Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
French
German
Hebrew
Latvian
Terms
containing
не заморачивайся
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
fig.of.sp.
больше не разглагольствовать о, больше
не заморачиваясь
with little say in
(чем-либо
antes
)
inf.
не заморачивайся
never mind!
(
Rust71
)
inf.
не заморачивайся
leave it alone
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
не заморачивайся
take it easy!
(
Inna Oslon
)
gen.
не заморачивайся
по мелочам
don't sweat the small stuff
(
Dude67
)
gen.
не заморачивайтесь
по мелочам
don't sweat on the small stuff
(
Mr. Wolf
)
inf.
не заморачиваться
not lose any sleep
over something
(чем-либо
denghu
)
idiom.
не заморачиваться
fly by the seat of pants
(I’m a fly by the seat of my pants kind of guy. I don’t worry about anything. I just try to live life to the fullest.
VLZ_58
)
gen.
не заморачиваться
lose no sleep over
(
natasha396
)
jarg.
не заморачиваться
по этому поводу
give a shit about that
(положить с прибором
Alex_Odeychuk
)
gen.
не заморачиваясь
not being preoccupied
(
rechnik
)
jarg.
не заморачиваясь
на
without worrying too much about
(
Alex_Odeychuk
)
jarg.
не заморачиваясь
насчёт
without worrying too much about
(
Alex_Odeychuk
)
jarg.
особо
не заморачиваясь
without worrying too much
(about ... – на ... / по поводу ...
Alex_Odeychuk
)
Игорь Миг
особо
не заморачиваясь
without much of a second thought
slang
'Ты что, без бюстгальтера?' "Да, подруга, я
не заморачиваюсь
с бюстгальтерами по такой жаре."
Are you free boobing it? Yea girl, I don't fuck with bras when it's this hot.
Get short URL