DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing нерабочий | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
med.ампутация с расположением рубца на нерабочей поверхности культиeccentric amputation
avia., med.атмосфера нерабочего времениholiday atmosphere
lab.law.без выходных, нерабочих и праздничных днейseven days a week (Alex_Odeychuk)
tech.быть в нерабочем состоянииbe out of service (Val_Ships)
gen.в нерабочее времяoutside regular hours (ART Vancouver)
gen.в нерабочее времяin off hours (применяется реже, чем outside regular hours ART Vancouver)
gen.в нерабочее времяoutside the hours (Alexander Demidov)
gen.в нерабочее времяout of office hours (VLZ_58)
busin.в нерабочее времяoutside of working hours (нет разницы, с of или без of. С of больше примеров на сайтах us и uk, тж. см. antimoon.com Elina Semykina)
inf.в нерабочее времяduring someone's off-hours (I'll do it during my off-hours. Val_Ships)
med.в нерабочее времяoutside office hours (Den Leon)
gen.в нерабочее времяoutside working time (Alexander Demidov)
gen.в нерабочее времяoff-duty (free from the responsibilities of your job : not working at a particular time.: A little over a year before the Grouse Mountain incident, on the evening of 22nd December 1952 at another Washington air force facility, Larson Air Force Base, an off-duty instrument technician would make a report of a strange object near the base.)
abbr.в нерабочее времяA.O.H. (After Office Hours Marie_D)
ITв нерабочее времяoutside of active hours
lab.law.в нерабочее времяoutside normal work hours (theguardian.com Alex_Odeychuk)
oil.proc.в нерабочее времяBeyond working hours (Sagoto)
abbr.в нерабочее времяafter office hours (Marie_D)
gen.в нерабочее времяout of hours (out of hours idiom mainly UK (US after hours) If you drink in a bar out of hours, you drink alcohol at a time when it is not allowed by law • The police are trying to stop out-of-hours drinking. CALD Alexander Demidov)
busin.в нерабочее времяoutside normal business hours (translator911)
busin.в нерабочее времяoutside of normal working hours (translator911)
lawв нерабочее времяout of hours (British: after the regular hours of work or operation. The professor gave out his phone number so students could reach him out of hours. merriam-webster.com Alexander Demidov)
gen.в нерабочее времяin one's own time (ad_notam)
gen.в нерабочее время, после работыoff the clock (goedzak)
gen.в нерабочей обстановкеoutside the workplace (Alexander Demidov)
automat.в нерабочем положенииinoperative
tech.в нерабочем режимеoffline (Post Scriptum)
nanoв нерабочем состоянииdisabled
qual.cont.в нерабочем состоянииinopv inoperative
el.в нерабочем состоянииno-operation
alum.в нерабочем состоянииnon-operating (crane aivanov)
astronaut.в нерабочем состоянииdeenergized
ITв нерабочем состоянииno operation
el.в нерабочем состоянииno-op
qual.cont.в нерабочем состоянииnonoperational
cinemaв нерабочем состоянииworn-out
automat.находящийся в нерабочем состоянииoff-load
comp., net.в нерабочем состоянииNOP
tech.в нерабочем состоянииout of order (как предупреждение Val_Ships)
tech.находящийся в нерабочем состоянииinoperative (I. Havkin)
electr.eng.в нерабочем состоянииoff-line
tech.в нерабочем состоянииout of service
avia.в нерабочем состоянииout-of-service
busin.в нерабочем состоянииout of order
Игорь Мигв нерабочем состоянииtotally out of whack
gen.в нерабочем состоянииon the blink
mil.в нерабочем состоянииinoperative
construct.в нерабочем состоянииout-of-action
gen.в нерабочем состоянииnon-operational
mil.в нерабочем состоянии ввиду отсутствия запасных частейout of commission for parts
mil., avia.в нерабочем состоянии, ввиду отсутствия запасных частейout of commission for parts
mil.в нерабочем состоянии ввиду ТОout for maintenance
road.wrk.в нерабочем состоянии, не эксплуатируемыйout-of-service (в настоящий момент)
