DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing недолгий | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Gruzovik, inf.вот и вся недолгаand that is all there is to it (вот и вся недолга́)
idiom.вот и вся недолгаas simple as that (Супру)
gen.вот и вся недолгаthat's all there is to it
gen.гнев – недолгое безумиеanger is a short madness
gen.гнев-недолгое безумиеanger is a short madness
Makarov.его и без того недолгое терпение было на пределеhis already thin patience was stretched
gen.за недолгое времяwithin a short time (Andrey Truhachev)
idiom.и вся недолгаand that's all (Супру)
idiom.и вся недолгаas simple as that (Супру)
idiom.и вся недолгаend of story (Abysslooker)
inf.и вся недолгаand that is all there is to it (вот)
inf.вот и вся недолгаand that's all there is to it!
inf.и вся недолгаthat's the top and bottom of it (Abysslooker)
Gruzovik, inf.и вся недолгаand that is all there is to it (и вся недолга́)
amer.недолгая карьераshort-lived career (Val_Ships)
rhetor.недолгая политическая карьераbrief political career (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.недолгая прогулкаquick walk
math.недолгие размышления показывают, чтоA moment's reflection shows that
Makarov.недолгий визитshort visit
Игорь Мигнедолгий визитflying visit
gen.недолгий период времениshort period (Andrey Truhachev)
Makarov.недолгий праздникshort holiday
slangнедолгий сонspot
arts.недолгое времяshort time (Konstantin 1966)
gen.недолгое времяbrief period of time (Andrey Truhachev)
gen.недолгое времяshort period of time (Andrey Truhachev)
mil.недолгое вторжениеbrief invasion (Times; напр., to repel Argentina's brief invasion of the islands – отразить недолгое вторжение Аргентины на острова Alex_Odeychuk)
crim.law.недолгое задержаниеbrief detention (sankozh)
ITнедолгое ожиданиеwaiting a while
mus.несмотря на недолгий периодdespite the short period (Konstantin 1966)
gen.оказаться недолгимprove unsustainable (Alex_Odeychuk)
gen.после недолгого размышленияafter a moment's consideration (Andrey Truhachev)
cliche.радость была недолгойthe/one's joy was short-lived (Юрий Гомон)
gen.радость была недолгойthe/one's excitement was short-lived
gen.с недолгим сроком действияshort-lived (Ivan Pisarev)
gen.спустя недолгое времяnot long before (A.Rezvov)