DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing несправедливый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
rhetor.абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказываниеabsolutely unfair in content and inadmissible in form statement (Alex_Odeychuk)
rhetor.абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказываниеunequivocally unjust content and impermissible form of a statement (the ~ Alex_Odeychuk)
rhetor.абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказываниеutterly unjust in content and unacceptable in form remark (Alex_Odeychuk)
rhetor.абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказываниеtotally unjust in content and unacceptable in form statement (Alex_Odeychuk)
econ.безопасность труда и защита от несправедливого обращенияprotections against abuse in the workplace (A.Rezvov)
Makarov.бессмысленно злиться на несправедливое законодательствоit's no use raging at/against unjust laws
gen.будет несправедливо наказывать егоit would be wrongly to punish him
gen.будет несправедливо наказывать егоit would be wrong to punish him
gen.было бы несправедливо отказать ему в помощиit wouldn't be just to refuse him help
gen.быть немного несправедливымbe a bit unfair
Makarov.быть несправедливо обиженнымbe much aggrieved at something
Makarov.быть несправедливо обиженнымbe much aggrieved over something
gen.быть несправедливо обиженнымbe much aggrieved at something
gen.быть несправедливымbe unfair (to someone – к кому-либо)
slangбыть несправедливымshaft (Interex)
Makarov.быть несправедливымdo wrong to (к кому-либо)
Makarov.быть несправедливымdo someone an injustice (к кому-либо)
gen.быть несправедливымbe hard on (someone – к кому-либо)
gen.быть несправедливымwrong (к кому-либо)
gen.быть несправедливым к кому-либо допустить несправедливость в отношенииdo an injustice (кого-либо)
Makarov.быть несправедливым кdo someone an injustice (кому-либо)
Makarov.быть несправедливым кbe unfair on (someone – кому-либо)
Makarov.быть несправедливым кdo wrong to
Makarov.быть несправедливым кbe biased against someone, something (кому-либо, чему-либо)
gen.быть несправедливым к кому-либо обидетьdo wrong to (кого-либо)
Makarov.в суде подсудимый неистовствовал по поводу несправедливого решения, принятого судьёйin court, the prisoner raved about the unjust decision made by the judge regarding his guilt
Makarov.волнения в среде рабочих проистекают из несправедливых методов найма и увольнения рабочей силы, повышения нормы выработки без повышения зарплаты и увольнения рабочих в слишком раннем возрастеlabor unrest flows from inequitable hiring and rehiring methods, speed-up and displacement of workers at an extremely early age
lawвопиюще несправедливое судебное разбирательствоblatantly unfair trial (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
austral., slangвоспользоваться несправедливым преимуществомput in the boot
econ.вред, причинённый несправедливым решениемprejudice
gen.вы несправедливо судите о немyou are unfair to him
gen.вы несправедливы к немуyou are unjust to him
gen.вы несправедливы к немуyou do him an injustice
gen.вы несправедливы к немуyou are unfair to him
gen.вы со мной поступаете несправедливоyou are not treating me fairly
busin.вынесение несправедливого приговораmiscarriage of justice
gen.вынесение несправедливого приговора подкупленным судьейbarratry
lawвынесение несправедливого приговора подкупленными судьямиbarratry
lawвынесение несправедливого решения, приговора подкупленным судьёйbarratry
busin.вынесенный по закону, но несправедливый смертный приговорjudicial murder
Makarov.действия правительства абсолютно несправедливыthe government's action reeks with injustice
math.для весьма больших q методы, основанные на линейной теории, несправедливы все вместеwhen q is very large, the methods based on linear theory break down altogether
gen.думать о ней несправедливоthink unjust things of her
Makarov.его несправедливо уволилиhe was unfairly sacked
Makarov.его несправедливо уволилиhe was unfairly fired
Makarov.его несправедливо уволилиhe was unfairly dismissed
Makarov.его родственники очень несправедливы к Гарри, они вечно его ругаютhis family are most unkind to Harry, always crying him down
gen.жестоко или несправедливо обращатьсяill-use (с кем-либо)
proverbжизнь бывает несправедливаlife is a bitch (SirReal)
proverbжизнь несправедливаlife is a bitch (SirReal)
slangзаконный, но несправедливый судkangaroo court
lawиск о несправедливом ущемлении интересовunfair prejudice claim (акционеров или участников; из UK Company Act 2006 ОксанаС.)