gen.в нерабочие часыout of working hours (WiseSnake)
lawв нерабочие часыout of opening hours (Alexander Demidov)
gen.в нерабочие часыoutside of working hours (Elina Semykina)
avia.в официально нерабочие дни или выходныеon legal holidays or weekends (Your_Angel)
gen.в период нерабочих днейduring the stay-at-home order (The data also showed that the time of day that EV owners charge their cars shifted during the stay-at-home order, with nighttime charging ... Fun things to do during the Stay-at-Home Order. During the stay-at-home order, the 35-year-old feels like she has more hours in the day – to cook, work out or take a break between work tasks ... Permissible activities during the stay at home order include: Health and safety activities, such as obtaining emergency services or medical supplies; Outdoor ... Alexander Demidov)
gen.в рабочее или нерабочее времяduring or after hours (AD Alexander Demidov)
Makarov.ведущий нерабочий участокleader (ленты)
account.время перевода механизма в нерабочее положениеbreaking-dawn time
mech.время поворота нерабочей части кулачкаcam idle time
ITвремя пребывания в нерабочем состоянииinoperable time
el.время пребывания в нерабочем состоянииdowntime
automat.время простоя станка в нерабочую сменуoff-shift slack time
mech.время простоя станка в нерабочую сменуoff-shift machine down time
media.время, требуемое данному ЛПМ для достижения рабочей скорости из нерабочего состоянияpreroll
media.время, требуемое данному ЛПМ для достижения рабочей скорости из нерабочего состоянияpre-roll
transp.высота напр. автомобильного подъёмника в нерабочем положенииfully closed height
tech.высота в нерабочем положенииstowed height (Technical)
gen.выходной или нерабочий праздничный деньweekend or public holiday (При совпадении дня выплаты с выходным или нерабочим праздничным днем: DH [Dear Hubby/ Darling Husband] is paid monthly and if his paydate falls on a weekend or public holiday, he gets paid the weekday before. Alexander Demidov)
gen.выходные и нерабочие праздничные дниweekends and public holidays (Lavrov)
el.геттерирование нерабочей поверхностиbackside gettering (подложки)
gen.говорить о работе в нерабочее времяshop=профессия, to talk shop (luciaf1)
mil.двигатель в нерабочем состоянии из-за отсутствия запасных частейengine out of commission for parts
transp.двойная система специального уплотнения поршня шприца и шарового клапана предотвращает вытекание смазки в нерабочем состоянииgun double system of a special piston gasket and ball check prevents grease leakage from backing up under high pressure
polit.делегаты, выступающие на нерабочих языках, должны иметь собственных переводчиковdelegates not speaking working languages shall be required to supply their own interpreters
publ.law.день, официально объявленный нерабочимofficial holiday (igisheva)
publ.law.день, официально признанный нерабочимofficial holiday (igisheva)
lawдни, официально рассматриваемые как нерабочиеofficial non-working days (Official non-working days in the US are tied to Federal Holidays. January 1, President's Day, Martin Luther King, ...wiki.answers.com Alexander Demidov)
SAP.доплата за работу в праздничные и нерабочие дниholiday bonus
gen.дополнительный нерабочий деньbridging day (который в зависимости от законодательства и/или распоряжения работодателя нужно или не нужно отрабатывать, часто в ближайшую субботу (before or after holiday days that fall on a Tuesday or Thursday) Clipsa)
el.допустимое нерабочее времяtolerable out-of-service time
polit.единый период нерабочих днейlockdown (bbc.com sneg_jr)
lawзаконный нерабочий деньlegal holiday
tech.запланированное нерабочее времяscheduled down time
tel.звонить в нерабочее времяphone ah (Atenza)
media.измерение в нерабочем режимеout-of-service measurement
