё | neither fish nor flesh |
gen. | ни то, ни сё | betwix and between |
gen. | ни то ни сё | flesh nor fowl |
gen. | ни то ни сё | betwixt and between |
gen. | ни то, ни сё | flesh nor good red herring |
gen. | ни то ни сё | nondescript |
gen. | ни то, ни сё | neither fish, flesh nor fowl |
gen. | ни то ни сё | epicene creature |
gen. | ни то ни сё | neither this nor that (Interex) |
gen. | ни то ни сё | what-not (о человеке, предмете) |
gen. | ни то ни сё | between hay and grass (по времени) |
gen. | ни то ни сё | half and halfer |
gen. | ни то ни сё | whity brown |
gen. | ни то ни сё | neither fish nor good red herring |
inf. | ни то ни сё | half-and-halfer |
inf. | ни то ни сё | half and half (Rust71) |
proverb, disappr. | ни то ни сё | neither one thing nor another (of things; of persons; used as pred.) |
proverb | ни то ни сё | from fair to middling |
proverb | ни то ни сё | neither hay nor grass |
proverb, disappr. | ни то ни сё | neither one thing nor another (used as pred.) (of persons) (of things) |
proverb | ни то ни сё | neither fish nor flesh |
idiom. | ни то ни сё | neither fish nor fowl (Andrey Truhachev) |
slang | ни то ни сё | so-so |
slang | ни то ни сё | drop-out |
slang | ни то ни сё | neither shit nor Shinola (from the proprietory name of a brand of shoe polish Anglophile) |
idiom. | ни то ни сё | neither here nor there (Andrey Truhachev) |
idiom. | ни то ни сё | drop out (Yeldar Azanbayev) |
proverb | ни то ни сё | neither fish, nor flesh |
proverb | ни то, ни сё | betwixt and between |
proverb | ни то ни сё | neither fish, flesh nor fowl |
proverb | ни то ни сё | fair to middling |
fig. | ни то, ни сё | neither head nor tail |
inf. | ни то ни сё | wishy-washy (Beloshapkina) |
inf. | ни то, ни сё | neither one thing nor the other (Rust71) |
inf. | ни то ни сё | whity-brown |
gen. | ни то ни сё | neither one thing nor the other |
gen. | ни то, ни сё | middlingly |
gen. | ни то ни сё | half one thing half another |
Игорь Миг | ни то ни сё | neither fish or fowl |
gen. | ни то, ни сё | comsi comsa (Дмитрий_Р) |
gen. | ни то, ни сё | gray area (ATet) |
gen. | ни то, ни сё | neither fish, flesh nor good red herring |
gen. | ни то ни сё | neither fish, flesh nor good red herring |
gen. | ни то ни сё | grey area |
gen. | ни то, ни сё | flesh nor fowl |
gen. | ни то ни сё | between hay and grass |
gen. | ни то ни сё | neither fish |
gen. | ни то, ни сё | between hay and grass |
gen. | ни то ни сё | ordinary |
gen. | это ни правильно, ни неправильно, в общем – ни то ни сё | it is not proper, nor is it improper – in short it is betwixt and between (M Woolf) |