Subject | Russian | English |
psychiat. | бездумно швыряться налево и направо обвинениями в фобиях | be so liberal in accusing others of phobias left and right (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | бить направо и налево | hit all over the shop |
gen. | бить направо и налево | he has looked for it all over the shop to hit all over the shop - |
oil | вверх, вниз, налево и направо | up, down, left and right |
IT | вверх, вниз, направо и налево | up, down, right, and left |
mach. | гибка труб налево и направо | LH/RH bending (MichaelBurov) |
mach. | гибка труб налево и направо | left and right hand bending (MichaelBurov) |
Makarov. | глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево | the head of this firm admitted that he palmed right and left |
Makarov. | глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево | head of this firm admitted that he palmed right and left |
gen. | драться, раздавая удары направо и налево | hit out blindly |
Makarov. | идите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево | take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the left |
Makarov. | иметь обыкновение смотреть налево и направо при переходе улицы | be in the habit of looking both ways before crossing the street |
disappr. | командовать направо и налево | order people about (кем-либо; англ. выражение требует дополнения: You can't just come in here and start ordering people around. 4uzhoj) |
disappr. | командовать направо и налево | order people around (кем-либо; англ. выражение требует дополнения: You can't just come in here and start ordering people around. 4uzhoj) |
lit. | Короли без королевства, ссыльные пилигримы, теряющие рассудок Лиры, коим разрешено оставить себе горстку преданных слуг, они, живя с неуместной помпой, раздавали направо и налево чеки на тысячи долларов. | Exiled kings on annual pilgrimage, unwitting Lears permitted small bands of faithful retainers, living in pomp without circumstance, they ... passed checks for thousands of dollars back and forth. (I. Shaw) |
tech. | муфта с нарезкой направо и налево | right-and-left coupling |
gen. | мы тратили деньги направо и налево | our spending has run amock |
gen. | мы тратили деньги направо и налево | our spending has run amuck |
gen. | мы тратили деньги направо и налево | our spending has run amok |
gen. | наносить удары направо и налево | lay about one |
Makarov. | наносить удары направо и налево | deal out blows |
Makarov. | наносить удары направо и налево | strike out right and left |
Makarov. | наносить удары направо и налево | lay about oneself |
gen. | наносить удары направо и налево | deal out indiscriminate blows |
idiom. | направо и налево | left and right (She's handing out money left and right. • He's been spending his father's money left and right. valtih1978) |
idiom. | направо и налево | left, right, and centre (Андрей Шагин) |
literal. | направо и налево | right and left |
IT | направо, налево, вверх и вниз | right, left, up, and down |
gen. | он бросает обвинения направо и налево | he scatters imputations at large |
gen. | он ей изменяет направо и налево | he is unfaithful to to her every chance he gets |
gen. | он наносил удары кнутом направо и налево | he laid about him with a whip |
Makarov. | он поворачивал голову налево и направо | he turned his head left and right |
Makarov. | он сорил деньгами направо и налево, но теперь ему придётся затянуть пояс | he has had a spending binge that's been crazy, now he has to pull in the belt |
gen. | он тратит деньги направо и налево | he is free with his money |
gen. | она расточала похвалы направо и налево | she was prodigal of praise |
el. | печатающий строки попеременно справа налево и слева направо | boustrophedonic |
gen. | посмотреть направо и налево | look right and left (this way, that way, etc., и т.д.) |
Makarov. | привыкнуть смотреть налево и направо при переходе улицы | be in the habit of looking both ways before crossing the street |
gen. | разбрасывать зерно направо и налево в надежде, что что-то прорастёт | throw enough mud at the wall, some of it will stick (wiktionary.org sai_Alex) |
Makarov. | разбрасывать направо и налево плоды победы | squander the victory |
gen. | раздавать награды направо и налево | ladle out honours |
inf. | раздавать направо и налево | shell out |
Makarov., disappr. | раздавать направо и налево | dish out |
gen. | раздавать направо и налево | ladle out (Anglophile) |
Makarov. | раздавать удары направо и налево | deal out blows |
gen. | рубить направо и налево | slash |
gen. | рубить направо и налево | hew down right and left |
Makarov. | с первых же дней она стала изменять ему направо и налево | She'd started bitching him from the beginning, with every man in sight |
gen. | смотреть направо и налево | look right and left (this way, that way, etc., и т.д.) |
Makarov. | смотреть направо и налево по улице | look up and down the street |
vulg., literal. | трахаться направо и налево | fuck around (After the breakup, she made the most of being single and fucked around.
igisheva) |
vulg., literal. | трахаться направо и налево | fuck about (igisheva) |
gen. | швырять деньги направо и налево | throw away handfuls of money |
Makarov. | швырять деньги направо и налево | be flush (with money) |
gen. | швырять деньги направо и налево | be flush with the money (bigmaxus) |
gen. | швырять деньги направо и налево | be flush with money |
gen. | швырять деньги направо и налево | spend money with both hands |
gen. | швыряющийся деньгами налево и направо напоказ | flashy (Olga Fomicheva) |
ling. | языки с письмом слева направо и справа налево | left-to-right and right-to-left languages (Alex_Odeychuk) |