gen.испытывать несправедливое отношениеbe unfairly treated (Alexey Lebedev)
fig.of.sp.история несправедливаmisfortune of history (In a sense, it is a MISFORTUNE OF HISTORY that those who pay the highest price for a stand frequently do not get the credit. sashkomeister)
gen.казаться несправедливымstrike as unfair (Ремедиос_П)
lawкомпенсация, определяемая суммой выгоды несправедливо полученной нарушившей сторонойrestitution damages (сompensation determined by the amount of benefit unjustly received by the breaching party smifrr)
gen.навязывать несправедливую рабочую практикуbe engaged in unfair labour practices
gen.навязывать несправедливую рабочую практикуbe engaged in unfair labour practices
Makarov.надо ясно и чётко изложить факты, так чтобы его не обвинили несправедливоwe must set the facts straight so that he isn't charged unfairly
slangнападение, когда нападающие имеют несправедливое преимуществоgank (в основном используется в онлайн играх, изначально происходит от слов GANg Kill acrogamnon)
gen.насаждать несправедливую рабочую практикуbe engaged in unfair labour practices
gen.насаждать несправедливую рабочую практикуbe engaged in unfair labour practices
for.pol.несправедливая внешняя политикаunjust foreign policy (Alex_Odeychuk)
mil.несправедливая войнаunjust war
math.несправедливая гипотезаfalse hypothesis (MichaelBurov)
sport.несправедливая замена игрокаunfair substitution (Alex Lilo)
account.несправедливая играunfair game
IMF.несправедливая конкуренцияمنافسة جائرة
IMF.несправедливая конкуренцияunfair competition
lit.несправедливая критикаzoilism
gen.несправедливая критикаunfair criticism (Novoross)
Makarov.несправедливая система распределения продуктов питанияthe inequitable food distribution system
patents.несправедливая строгостьunjust hardship
patents.несправедливая строгостьiniquitous hardship
insur.несправедливая торговая практикаunfair trade practice
econ.несправедливая торговляunfair trade (международная торговля, в которых одна из сторон получает преимущества, которые воспринимаются как "несправедливые" A.Rezvov)
bank.несправедливая ценаunfair price
polit.несправедливо атаковать политического противникаswiftboat (Boop)
gen.несправедливо атаковать политического противникаswift-boat (Boop)
gen.несправедливо винить меня в этомit is not fair to blame me for that
slangнесправедливо критиковатьroast
Makarov.несправедливо критиковать государствоsnipe at a state
Игорь Мигнесправедливо критикуемыйmuch-maligned
gen.несправедливо наказанныйundeservingly punished
inf.несправедливо, не по правиламbelow the belt (acebuddy)
rhetor.несправедливо, неэтично и нелогичноunfair, unethical and illogical (Alex_Odeychuk)
Makarov.несправедливо обвинитьaccuse someone unjustly (кого-либо)
idiom.несправедливо обвинятьbark up the wrong tree
gen.несправедливо обвинятьput the saddle on the wrong horse (Anglophile)
gen.несправедливо обвинённыйwrongly accused (4uzhoj)
gen.несправедливо обделитьshortchange (plushkina)
gen.несправедливо обойтисьgive a raw deal (с кем-либо Anglophile)
gen.несправедливо обращатьсяill use
vulg.несправедливо осудитьbum-rap (somebody; кого-либо)
busin.несправедливо осуждённыйwrongfully convicted
gen.несправедливо отнестисьtreat in a shabby way (к кому-либо)
Makarov.несправедливо отнестись кtreat someone in a shabby way (кому-либо)
gen.несправедливо относитьсяdo scant justice
gen.несправедливо относитьсяdo an injustice (к кому-либо)
context.несправедливо относиться кleave out of the equation (The problem is that some childless workers feel left out of the equation. They believe that many of the gains made in flexible work arrangements and paid and unpaid leave never reached the majority of workers, those without young children.)
