DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing на практике | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.акушерка, изучавшая профессию на практикеdirect-entry midwife (markovka)
med.акушерка, имеющая сертификат на право лечебной практикиState Certified Midwife
gen.апробированный на практикеtried and tested (Putin stuck to tried and tested means of addressing critics' concerns in his speech to the thousands of delegates gathered in the stadium. TG Alexander Demidov)
met.апробировать на практикеfield-test
gram.базовая грамматика на практикеessential grammar in use (sophistt)
HRбуквально "время на скамейке запасных". время консультанта между проектами. для сотрудников на H1B должно оплачиваться в полном размере. в реальной практике бодишопов это правило часто нарушаетсяbench time (Метран)
busin.быть испытанным на практикеbe tested in the wild (InfoWorld Alex_Odeychuk)
rhetor.быть осуществимым на практикеbe perfectly doable (Alex_Odeychuk)
tech.быть реализованным на практикеbe implemented into practice (Alex_Odeychuk)
progr.в особенности, потому что на практике ... in particular that in practice (ssn)
gen.в теории это очень красиво, а как это выглядит на практике?it is very pretty in theory, but what about the practical side of the matter?
Makarov.воплотить свои идеи на практикеput one's ideas into practice
Makarov.воплощать свои идеи на практикеput one's ideas into practice
Игорь Мигвоплощение на практикеbrainchild
lawвпервые фактически применённое на практикеfirst actually reduced to practice (vatnik)
proverbвсё проверяется на практикеthe proof is in the pudding (Полная форма пословицы -- The proof of the pudding is in the eating, но обычно в речи используется эта укороченная форма ART Vancouver)
gen.всё проверяется на практикеthe proof of the pudding is in the eating
med.выдача лицензии или разрешения на ведение врачебной практикиmedical licensure
med.выдача лицензии на ведение врачебной практикиmedical licensure
med.выдача разрешения на ведение врачебной практикиmedical licensure
gen.Государственная программа перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учёта и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономикиState programme for the transition of the Russian Federation to the system of accounting and statistics which is accepted in international practice in accordance with the requirements for the development of the market economy (E&Y ABelonogov)
gen.дайте им некоторую свободу, не лишайте их возможности на практике испытать, к чему приведут те или иные их действия!give them some space to risk, practice and learn! (bigmaxus)
busin.деловая практика, основанная на обычаеcustomary business practices
gen.длительное применение на практике профессиональных методов съёмаimmersion in pickup (e.g., he had enormous difficulties with long-term relationships, following his immersion in pickup. financial-engineer)
gen.доказано на практикеhave been proved in practice (anyname1)
tech.доказательство на практикеpractical demonstration
scient.достижимый на практикеobtainable in practice (DocDaneeka)
rel., budd.духовная практика, направленная на сосредоточение сознанияabhyasa
Makarov.загорание без верхней части купальника – устоявшаяся практика на очень многих британских пляжахtopless sunbathing is a well-established practice on a great many British beaches
notar.Закон о применении на практике искусства врачеванияPractice of the Art of Healing Act (относится к Таиланду tavost)
econ.заявление на разрешение заниматься какой-либо практикойapplication for admission
gen.идея кажется хорошей, но её нужно проверить на практикеthe idea seems good, but it must be tried out
gen.именно этот случай всегда будет представлен на практикеit is the case which will always be given in practice (A.Rezvov)
nautic.иметь разрешение на свободную практикуbe in free pratique (сношение с берегом raf)
med.Immunization In Practice – Иммунизация на практикеIIP (Zakir)
progr.использование метрик изменений на практикеpragmatic change metrics (ssn)
gen.использовать на практикеbe using in a real-case scenario (Alex_Odeychuk)
book.используемый на практикеpractical (igisheva)
tech.испытание на практикеfield experiment
construct.испытания на практикеfield experiment
gen.испытанный на практикеtested through practice (Anglophile)
mining.испытанный на практикеjob-proved
gen.испытанный на практикеfield-tested (yerlan.n)
gen.испытанный на практикеtried and true (чаще в США Alex Lilo)
gen.испытанный на практикеtried and tested (Alex Lilo)
gen.испытанный на практикеtried through practice (Anglophile)
gen.испытанный на практикеpracticed (Nadia U.)