tech.измерение в нерабочем режимеout-of-service measurement (с перерывом связи)
ITисключение нерабочих участков кодаdead-code elimination
media.исключение нерабочих участков кодаdead-code evaluation (elimination)
media.использование в нерабочее времяoff-hour usage
astronaut.клапан в нерабочем состоянииdisabled valve
labor.org.количество нерабочих днейholiday time (Lialia03)
railw.кран нерабочего переключения тормозной системыdead engine cock (тепловоза)
media.линия между двумя пунктами, готовая к работе, но находящаяся в нерабочем состоянииopen circuit
media.линия между двумя пунктами, готовая к работе, но находящаяся в нерабочем состоянииavailable line
gen.Личное нерабочее времяPTO (Personal Time Off Dmitriuso)
med.медицинский центр с обслуживанием в нерабочее времяafter hours Medical Centre (часы)
media.монтаж кристаллов нерабочей обратной стороной на подложку гибридной ИСback bonding
automat.нагружение нерабочего профиля зуба ЗПcoasting
telecom.нагрузка в нерабочем состоянииnonoperational load
tech.находиться в нерабочем состоянииbe out of order (Andrey Truhachev)
tech.находиться в нерабочем состоянииbe out of operation (Andrey Truhachev)
tech.находиться в нерабочем состоянииbe out of service (Andrey Truhachev)
ITнаходиться в нерабочем состоянии из-за неисправностиbe out of operation due to the damage (Konstantin 1966)
Makarov.находящийся в нерабочем состоянииoff-load
tech.начальный нерабочий участок лентыleader
slangнезаконное использование бассейнов ночью или в нерабочее времяpool-hopping (The kids went pool-hopping, and one of them drowned. Дети пошли в бассейн в нерабочее время и один из них утонул Interex)
media.немагнитная, прозрачная лента, накладываемая со стороны нерабочего слоя для соединения двух концов лентыsplicing tape
construct.нерабочая арматураsecondary reinforcement (распределительная, косвенная, хомуты и т. п.)
seism.нерабочая арматураpassive reinforcement
slangнерабочая, больнаяbung (напр., о конечности, которая отсутствует или не является пригодной для работы sergeidorogan)
tech.нерабочая ветвьlower run (конвейера Secretary)
construct.нерабочая вода водохранилищаdead storage
weap.нерабочая грань нарезаnondriving edge (ABelonogov)
mech.eng.нерабочая зонаinactive area (напр. шиномонтажного станка)
telecom.нерабочая зонаnon-operating zone (oleg.vigodsky)
manag.нерабочая календарная единицаnon-work unit (Dashout)
therm.eng.нерабочая колодкаinactive tilting pad (упорного подшипника; подшипник скольжения Evdokishin D.A.)
mech.нерабочая кромкаnoncutting edge
automat.нерабочая кромка канавкиnoncutting edge flute (сверла)
transp.нерабочая нережущая кромка канавкиnoncutting edge flute (сверла)
automat.нерабочая кромка канавкиsecondary flute (сверла)
agric.нерабочая лошадьidle horse
footb.нерабочая ногаweak foot (dms)
automat.нерабочая обкладкаbottom cover
automat.нерабочая обкладкаback cover
transp.нерабочая обмоткаinactive coil
Gruzovikнерабочая обстановкаnot the right atmosphere for work
slangнерабочая одеждаcivvies
gen.нерабочая одеждаleisure-wear (Anglophile)
oil.lubr.нерабочая пенетрацияunworked penetration (A Hun)
chem.нерабочая периферийная зонаperiphery waste zone (тарелки колонны)
nucl.phys.нерабочая петляnonoperating loop (реактора)
nucl.phys.нерабочая петляsuspended loop (реактора)
tech.нерабочая петляnonoperating loop (ядерного реактора)
energ.ind.нерабочая петляnon-operating loop (ядерного реактора)
energ.ind.нерабочая петляsuspended loop (ядерного реактора)
met.нерабочая поверхностьnon-working surface (Some parts need extremely close tolerance (± 10 µm) on non-working surface. george serebryakov)
met.нерабочая поверхностьcold face (футеровки)
automat.нерабочая поверхностьnonfunctional surface
mech.нерабочая поверхностьnonworking surface
mech.нерабочая поверхностьnonworking area
gear.tr.нерабочая поверхностьnon-working flank (Александр Рыжов)