Makarov.несправедливо относиться кdo someone an injustice (кому-либо)
gen.несправедливо относиться кdo smb. an injustice (кому́-л.)
gen.несправедливо платить женщинам-работницам в три раза меньше, чем мужчинамthere is no fairness in paying female workers a third less than male workers
busin.несправедливо по отношению к людямunfair to people
gen.несправедливо ругаемыйmuch maligned (Ремедиос_П)
gen.несправедливо сваливать на меня вину за этоit is not fair to blame me for that
gen.несправедливо судить о них по нашей меркеit is unfair to judge them by our standards
gen.несправедливо суровое отношениеraw deal
Makarov.несправедливо, что нашу версию происшествия не выслушалиit's unjust that our side of the story was never heard
Makarov.несправедливо, что она должна так много работатьit's unfair that she has to work so hard
lawнесправедливое завещаниеinofficious testament
Makarov.несправедливое завоевание Италииthe unjust enslavement of Italy
IMF.несправедливое конкурентное преимуществоunfair competitive advantage
gen.несправедливое мнениеmisjudgment
gen.несправедливое мнениеmisjudgement
Makarov.несправедливое обращениеill use
idiom.несправедливое обращениеbad deal (Taras)
unions.несправедливое обращениеheavy-handed treatment (Кунделев)
dipl.несправедливое обращениеunfair treatment
idiom.несправедливое обращениеraw deal (Taras)
idiom.несправедливое обращениеrough deal (Taras)
idiom.несправедливое обращениеrotten deal (The upshot of what they wanted to say was that they wanted to thank him for saving the company with his flanking move, that they were all sorry to see him go, that they thought he had gotten a rotten deal – На прощание солдаты хотели поблагодарить капитана Стейна за то, что он приказал идти в обход и этим спас роту. Хотели сказать ему, как они жалеют, что он покидает их. Они считали, что к нему отнеслись безобразно (J. Jones, "The Thin Red Line", ch. VI) Taras)
gen.несправедливое обращениеill usage
Makarov.несправедливое правительство вызывает отчаяние в душах людейan iniquitous government breeds despair in men's souls
econ.несправедливое преимуществоunfair advantage
gen.несправедливое присвоениеusurpation
Makarov.несправедливое распределение богатстваthe unequal distribution of wealth
Gruzovikнесправедливое решениеunjust decision
gen.несправедливое решениеunfair verdict
busin.несправедливое решениеunfair judgment
gen.несправедливое решениеunfair judgement
dipl.несправедливое соотношениеinequitable relationship (of forces; сил)
transp.несправедливое увольнениеunfair dismissal
busin.несправедливое увольнениеunfair dismissal (To defend an unfair dismissal claim an employer must firstly satisfy the Employment Tribunal that the employee was dismissed for a legally acceptable reason pursuant to s. 98 of the Employment Rights Act 1996 (ERA). This includes for instance conduct, capability (including ability or professional qualifications) and redundancy. LE Alexander Demidov)
lawнесправедливое ущемление интересовunfair prejudice (участников или акционеров. основание для заявления соответствующего иска. незаконность и фактическое нарушение прав не обязательны. UK company act 2006 ОксанаС.)