gen.испытать на практикеpractice (Nadia U.)
gen.испытывать на практикеfield-test
quot.aph.как правило, на практикеas a general rule of thumb (Alex_Odeychuk)
lawкак представляется, на практикеaccording to best practice (Анна Ф)
lawкак представляется, на практикеaccording to the usual practice (Анна Ф)
idiom.когда теория проверяется на практикеwhere the rubber hits the road (Oxford: the point at which a theory or idea is put to a practical test. visitor)
idiom.когда теория проверяется на практикеwhere the rubber meets the road (Oxford: the point at which a theory or idea is put to a practical test. visitor)
UNКомплекс согласованных на многосторонней основе справедливых принципов и правил контроля за ограничительными деловыми практикамиSet of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices (grafleonov)
metrol.конструкция, осуществлённая на практикеpractical design
market.конференция, ориентированная на потребности специалистов-практиковpractitioner-driven conference (Alex_Odeychuk)
gen.курс, сочетающий занятия в учебном заведении с производственной практикой на предприятииsandwich course (Johnny Bravo)
econ.курс технического обучения, состоящий из лекционных занятий и практики на предприятииsandwich course
lawлицензия, дающая право на адвокатскую практикуattorney's license
med.лицензия на медицинскую практикуMedical Practice License (Andy)
med.лицензия на право самостоятельной врачебной практикиlicense of independent practice (в качестве врача общей практики)
brit.лицензия на стоматологическую практикуLicentiate in Dental Surgery (murad1993)
dipl.ложный в теории и вредный на практикеin theory false, and pernicious in praxis (bigmaxus)
med.медицинская сестра, закончившая школу или курсы практического сестринского ухода и имеющая право на частную практикуlicensed practical nurse (под контролем врача или дипломированной медсестры)
med.медицинская сестра помощи на дому, имеющая сертификат на право практикиLicensed Visiting Nurse
gen.медсестра, которая после окончания учебного заведения получила юридическое право на самостоятельную практикуindependent nurse practitioner (Jenya Krein)
med.медсестринская практика, основанная на принципах доказательной медициныEvidence-based nursing (Andy)
adv.метод обучения на примерах случаев из практикиcase method
Игорь Мигметод, проверенный на практикеtime-honored method
O&G, sakh.Методика Проектирования, Строительства и поддержания действующих Объектов (на базе практики компанииDesign and Engineering Practice (SGSI)
progr.мотивация и техника испытанного на практике преобразования кодаmotivation and mechanics of a proven code transformation (ssn)
gen.на моей практикеin my practice (Ksue)
insur.на основе принятой практикиon a settled basis (4uzhoj)
gen.на практикеin real terms (What do "10% penalty-free mortgage overpayments" mean in real terms? – The Guardian 4uzhoj)
gen.на практикеin a real-case scenario (Alex_Odeychuk)
gen.на практикеin practice
gen.на практикеin practical terms (molal)
gen.на практикеin fact
gen.на практикеas a matter of actual practice (A.Rezvov)
gen.на практикеas a matter of practice (Slevin Kelevra)
gen.на практикеwhen applied (bookworm)
gen.на практикеin real practice (Ремедиос_П)
Игорь Мигна практикеat root
Игорь Мигна практикеin the event
Игорь Мигна практикеin essence
Игорь Мигна практикеin all but name
gen.на практикеon work experience (Work experience is offered on the national curriculum for students in years 10 and 11 in the United Kingdom (4th year in Scotland), Australia and New Zealand; every student who wishes to do so has a statutory right to take work experience. ... Most students go out on work experience for one or two weeks in a year. WK. The teenagers spend two weeks on work experience in local businesses. LDOCE Alexander Demidov)
lat.на практикеin praxi (semfromshire)
lat.на практикеin actu (Komparse)
tech.на практикеin applications (из словаря Б.Н. Климзо YGA)
math.на практикеin action
math.на практикеused in the industry
fig.на практикеon the factory floor (пример: Recall that on the "factory floor" these computers have no specific commands that may trigger collusion. A.Rezvov)
lawна практикеas a practical matter (Leonid Dzhepko)
idiom.на практикеwhen push comes to a shove (VLZ_58)
mining.на практикеin the field
rhetor.на практикеin real-world terms (Alex_Odeychuk)
bus.styl.на практикеin a realistic scenario (Alex_Odeychuk)