automat.нерабочая подачаnonload feed
construct.нерабочая поездкаnonwork trip
media.нерабочая позицияspace
media.нерабочая позицияspacing
tech.нерабочая позицияinoperative location
media.нерабочая посылкаspace
media.нерабочая посылкаspacing
tech.нерабочая ручкаnonfunctional knob
geophys.нерабочая секцияdead section
geophys.нерабочая секция морской косыspacer
oilнерабочая секция сейсмоприёмной косыdead section of streamer
construct.нерабочая скважинаabandoned well
mining.нерабочая сменаidle shift
SAP.нерабочая сменаnon-working shift
inet.нерабочая ссылкаbroken link (wordhord.com mykhailo)
progr.нерабочая ссылка на подпись поляbroken field caption link (ssn)
progr.нерабочая ссылка на элементbroken item reference (ssn)
mech.нерабочая сторонаunload side
tech.нерабочая сторонаtrailing side of meshing (зубчатого колеса)
mech.нерабочая сторонаcoast side
automat.нерабочая сторонаunwork side
Makarov.нерабочая сторонаtrailing side
oilнерабочая сторона буровой установкиoff-driller's side (twinkie)
transp.нерабочая сторона зубаtrailing side of meshing (зубчатого колеса)
gear.tr.нерабочая сторона зубаcoast side of tooth (Александр Рыжов)
auto.нерабочая сторона зуба шестерниcoast side of tooth
mech.eng., obs.нерабочая сторона зубцаcoast side of tooth (шестерни)
tech.нерабочая сторона зубчатого колесаtrailing side of meshing
Makarov.нерабочая сторона профиля зубаcoast side of a tooth
mech.нерабочая фазаdwell phase
robot.нерабочая фазаdwell phase (функционирования робота)
mech.нерабочая частьdwell track (напр. кулачка)
automat.нерабочая частьdwell track (напр., кулачка)
Makarov.нерабочая часть декеля офсетной машиныblanket next (используемая для его закрепления)
construct.нерабочая часть колосниковой решёткиdead grate area
transp.нерабочая часть кулачкаdwell track
tech.нерабочая часть тросаdead end (Lonely Knight)
mech.eng., obs.нерабочая часть хода столаlest motion (напр. фрезерного станка, когда фреза «режет воздух»)
mech.eng., obs.нерабочая часть хода столаlost motion (напр. фрезерного станка, когда фреза «режет воздух»)
tech.нерабочая часть циклаoff-cycle
oilнерабочая часть циклаoff-cycle (компрессора)
refrig.нерабочая часть циклаoff-period
nucl.pow.нерабочая часть шкалыnoneffective range
dentist.нерабочее взаимодействие поверхностейnonworking interference (MichaelBurov)
dentist.нерабочее взаимодействие поверхностейnon-working interference (MichaelBurov)
mech.eng., obs.нерабочее времяidle time (машины)
account.нерабочее времяthe off hours
SAP.нерабочее времяnon-work
gen.нерабочее времяnon-working hours (rechnik)
transp.нерабочее времяparasitic time (напр. станка)
gen.нерабочее времяoff duty
sec.sys.нерабочее времяnonworking hours
avia., med.нерабочее времяnonworking time
geophys.нерабочее времяdead-time
qual.cont.нерабочее времяout-of-work time
automat.нерабочее времяnonmachining time
automat.нерабочее времяwasted time
automat.нерабочее времяnoncutting time
automat.нерабочее времяparasitic time (напр., станка)
automat.нерабочее времяdead cycle time
Игорь Миг, welf.нерабочее времяoff the clock (-)
sec.sys.нерабочее времяnonduty hours
gen.нерабочее времяoff hours (UK Alexander Demidov)
Makarov.нерабочее времяoff hours (UK)
forestr.нерабочее времяunproductive time
comp., MSнерабочее времяnonworking time (Time devoted to non-work activities. Out-of-office time)
comp., MSнерабочее времяNon-Working Time (Time devoted to non-work activities. Out-of-office time)
tech.нерабочее времяout-of-service time
tech.нерабочее времяdead time
tech.нерабочее времяidle time
busin.нерабочее времяinoperable time
busin.нерабочее времяtime off
house.нерабочее времяstand time
tech.нерабочее времяtime-out
railw.нерабочее времяoff-work hours
tech.нерабочее времяtimeout
tech.нерабочее времяfault time
econ.нерабочее времяoff time
econ.нерабочее времяstandby time
