DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing направо и налево | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
psychiat.бездумно швыряться налево и направо обвинениями в фобияхbe so liberal in accusing others of phobias left and right (Alex_Odeychuk)
Makarov.бить направо и налевоhit all over the shop
gen.бить направо и налевоhe has looked for it all over the shop to hit all over the shop -
oilвверх, вниз, налево и направоup, down, left and right
ITвверх, вниз, направо и налевоup, down, right, and left
mach.гибка труб налево и направоLH/RH bending (MichaelBurov)
mach.гибка труб налево и направоleft and right hand bending (MichaelBurov)
Makarov.глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налевоthe head of this firm admitted that he palmed right and left
Makarov.глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налевоhead of this firm admitted that he palmed right and left
gen.драться, раздавая удары направо и налевоhit out blindly
Makarov.идите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налевоtake this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the left
Makarov.иметь обыкновение смотреть налево и направо при переходе улицыbe in the habit of looking both ways before crossing the street
disappr.командовать направо и налевоorder people about (кем-либо; англ. выражение требует дополнения: You can't just come in here and start ordering people around. 4uzhoj)
disappr.командовать направо и налевоorder people around (кем-либо; англ. выражение требует дополнения: You can't just come in here and start ordering people around. 4uzhoj)
lit.Короли без королевства, ссыльные пилигримы, теряющие рассудок Лиры, коим разрешено оставить себе горстку преданных слуг, они, живя с неуместной помпой, раздавали направо и налево чеки на тысячи долларов.Exiled kings on annual pilgrimage, unwitting Lears permitted small bands of faithful retainers, living in pomp without circumstance, they ... passed checks for thousands of dollars back and forth. (I. Shaw)
tech.муфта с нарезкой направо и налевоright-and-left coupling
gen.мы тратили деньги направо и налевоour spending has run amock
gen.мы тратили деньги направо и налевоour spending has run amuck
gen.мы тратили деньги направо и налевоour spending has run amok
gen.наносить удары направо и налевоlay about one
Makarov.наносить удары направо и налевоdeal out blows
Makarov.наносить удары направо и налевоstrike out right and left
Makarov.наносить удары направо и налевоlay about oneself
gen.наносить удары направо и налевоdeal out indiscriminate blows
idiom.направо и налевоleft and right (She's handing out money left and right. • He's been spending his father's money left and right. valtih1978)
idiom.направо и налевоleft, right, and centre (Андрей Шагин)
literal.направо и налевоright and left
ITнаправо, налево, вверх и внизright, left, up, and down
gen.он бросает обвинения направо и налевоhe scatters imputations at large
gen.он ей изменяет направо и налевоhe is unfaithful to to her every chance he gets
gen.он наносил удары кнутом направо и налевоhe laid about him with a whip
Makarov.он поворачивал голову налево и направоhe turned his head left and right
Makarov.он сорил деньгами направо и налево, но теперь ему придётся затянуть поясhe has had a spending binge that's been crazy, now he has to pull in the belt
gen.он тратит деньги направо и налевоhe is free with his money
gen.она расточала похвалы направо и налевоshe was prodigal of praise
el.печатающий строки попеременно справа налево и слева направоboustrophedonic
gen.посмотреть направо и налевоlook right and left (this way, that way, etc., и т.д.)
Makarov.привыкнуть смотреть налево и направо при переходе улицыbe in the habit of looking both ways before crossing the street
gen.разбрасывать зерно направо и налево в надежде, что что-то прорастётthrow enough mud at the wall, some of it will stick (wiktionary.org sai_Alex)
Makarov.разбрасывать направо и налево плоды победыsquander the victory
gen.раздавать награды направо и налевоladle out honours
inf.раздавать направо и налевоshell out
Makarov., disappr.раздавать направо и налевоdish out
gen.раздавать направо и налевоladle out (Anglophile)
Makarov.раздавать удары направо и налевоdeal out blows
gen.рубить направо и налевоslash
gen.рубить направо и налевоhew down right and left
Makarov.с первых же дней она стала изменять ему направо и налевоShe'd started bitching him from the beginning, with every man in sight
gen.смотреть направо и налевоlook right and left (this way, that way, etc., и т.д.)
Makarov.смотреть направо и налево по улицеlook up and down the street
vulg., literal.трахаться направо и налевоfuck around (After the breakup, she made the most of being single and fucked around.  igisheva)
vulg., literal.трахаться направо и налевоfuck about (igisheva)
gen.швырять деньги направо и налевоthrow away handfuls of money
Makarov.швырять деньги направо и налевоbe flush (with money)
gen.швырять деньги направо и налевоbe flush with the money (bigmaxus)
gen.швырять деньги направо и налевоbe flush with money
gen.швырять деньги направо и налевоspend money with both hands
gen.швыряющийся деньгами налево и направо напоказflashy (Olga Fomicheva)
ling.языки с письмом слева направо и справа налевоleft-to-right and right-to-left languages (Alex_Odeychuk)