automat.на практикеin actual practice
busin.на практикеin real-world contexts (Alex_Odeychuk)
busin.на практикеon a practical level (CNN Alex_Odeychuk)
fig.на практикеin the wild (Pickman)
gen.на практикеin effect (In effect, this means that a freezing injunсtion is only available in support а what English law would regard as civil proceedings 4uzhoj)
gen.на практикеin a real sense (ssn)
gen.на практикеin the real world (Alex_Odeychuk)
Makarov.на практикеin practical work
gen.на практикеin training (Notburga)
gen.на практикеpractically
gen.на практике встречаютсяpractically, there are (Alexander Demidov)
math.на практике ... желательно ... for practical purposes a more easily computable bound than 3.5 is desirable
math.на практике значительно легче найти решения системыit is much easier in practice to find solutions of 2.1 then solutions of (2.1) , чем системы (2.6; 2.6)
math.на практике значительно легче найти решения системы 2.1, чем системыit is much easier in practice to find solutions of 2.1 then solutions of (2.6; 2.6)
gen.на практике нам бы хотелось уметьin practice, we would like to be able to
math.на практике намного лучше найтиit is much easier in practice to find
gen.на практике означающийtantamount to (Alex_Odeychuk)
gen.на практике, по общему правилуas a general rule of thumb (Alex_Odeychuk)
math.на практике подобные системы редко решаются методом Ньютонаsuch systems are easily solved in practice by Newton's method
gen.на практике принято вести процесс разложения 1 час после достижения 310 град. Cit has been the practice to digest 1 hour after reaching 310 deg. C
progr.на практике, процесс общения, начатый на ранних этапах и продолжающийся непрерывно, может дать архитектору верную оценку стоимости, а разработчику — уверенность в проекте, не снимая при этом чёткого разграничения сфер ответственностиin practice, early and continuous communication can give the architect good cost readings and the builder confidence in the design without blurring the clear division of responsibilities (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering)
gen.на стыке теории и практикиat the nexus of theory and practice (Ремедиос_П)
pharma.надлежащая практика рассмотрения заявок на регистрациюGood Review Practice (Wakeful dormouse)
pharma.надлежащая практика рассмотрения заявок на регистрациюGRevP (Wakeful dormouse)
lawнаиболее эффективная практика на рынкеbest market practice (Leonid Dzhepko)
progr.направленный на удовлетворение потребностей практикиhands-on (Alex_Odeychuk)
rhetor.не иметь значения на практикеbe not significant as a practical matter (Alex_Odeychuk)
gen.не применённый на практикеunpracticed (Andrew Goff)
gen.не применённый на практикеunpractised
dipl.не распространяться на какую бы то ни было существующую практику сотрудничестваnot apply to any patterns of cooperation
gen.BrE, AmE: bait and switch, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первогоswitch-selling
gen.AmE, BrE: switch-selling, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первогоbait and switch
trucksнезависимо от факта получения судном разрешения на свободную практикуWhether In Free Pratique or not (Баян)
trucksнезависимо от факта получения судном разрешения на свободную практикуwhether in free practice/pratique or not (Баян)
trucksнезависимо от факта получения судном разрешения на свободную практикуwhether in free practice or not (Баян)
gen.непригодный для применения на практикеunworkable in practice (Alex_Odeychuk)
gen.но на практикеbut in practice (mikhailbushin)
Makarov.обрушиться на практикуcrack down on practice
gen.обучать кого-л. на практикеteach smb. through practice
progr.обучение на практикеaction learning (ssn)
gen.обучение на практикеlearning by doing (ele-sobo)
energ.ind.общепринятая практика руководства на площадкеsite director standard practice (энергетического объекта)
energ.ind.общепринятая практика руководства на площадке АЭСsite director standard practice
lawобязательства, возникающие в силу закона или на основании правоприменительной практикиobligations arising under statute or by operation of law (Andy)
Makarov.огромное количество врачей и юристов, разбросанных по всей стране, можно поделить на два класса: тех, кто занимается регулярной практикой, и тех, кто занимается этим нерегулярноthe multitude of practitioners scattered over this country, are comprehended in two classes:-regulars and irregulars