econ.нерабочее времяlie time
econ.нерабочее времяfree time
tech.нерабочее времяdowntime
tech.нерабочее времяoutage time
tech.нерабочее времяdown time
tech.нерабочее времяstanding time
tech.нерабочее времяineffective time
gen.Нерабочее времяnon-business hours (irinaloza23)
gen.нерабочее времяoff-hour
pipes.нерабочее время агрегатаidle time
econ.нерабочее время машиныmachine idle time
gen.нерабочее время от субботы до понедельникаweek-end
el.нерабочее время при проведении ремонтаmaintenance down time
geol.нерабочее месторождениеunworkable deposit
tech.нерабочее положениеinoperative position
tech.нерабочее положениеnonoperative position
tech.нерабочее положениеoff- position
construct.нерабочее положениеopen position
tech.нерабочее положениеdisconnected position
tech.нерабочее положениеnonraised position (трикотажной иглы)
tech.нерабочее положениеnonknit position (трикотажной иглы)
tech.нерабочее положениеinoperative location
auto.нерабочее положениеoff position
auto.нерабочее положениеresting position
auto.нерабочее положениеoff-position
auto.нерабочее положениеnonoperating position
met.нерабочее положениеidle position
el.нерабочее положениеswitching-off position
el.нерабочее положениеinoperative disconnected position
automat.нерабочее положениеoff position
astronaut.нерабочее положениеstored position (ДМ, ПН)
astronaut.нерабочее положениеstowed position (ДМ, ПН)
automat.нерабочее положениеinoperative location (напр., инструмента)
automat.нерабочее положениеinactive position
tech.нерабочее положениеswitched-off position
polygr.нерабочее положениеnonprinting position
polygr.нерабочее положениеnonprinting position (печатного цилиндра при выключенном давлении)
Makarov.нерабочее положениеisolated position
Makarov.нерабочее положение выдвижного выключателяfully withdrawn position of a breaker
electr.eng.нерабочее положение выдвижного выключателяfully withdrawn position of a breaker
el.нерабочее положение выдвижного выключателяfully opened position of a breaker
Makarov.нерабочее положение выключателяfully withdrawn position of a breaker
el.нерабочее положение печатающей головкиgarage (в струйных принтерах)
tech.нерабочее состояниеout-of-service condition (Natalya Rovina)
mil.нерабочее состояниеnonoperating status (техники)
tech.нерабочее состояниеinactive status
energ.ind.нерабочее состояниеidle position
mil.нерабочее состояниеstand-down
automat.нерабочее состояниеworkless condition
construct.нерабочее состояниеidle state
construct.нерабочее состояниеnon-operating state
mil.нерабочее состояниеnonoperational status (техники)
tech.нерабочее состояниеredundant state
qual.cont.нерабочее состояниеdisuse
ITнерабочее состояниеdisabled state
mech.нерабочее состояниеrun-down state
ITнерабочее состояниеoff-state
ITнерабочее состояниеdown
ITнерабочее состояниеdisabled condition
qual.cont.нерабочее состояниеnonoperational state
tech.нерабочее состояниеinoperable condition
scub.нерабочее состояниеout of order
el.нерабочее состояниеinaction
el.нерабочее состояниеoff
tech.нерабочее состояниеopen state
tech.нерабочее состояниеidle
tech.нерабочее состояниеfree condition
tech.нерабочее состояниеoff-line state
tech.нерабочее состояниеdown state
therm.eng.нерабочее состояниеshut-down condition
nautic.нерабочее состояние материальной части вследствие выполнения регламентных работmaintenance status
nautic.нерабочее состояние материальной части вследствие выполнения текущего ремонтаmaintenance status
qual.cont.нерабочее состояние вследствие выполнения текущего ремонта или технического обслуживанияmaintenance status
nautic.нерабочее состояние материальной части вследствие выполнения технического обслуживанияmaintenance status
qual.cont.нерабочее состояние вследствие технического обслуживанияserviceable status
avia.нерабочее состояние из-за пребывания на ремонтеmaintenance status