dipl.несправедливые действияinequitable acts
lawнесправедливые договорные условияunfair contract terms (алешаBG)
gen.несправедливые законыbad laws
unions.несправедливые порядкиbad practices (Кунделев)
gen.несправедливые поступкиwrongfulness
econ.несправедливые условияunfair conditions
media.несправедливые утвержденияunjust allegations (bigmaxus)
econ.несправедливый контрактonerous contract (контракт, по которому обязанности одной из сторон слишком обременительны)
gen.несправедливый критикnitpicker (Mirabella76)
polit.несправедливый мирunjust peace (ssn)
int.rel.несправедливый мировой порядокunequal international order (Ivan Pisarev)
mil., lingoнесправедливый начальникbull shitter (MichaelBurov)
mil.несправедливый обменunfair exchange
book.несправедливый поступокiniquity
vulg.несправедливый приговорbum rap
gen.несправедливый приговорunjust sentence
gen.несправедливый приговорunrighteous sentence
gen.несправедливый приговорunfair sentence
ecol.несправедливый с точки зрения разных поколенийintergenerationally unfair
amer.несправедливый судkangaroo court (идиома, означающая незаконный, несправедливый суд, самосуд, инсценировку суда, пародию на правосудие. Это выражение часто применяется по отношению к суду, который, формально соблюдая процедуру, выносит быстрый и заранее подготовленный приговор. Исторически термин возник в Калифорнии (США) во времена "Золотой лихорадки" и впервые упоминается в 1853 году. Видимо, имелось в виду, что судебная процедура движется очень быстро, прыгая как кенгуру Taras)
gen.несправедливый человекwrong doer
Makarov.нет ничего более несправедливого, чем страдания одного человека за преступления, совершённые другимnothing is more inequitable than that one man should suffer for the crimes of another
Игорь Мигобойтись несправедливоwrong
Makarov.обойтись с кем-либо несправедливоgive someone a raw deal
gen.обращаться несправедливоstepmother
Игорь Мигобходиться несправедливоwrong
Makarov.обходиться с кем-либо несправедливоgive someone a raw deal
gen.общественное восприятие ценовой дискриминации как несправедливойpublic perception of the unfairness of price discrimination (A.Rezvov)
gen.он более чем несправедлив ко мнеhe is something less than fair to me
gen.он изобразил своего отца суровым и несправедливым человекомhe represented his father as stern and unjust
gen.он несправедлив к нейhe is unfair to her
gen.он несправедлив к нейhe is not fair to her
gen.он описал своего отца суровым и несправедливым человекомhe represented his father as stern and unjust
gen.он поступил несправедливоhe acted unfairly
Makarov.он поступил несправедливо, бездоказательно обвинив васit was unjust of him to accuse you without proof
gen.он сердился на неё за то, что она не хотела признавать, что была несправедлива к немуhe was exasperated by her refusal to admit that she was unjust
Makarov.он считал, что жизнь к нему несправедливаhe felt that life had dealt him a bad hand
Makarov.он убеждён, что с ним несправедливо обошлись, и это стало для него навязчивой идеейhe is convinced he was unfairly treated and it's become an obsession
Makarov.она привела в качестве примеров несколько последних случаев чрезвычайно несправедливых вердиктовshe instanced several recent cases with grossly unfair verdicts
gen.они пожаловались нам, что решение несправедливо.they grumbled to us that the decision was not fair
econ.опасные условия труда и/или несправедливое обращениеlabor abuses (A.Rezvov)
econ.опасные условия труда и/или несправедливое обращениеabuse in the workplace (A.Rezvov)
econ.опасные условия труда и/или несправедливое обращениеworkplace abuse (A.Rezvov)
gen.относиться несправедливоbias (allchonok05)
gen.подвергать злобным и несправедливым нападкамput the boot in
gen.подвергаться несправедливому обращениюget a rough deal (АнастаЧ)
obs.посредством несправедливого захватаusurpingly
gen.поступать несправедливоwrong
gen.поступать несправедливоtreat unfairly (ИВГ)
Makarov.поступать несправедливоdo wrong
gen.поступать несправедливоdo wrong (Ex. "Alas, my love, you do me wrong to cast me out discourteously." Vadim Rouminsky)
