DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing навести порядок | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в комнате нужно навести порядокthe room needs a good sort-out
inf.Наведи порядок в своей жизни!Clean up your act! (Andrey Truhachev)
O&G, sakh.навести порядокput the house in order (Sakhalin Energy)
gen.навести порядокrestore order (assuming there had been any before Liv Bliss)
gen.навести порядокput to rights
gen.навести порядокbring discipline (to bookworm)
gen.навести порядокset to rights
gen.навести порядокstop the rot (Anglophile)
gen.навести порядокput right
gen.навести порядокput things in order
Игорь Мигнавести порядокtidy up
Игорь Мигнавести порядокwhip into shape
gen.навести порядокregain some order (в знач. "вернуть": Kids out of control? Here's how to regain some order. ART Vancouver)
gen.навести порядокsort it out (It's a mess obviously. All parties need to work together to sort it out. ART Vancouver)
prop.&figur.навести порядокclean house
Игорь Мигнавести порядокbring matters under control (в каком-то вопросе)
Игорь Мигнавести порядокclean up
Makarov.навести порядокput a place in order (где-либо)
Makarov.навести порядокsend in
Makarov., obs.навести порядокset something to rights (где-либо)
Makarov.навести порядокreduce to an orderly arrangement
gen.навести порядокstraighten things out
gen.навести порядокset right
gen.навести порядокput things right (raf)
gen.навести порядокsort out the mess (bookworm)
context.навести порядокdeal with (They pointed out, in one location in one parcel, that there was a temporary piece of insulation that had been put on a piece of pipe that we dealt with immediately. ART Vancouver)
book.навести порядокunconfuse (MichaelBurov)
dipl.навести порядокestablish order
idiom.навести порядокclean up the mess (напр., в экономике: When Liberal PM Jean Chretien together with Minister of Finance Paul Martin came to power they knew immediately that they had to clean up the mess Justin Trudeau's father – Pierre Trudeau – created to the economy. They brought in austerity and cut spending 10% straight across the board. (vancouversun.com) ART Vancouver)
cliche.навести порядокsort things out (It's getting really crazy downtown. The City really needs to sort things out because it's getting very dangerous for all. These random crazy actions are becoming way too normal in Vancouver. (Twitter) ART Vancouver)
gen.навести порядокreduce to order
Makarov.навести порядок вget something under control (чем-либо)
gen.навести порядок вget under control (чем-либо)
Makarov.навести порядок в бумагахmarshal papers
slangнавести порядок в головеget shit together (plushkina)
inf.навести порядок в головеget one's messed head together (VLZ_58)
Makarov.навести порядок в давно запущенном делеclean the Augean stables
idiom., amer.навести порядок в делахget one's ducks in a row (The company's owner has given his managers a few days to get their ducks in a row. Olga Fomicheva)
Makarov.навести порядок в документахmarshal papers
real.est.навести порядок в домеget one's home organized (Be sure to de-clutter and get your home organized before an open house. ART Vancouver)
Makarov.навести порядок в запущенном делеclean the Augean stables (и т. п.)
gen.навести порядок в запущенном делеclean the Augean stables (и т.п.)
Makarov.навести порядок в комнатеclear a room
ironic.навести порядок в миреput the world to rights (на словах Баян)
Makarov.навести порядок в садуtidy a garden
Makarov.навести порядок в своих вещахput one's things in order
idiom., amer.навести порядок в своих делахget one's ducks in a row (mykhailo)
media.навести порядок в экономикеput economy in order (bigmaxus)
cliche.навести порядок в этом вопросеsort out the issue (One of my front teeth snapped off the other day and I was quoted £2k to get it fixed. I will never understand how dentists get away with charging so much to fix one tooth. The government needs to sort out the NHS dentistry issue as quickly as possible. (mirror.co.uk) ART Vancouver)
gen.навести порядок в ящиках столаfix drawers up
Makarov.навести порядок в ящикеclear out a drawer
gen.навести порядок в ящикеturn out a drawer
Makarov.навести порядок на полкахfix shelves up
Makarov.навести порядок на своём столеclear one's desk
gen.навести у себя порядокput things in order at your place (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.навести у себя порядокgets one's own house in order (bookworm)
gen.поручить кому-либо навести порядок в погребеgive the task of cleaning the cellar
gen.секретарю приходилось работать во время обеденного перерыва, чтобы навести порядок в запущенных бумагахthe secretary had to work in the lunch hour to catch up on her neglected filing
gen.снова навести везде порядокget everything right again
gen.тебе надо навести порядок в ящике письменного столаyou must do out your desk drawer
Makarov.учитель навёл порядок в классеthe teacher reduced the class to order