avia.нерабочее состояние из-за пребывания на техническом обслуживанииmaintenance status
media.нерабочее состояние компьютера, при котором работу нельзя восстановить без выключения питанияlock up
dril.нерабочее состояние суднаdead ship mode
busin.нерабочие дниmercantile days
gen.нерабочие дниstay-at-home period (Covid-19.: Buying and Selling your home during the stay-at-home period. The Government has issued advice on moving house during the coronavirus (COVID-19) ... What do you miss most during this stay-at-home period? Alexander Demidov)
econ.нерабочие дниinactive days
lawнерабочие дниexcluded days
lab.law.нерабочие дниdays off ('More)
lab.law.нерабочие дниnon-working days ('More)
lab.law.нерабочие дниnonworking days ('More)
lab.law.нерабочие дниdays off work ('More)
mil., avia.нерабочие дниholiday
gen.нерабочие дниstay-at-home days (Covid-19. These are not "non-working" days: all essential personnel have to report for duty as usual; non-essential personnel are expected to work from home if possible.: In the stay-at-home days of the pandemic, people take on personal projects for which they never had time. "It's a really fun way for families to connect during these stay-at-home days," Oher said. Alexander Demidov)
econ.нерабочие дни банкаbank holidays
fin.нерабочие дни банковbank-holidays
O&Gнерабочие задвижкиfaulty valves (Yeldar Azanbayev)
transp.нерабочие перемещенияstep-over move
automat.нерабочие перемещенияstep-over moves
lab.law.нерабочие праздничные дниpublic holidays
gen.нерабочие праздничные дниnon-working public holidays (ABelonogov)
energ.ind.нерабочие условияshut-off conditions
math.нерабочие участки кодаdead code
sec.sys.нерабочие часыnonduty hours
econ.нерабочие часыoff hours (US Alexander Demidov)
sec.sys.нерабочие часыnonworking hours
gen.нерабочие часыafter-hours (after the time in the day when you finish work: Many employees stay after-hours to complete work. MED Alexander Demidov)
mining.нерабочий борт карьераspoil bank
goldmin.нерабочий борт карьераspoil-pile wall (MichaelBurov)
mining.нерабочий борт карьераbasset edge
tech.нерабочий борт карьераnonmining flank of an opencast
Makarov.нерабочий борт карьераnon-mining flank of an opencast
busin.нерабочий деньnonworking day
busin.нерабочий деньday other than a business day (в тексте договора S. Manyakin)
lawнерабочий деньholiday
lawнерабочий деньnon-work day
Makarov.нерабочий деньlegal holiday (установленный законом)
fin.нерабочий деньoff-day
econ.нерабочий деньlegal public holiday
mining.нерабочий деньnon-productive day (yurych)
mining.нерабочий деньday off
econ.нерабочий деньfree day
ITнерабочий деньnonwork day
abbr.нерабочий деньclosed holiday (smovas)
SAP.tech.нерабочий деньnon-workday
corp.gov.нерабочий деньnon-working day
econ.нерабочий деньday of rest
EBRDнерабочий деньnon-business day
bank.нерабочий деньnonbusiness day
EBRDнерабочий деньnon-working day (All payments made after 6.30pm or on a non-working day are dated the next working day on your statement. Alexander Demidov)
EBRDнерабочий деньbank holiday
comp., MSнерабочий деньbusiness closure (A period of time that an entire business is not available for service activities)
gen.нерабочий деньpublic holiday (Alexander Demidov)
gen.нерабочий деньday off, off day
gen.нерабочий деньplay-day (из-за отсутствия работы)
inf.нерабочий деньnot conducive to work
amer.нерабочий деньoff-duty day (Val_Ships)
busin.нерабочий деньlegal holiday
obs.нерабочий деньholyday
agric.нерабочий деньrest day
gen.нерабочий деньplayday (обыкн. у шахтёров)
geol.нерабочий день в шахте вследствие падения барометра ниже 29barometer holiday
brit.нерабочий день на фондовой биржеstock exchange holiday
econ.нерабочий день, установленный закономlegal public holiday
econ.нерабочий день, установленный закономlegal holiday