gen.поступать несправедливо сwrong
quot.aph.поступать с тобой несправедливоwrong you (Alex_Odeychuk)
relig.поступающий несправедливоwicked (по отношению к себе или другим; нечестивый Alex_Odeychuk)
insur.претензионная несправедливая практикаunfair claims practice
relig.притча о несправедливом судьеparable of the unrighteous judge
Makarov.протестовать против несправедливого обращенияreact against unfair treatment
Makarov.распределять несправедливоdistribute unfairly
Makarov.распределять несправедливоallot unjustly
gen.с вами поступили несправедливоyou got a raw deal
gen.с её стороны несправедливо отказыватьсяit is not fair of her to refuse
gen.с их стороны было несправедливо не выслушать меняit was unjust of them not to hear me
gen.с ним несправедливо обошлисьhe is hard done by
inf.с ним обошлись несправедливоhe got a raw deal (Азери)
gen.с ним обошлись несправедливоhe received raw treatment
Makarov.семья и друзья протестовали против его несправедливого заключения в тюрьмуhis family and friends clamoured against the man's wrongful imprisonment
gen.семья и друзья протестовали против его несправедливого заключения в тюрьмуhis family and friends clamoured against the man's wrongful imprisonment
Makarov.система была очевидно несправедливойthe system was palpably unfair
Makarov.со стороны твоей матери было несправедливо ответить грубостью на мою добротуit was unjust of your mother to repay my kindness with rudeness
Makarov.события подтвердили наше ощущение, что с ней обращались несправедливоevents confirmed our perception that she had been treated unfairly
gen.справедливо или несправедливоright or wrong
gen.co стороны твоей матери было несправедливо ответить грубостью на мою добротуit was unjust of your mother to repay my kindness with rudeness
gen.страдать от несправедливого отношенияhave been unfairly treated (bbc.com Alex_Odeychuk)
Makarov.судить кого-либо несправедливоgive someone an unfair trial
gen.считать решение несправедливымthink the rule unfair
Makarov.ты не можешь лишить детей похода в театр, это будет слишком несправедливоyou can't do the children out of going to the theatre, that would be too unkind
gen.ты не можешь лишить детей радости пойти в театр, это будет слишком несправедливоyou can't do the children out of going to the theatre, that would be too unkind
gen.ты несправедлив ко мне во всёмyou wrong me everyway (Shakespeare)
Makarov.у учеников нет возможности как-то ответить учителю, который ставит им несправедливые отметкиstudents have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairly
gen.убого, несправедливо, несчастноmisfortunate (thefreedictionary.com TimkinTut)
gen.ужасающе несправедливыйiniquitous
USAУправление специального советника по вопросам несправедливого отношения к иммигрантам при трудоустройствеOSC (Samura88)
USAУправление специального советника по вопросам несправедливого отношения к иммигрантам при трудоустройствеOffice of Special Counsel for Immigration-Related Unfair Employment Practices (Samura88)
gen.управляющий был к нему несправедливhe got a raw deal from the manager
econ.ущерб, причинённый несправедливым решениемprejudice
busin.ущерб, причинённый несправедливым решением судаprejudice
slangчеловек, несправедливо обвинённыйfall guy
psychol.чувство справедливого и несправедливогоmoral science
idiom.чувствовать себя несправедливо обделённым, обиженнымfeel hard done by (vkhanin)
Makarov.чувствовать себя несправедливо обиженнымbe much aggrieved over
Makarov.чувствовать себя несправедливо обиженнымbe much aggrieved at
gen.это в высшей степени несправедливоit is most unfair (Olga Fomicheva)
gen.это несправедливоit is not fair
gen.это несправедливоthat is not fair
gen.это несправедливоthat's not fair
gen.это несправедливоthat's not fair do's
philos.это несправедливо по отношению к тем, ктоit is unfair to those who (Alex_Odeychuk)
gen.я говорю, что это несправедливоI say that it is unjust
gen.я знаю что это несправедливоI know that it is unjust
gen.я согласен, что он иногда бывает несправедливI'll admit that he's unjust sometimes
lawявно несправедливыйmanifestly unjust