Subject | Russian | English |
automat. | входные сигналы, которые должны находиться в пределах указанных допусков | inputs that are designed to be within specified tolerances (ssn) |
media. | исполнитель, который находится в пределах луча максимального прихода звука к микрофону | on mike |
media. | конструкция из двух или нескольких спутниковых конвертеров, один из них находится в фокусе параболической антенны, а второй сбоку от него, устройство позволяет принимать сигналы с нескольких спутников без поворота антенны в пределах 6—7° | multifeed |
progr. | Любая сеть диаграммы функциональных блоков, порождающая логический результат вычислений, может быть связана с переходом. В этом примере, MotorChecks-функция, которая устанавливает логический сигнал Go продолжать в 1 истина, когда значения входов Vibration вибрация, Fuel топливо и Pressure давление находятся в заданных пределах | Any Function Block Diagram network that generates a boolean output can be connected to a transition. In this example, MotorChecks is a function that sets a boolean signal Go to 1 true, when values of inputs Vibration, Fuel and Pressure are within operating limits (см. Robert W. Lewis: Programming industrial control systems using IEC 1131-3 ssn) |
pharma. | находиться в диапазоне / пределах | contain in |
progr. | находиться в заданных пределах | be within operating limits (ssn) |
med. | находиться в определённых пределах | fall within the defined limits (olga don) |
mech.eng. | находиться заключаться в пределах | range |
Makarov. | находиться в пределах | fall inside the limits of |
math. | находиться в пределах | range within (чего-либо) |
math. | находиться в пределах | fall within the limits of (чего-либо) |
astronaut. | находиться в установленных пределах | be within limits |
Makarov., idiom. | находиться в пределах | fall within |
gen. | находиться в пределах | fall within (чего-либо) |
O&G, casp. | находиться в пределах видимости со стороны | be readable from (Yeldar Azanbayev) |
mil. | находиться в пределах дальности действительного огня | be within effective range (артиллерии и т. п.) |
mil. | находиться в пределах дальности действительного огня | be within effective range (артиллерии и т. п.) |
tech. | находиться в пределах действия | be within range of action |
tech. | находиться в пределах допуска | be within tolerance |
automat. | находиться в пределах допусков | be in tolerance |
gen. | находиться в пределах досягаемости | be within reach (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | be under cognizance |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | come under to cognizance |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | come under someone's cognizance |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | fall under someone's cognizance |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | fall within someone's cognizance |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | come within someone's cognizance |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | come within to cognizance |
dipl. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | come within cognizance |
dipl. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | fall within cognizance |
dipl. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | lie within cognizance |
dipl. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | lie under cognizance |
dipl. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | fall under cognizance |
dipl. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | come under cognizance |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | be within cognizance |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | lie within someone's cognizance |
Makarov. | находиться в пределах чьей-либо компетенции | lie under someone's cognizance |
gen. | находиться в пределах от ... до | range from ... to (Rents for studios, for example, would range from $1,000 to $1,320, which associate to incomes of $41,520 to $52,800. Rents for three-bedroom units would range from $1,700 to $2,970, which relate to incomes of $68,000 to $118,000. ART Vancouver) |
automat. | находиться в пределах оценки | be within the scope of assessment (ssn) |
Makarov. | находиться в пределах ошибки эксперимента | lie within the experimental error |
Makarov. | находиться в пределах ошибки эксперимента | be within the experimental error |
Makarov. | находиться в пределах принятой нормы | be within the mark |
fin. | находиться в пределах 4 – 5 процентов в следующие 3 – 4 месяца | come within a range of 4 percent to 5 percent in the next three to four months (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
tech. | находиться в пределах прямой видимости | keep direct visibility (translator911) |
gen. | находиться в пределах слышимости | be within hearing |
gen. | находиться в пределах, сфере | fall within (чего-либо) |
box. | находиться в пределах удара соперника | stand in the pocket (mirAcle) |
Makarov. | находиться в пределах установленной нормы | be within the mark |
med. | находиться в пределах физиологической нормы | fall within physiological range (white_canary) |
scient. | находиться в приемлемых пределах | fall within acceptable limits (англ. цитата приводится из статьи в Laboratory News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Makarov. | не позволяйте студентам погружаться в исследование тёмных и неясных материй, которые находятся далеко за пределами их понимания | let not young students apply themselves to search out deep, dark, and abstruse matters, far above their reach |
med. | разы, анализ находился в верхних пределах нормы | XULN (times upper limit of normal mazurov) |
automat. | Такая функциональная модель упрощает чёткое описание границ системы, которая должна быть оценена, и служит для идентификации элементов системы, которые находятся в пределах оценки | the functional model facilitates a clear description of the boundaries of the system to be assessed and serves to identify the elements which are within the scope of assessment |
law | территория, в пределах которой может находиться интернированный | limits of internment |
Makarov. | точность хода таких часов находится в пределах одной секунды за один миллион лет | such a clock is guaranteed to be accurate within one second in one million years |
media. | условие работы системы, при котором её параметры находятся в заранее установленных пределах | system integrity |
media. | фокус на точке между двумя объектами, разнесёнными в пространстве от камеры таким образом, что они оба находятся в пределах глубины поля примерно в равной чёткости | split focus |
media. | функция управления установлением соединения в пределах той зоны общего управления системы связи с подвижными объектами, в которой находится соответствующий подвижный объект | visited mobile control center function (одна из трёх основных функций, выполняемых системой коммутации автомобильных абонентов пункта (центра) управления системой связи с подвижными объектами фирмы NTT (Япония)) |