busin.нерабочий инвентарьnon-inventory part (то что покупают не с целью продажи: коробки, упаковка blue-jaz)
roll.нерабочий калибрdummy pass
roll.нерабочий калибрshallow pass
met.нерабочий калибрdead pass
polygr.нерабочий паз формного цилиндраplate cylinder gap
econ.нерабочий периодshutdown period
econ.нерабочий периодstandby period
mech.eng.нерабочий периодshut-down period
qual.cont.нерабочий периодshutdown
transp.нерабочий периодshut-down
qual.cont.нерабочий периодnonoperating period
busin.нерабочий периодstand-by period
el.нерабочий периодdwell
telecom.нерабочий периодquiescent period
busin.нерабочий периодidle time
mil., tech.нерабочий периодstand-by
tech.нерабочий периодoff-period
media.нерабочий периодshut down
busin.нерабочий периодidle period
refrig.нерабочий периодoff-cycle period
refrig.нерабочий периодinoperative period
O&Gнерабочий пластunworkable seam
tech.нерабочий пластunworked seam
transp.нерабочий электрический поворотineffective rotation (переменного резистора)
tech.нерабочий поворотineffective rotation (переменного резистора)
progr.нерабочий прототипnonworking prototype (ssn)
gear.tr.нерабочий профильrear flank (Александр Рыжов)
gear.tr.нерабочий профильnon-work flank (Александр Рыжов)
automat.нерабочий режимidle mode (напр., станка)
progr.нерабочий режимinactivity mode (ssn)
progr.нерабочий режимoff mode (ssn)
metrol.нерабочий режимcold conditions (аппаратуры)
electr.eng.нерабочий режимcold conditions
comp., net.нерабочий режимunoperable mode
O&Gнерабочий режимout of service
ITнерабочий режимidle mode
el.нерабочий режимcold condition
media.нерабочий режимcold conditions (на прибор не подано питающее напряжение, в частности, накал)
oilнерабочий режим суднаdead ship mode
tech.нерабочий режимы резанияidle mode
tech.нерабочий режимы резанияcold conditions
nautic.нерабочий секторambiguous
mining.нерабочий уступvoided bench (в карьере MichaelBurov)
mining.нерабочий уступabandoned bench (в карьере MichaelBurov)
mining.нерабочий уступdepleted bench (в карьере MichaelBurov)
mining.нерабочий уступmined-out bench (в карьере MichaelBurov)
polygr.нерабочий участок формного цилиндраplate cylinder gap
el.нерабочий файлclosed file
wood.нерабочий ходnon-cutting stroke (станка или режущего инструмента)
tech.нерабочий ходnon-working stroke
automat.нерабочий ходnonworking stroke
tech.нерабочий ходnon-cutting stroke
el.нерабочий циклdwell
media.нерабочий циклvacation cycle (напр., обслуживающего прибора)
tech.нерабочий электрический поворотineffective rotation (переменного резистора)
mil., avia.оборудование в нерабочем состоянииfacility deactivated
mil., avia.обслуживаемый в нерабочем состоянииnon-operational attended
avia., med.обстановка нерабочего времениholiday atmosphere
gen.он сделал это в нерабочее времяhe did it in his own time
econ.оплаченные нерабочие дниpaid days off
O&G, sakh.оплачиваемое нерабочее времяTime Off With Pay (TOWP)
gen.оплачиваемое нерабочее времяPaid Time Off (YuliaG)
publ.law.официальный нерабочий деньofficial holiday (igisheva)
lawофициальный нерабочий деньlegal holidays
busin.официальный нерабочий деньpublic holiday (установленный законом)
gen.официальный нерабочий деньlegal holiday (установленный законом)
oil.lubr.пенетрация в нерабочую смазкуunworked penetration (MichaelBurov)
data.prot.перевести прибор в нерабочее состояниеdeactivate device
el.перевод в нерабочее состояниеinactivation
nanoперевод в нерабочее состояниеdeactivation
el.переводить в нерабочее состояниеinactivate
tech.переводить в нерабочее состояниеdeactivate
astronaut.переводить в нерабочее состояние ПНdeactivate the payload
auto.период нерабочего состоянияoff period
auto.период нерабочего состоянияoff-period
energ.ind.период нерабочего состоянияoffperiod
telecom.период нерабочей нагрузкиoff period
OHSплата за труд в нерабочее времяpaid overtime (Auditor-sama)
