Subject | Russian | English |
Игорь Миг | вести себя как неотёсанный мужик | act macho |
ocean. | волнолом из двух пересекающихся дамб, сложенных из неотёсанных камней | rubble-mound breakwater |
gen. | грубо класть стену из неотёсанных камней | rough wall |
gen. | грубо штукатурить стену из неотёсанных камней | rough wall |
gen. | деревенщина неотёсанная | bridge-and-tunnel crowd (Peter Cantrop) |
construct. | каменная кладка из неотёсанного камня | quarry-faced masonry |
gen. | кладка из неотёсанного камня | rustic masonry |
slang | неопрятный, неотёсанный мужлан | yocal (molten) |
slang | неотёсанная деревенщина | ridge-runner |
gen. | неотёсанная деревенщина | lout |
gen. | неотёсанная толпа | rougher crowd (Anastasia_E) |
Makarov. | неотёсанные бревна | timber in the round |
Makarov. | неотёсанные бревна | round timber |
forestr. | неотёсанные строевые лесоматериалы | lumber wood |
austral., slang | неотёсанный австралийский парень | ocker |
amer. | неотёсанный в общении человек | caveman (Val_Ships) |
slang | неотёсанный еврей-торговец | kike |
slang | неотёсанный ирландец | turf-cutter |
tech. | неотёсанный камень | untooled stone |
tech. | неотёсанный камень | uncut stone |
tech. | неотёсанный камень | unhewn stone |
construct. | неотёсанный камень | quarry stone |
road.wrk. | неотёсанный камень | free stone |
road.wrk. | неотёсанный камень | free-stone |
construct. | неотёсанный камень | rubble stone |
gen. | неотёсанный камень | stock |
gen. | неотёсанный лентяй | lazy lout (Кунделев) |
construct. | неотёсанный лесоматериал | rough logs |
construct. | неотёсанный лесоматериал | rough wood |
slang, Makarov. | неотёсанный малый | mucker |
Gruzovik, inf. | неотёсанный малый | ill-bred guy |
austral., slang | неотёсанный молодой человек | yobbo |
irish.lang. | неотёсанный мужлан | bostoon (Serguei_N7) |
gen. | неотёсанный мужлан | jasper |
Makarov. | неотёсанный мужлан с золотым сердцем | rough diamond |
jamaic.eng. | неотёсанный, несовременный, некультурный человек | bhuttu (isouljah) |
amer. | неотёсанный, но хороший человек | a man with the bark on |
obs. | неотёсанный олух | villein |
gen. | неотёсанный парень | hawbuck |
Gruzovik | неотёсанный парень | rustic |
inf. | неотёсанный парень | croquant (VLZ_58) |
gen. | неотёсанный парень | clodhopper |
gen. | неотёсанный парень | cornball |
gen. | неотёсанный парень | yokel |
gen. | неотёсанный парень | clown |
gen. | неотёсанный парень | bumpkin |
gen. | неотёсанный парень неповоротливый парень | rustic |
gen. | неотёсанный парень неповоротливый парень | clodhopper |
austral. | неотёсанный, серый мужик | as rough as bags (Yuliya Shavel') |
archit. | неотёсанный сруб | unhewn log building (yevsey) |
wood. | неотёсанный строевой лес | lumber wood |
gen. | неотёсанный человек | ouphe |
gen. | неотёсанный человек | loutish |
gen. | неотёсанный человек | bumkin |
gen. | неотёсанный человек | hoiden |
gen. | неотёсанный человек | macaroon |
gen. | неотёсанный человек | bumpkin |
gen. | неотёсанный человек | large builtman |
austral., slang | неотёсанный человек | larrikin |
austral. | неотёсанный человек | bogan (австралийский аналог русского презрительного "быдло" Tarija) |
slang | неотёсанный человек | Ike |
slang | неотёсанный человек | zhlob |
slang | неотёсанный человек | zhlub |
slang | неотёсанный человек | clodhopper (о фермере) |
austral., new.zeal. | неотёсанный человек | Maori |
inf. | неотёсанный человек | loon |
inf. | неотёсанный человек | tike |
obs. | неотёсанный человек | lowt |
amer. | неотёсанный человек | man with the bark on |
inf. | неотёсанный человек | tyke |
gen. | неотёсанный человек | clover |
gen. | неотёсанный человек | ouph |
gen. | неотёсанный человек | joskin |
gen. | неотёсанный человек | a man with the bark on |
gen. | неотёсанный человек | man of rude address |
gen. | неотёсанный человек | oaf |
gen. | неотёсанный человек | lout |
austral. | неотёсанный чурбан | yahoo (Australian slang word meaning uncouth lout) |
austral., slang | неотёсанный чурбан | hoon |
gen. | он несколько неотёсан | his manners lack finish |
Makarov. | Перон был неотёсанным деревенщиной, которого мог обойти человек, обладающий определённым шиком | perron was rather surly, a peasant who is being played off the stage by a man with style |
Игорь Миг | поступать как неотёсанный мужлан | act macho |