insur.погожий нерабочий деньWeather non-working day
O&Gпоказатели безопасности в нерабочее времяoff-the-job safety performance
auto.положение в нерабочем состоянииresting position
electr.eng.положение контактов коммутационного аппарата в нерабочем состоянииcontact standard reference position
el.положение контактов коммутационного аппарата в нерабочем состоянииswitch contacts on non-operative position
tech.положение контактов в нерабочем состоянииcontact standard reference position
Makarov.полупериод нерабочего состоянияoff-period
media.последовательная передача 15 «единиц» для указания на нерабочее состояние станцииfifteen ones convention
media.потери в нерабочем режимеcold losses (ослабление между ВЧ-входом и выходом усилителя в нерабочем режиме)
tech.потери в нерабочем режимеcold losses
tech.потери в нерабочем режимеcold loss
gen.праздничные нерабочие дниholiday days off (Soulbringer)
inf.праздничные нерабочие дни, совмещённые с выходнымиbridge holidays (при выпадении праздника на пятницу или переносе праздничного нерабочего дня на день перед выходными или после них snowleopard)
mil.приведение в нерабочее состояние одного из боевых элементовself-deactivation (алешаBG)
torped.приводить в нерабочее состояниеmake inoperative
math.приводить систему в нерабочее состояниеmake the system inoperative
busin.приходится на нерабочий деньfalls on a non-business day (Ying)
math.приходить в нерабочее состояниеbecome inoperative
qual.cont.продолжительность нерабочего состоянияstandby time
avia.продолжительность нерабочего состоянияout-of-service hours
gen.происходящий в нерабочее времяoff the job
gen.происходящий в нерабочее времяoff-the-job
textileпусковая ручка в нерабочем положенииhandle "off"
gen.работа в нерабочее времяout-of-hours work (GREE)
gen.работать в нерабочее времяwork out of hours (GREE)
nautic.распорядок дня в нерабочий деньholiday routine
polit.режим нерабочих днейlockdown (bbc.com sneg_jr)
construct.режим отопления с автоматическим понижением температуры на ночной период или нерабочие дниsetback heating
gen.свободное или нерабочее времяoff-duty
econ.совершение сделок в нерабочее времяdealing after hours
media.состояние незанятости оборудования или цепей с индикацией их нерабочего состояния и готовности к использованиюidle state
media.состояние незанятости оборудования или цепей с индикацией их нерабочего состояния и готовности к использованиюidle condition
auto.стеклоочиститель со щётками, располагающимися в нерабочем положении вне поля зрения водителяhideaway wiper
tech.стирание с нерабочей стороны лентыrear erase
construct.Стыки стержней в нерабочем направлении выполняйте с перепуском на ... ммMake joints of non-working bars with overlaps of ... mm
mus.сукно для глушения нерабочих частей струнtreble bearingfelt
comp., MSсхема управления электропитанием в нерабочее времяnon-peak power plan (A Configuration Manager power plan that you can configure with power settings that are applied outside peak hours or business hours)
telecom.таблица нерабочих днейholiday table (oleg.vigodsky)
mining.тонкий нерабочий пластshed
mining.тонкий нерабочий пластshed coal
geol.тонкий нерабочий пласт угляshed coal
astronaut.уборка в нерабочее положениеstowage
mil., avia.укладка в нерабочее положениеstowage
astronaut.укладывать ДМ в нерабочее положениеstow the arm
tech.уравнивание давления в нерабочей части циклаoff-cycle pressure equalization (компрессора)
econ.установленный законом нерабочий деньlegal holiday
busin.установленный законом нерабочий деньpublic holiday
ITустранение нерабочих участков кодаdead code elimination
gen.учебные занятия в нерабочее времяoff-the-job study
busin.фонд оплаты нерабочих днейpublic holiday pay fund
media.частота, выделяемая для использования в канале радиосвязи в случае, когда основная частота становится нерабочейsecondary frequency