gen.однако, на практикеbut in practice (okh_m)
gen.ознакомление на практике сhands-on experience with (MichaelBurov)
gen.оказываться затруднительным на практикеpresent certain practical difficulties
Makarov.они превосходно усвоили теорию делопроизводства и успешно применили её на практикеthey have excelled in learning the lessons of business management theory, and putting them into action
math.оправдавший себя на практикеwell-proved design
math.оправдывать себя на практикеwork very well
progr.опробованный на практикеreal-life (ssn)
med.организация медицинского обеспечения, основанная на модели ассоциации независимой практикиIPA HMO (сокр. от independent practice association model health maintenance organization alexs2011)
med.организация медицинского обеспечения, основанная на модели ассоциации независимой практикиIPA model HMO (сокр. от independent practice association model health maintenance organization alexs2011)
med.организация медицинского обеспечения, основанная на модели ассоциации независимой практикиindependent practice association model health maintenance organization (форма медицинского обслуживания, при которой организация медицинского обеспечения заключает неэксклюзивное соглашение о медицинском обслуживании своих клиентов с ассоциацией независимых врачей; врачи-участники соглашения получают от организации медицинского обеспечения плату за каждого клиента, обычно в виде фиксированной годовой платы в расчёте на клиента или в виде фиксированной суммы за визит независимо от фактической стоимости оказанных услуг; при этом врачи принимают пациентов в своих собственных врачебных помещениях и имеют право оказывать медицинские услуги клиентам других организаций медицинского обеспечения, а также лицам, не являющимся клиентами организаций медицинского обеспечения и оплачивающим медицинские услуги на основе их фактической стоимости alexs2011)
progr.ориентированный на потребности практикиhands-on (Alex_Odeychuk)
bus.styl.ориентированный на практикуhands-on (Alex_Odeychuk)
ed.ориентированный на практикуpractice-oriented (Andrey Truhachev)
lawоснованный на судебной практикеjudge-made
progr.Основу книги составляет подробный перечень методов рефакторинга. Каждый метод описывает мотивацию и технику испытанного на практике преобразования кода. Некоторые виды рефакторинга, такие как "Выделение метода" или "Перемещение поля", могут показаться очевидными, но пусть это не вводит вас в заблуждениеat the book's core is a comprehensive catalog of refactorings. Each refactoring describes the motivation and mechanics of a proven code transformation. Some of the refactorings, such as Extract Method or Move Field, may seem obvious. But don't be fooled (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999)
gen.осуществить на практикеput into practice
gen.осуществить на практикеput sth. into practice
Makarov.осуществить на практикеrealize into practice
Игорь Мигосуществить на практикеtranslate into practices
econ.осуществление на практикеputting into practice
econ.осуществление на практикеrealization
gen.осуществление на практикеpractice
qual.cont.осуществляемый на практикеfield
gen.осуществлять на практикеpractise
Игорь Мигосуществлять на практикеtranslate into action
gen.осуществлять на практикеbring into action (Andrey Truhachev)
Makarov.осуществлять на практикеpractice
Makarov.осуществлять на практикеrealize into practice
econ.осуществлять на практикеput into practice
Игорь Мигосуществлять на практикеoperationalize
gen.осуществлять на практикеintroduce (Andrey Truhachev)
gen.осуществлять на практикеput into action (Andrey Truhachev)
gen.осуществлять на практикеimplement
gen.осуществлять на практикеput into life (raf)
gen.осуществлять на практикеput into effect (raf)
dipl.осуществлять принципы на практикеrealize principles in practice
dipl.осуществлять принципы на практикеput principles into practice
invest.отработанная на практике модельmodel of best practices for (напр., поведения A.Rezvov)
amer.отработанный на практике способ / методtried and true method
automat.отработанный напр. о конструкции, показавший свою надёжность на практикеtried-and-true (Though they have denied any connection between the case and the crackdown on Tajiks in Russia, the authorities appear to be following a tried-and-true script. NYT Alexander Demidov)
Игорь Миготработка на практикеpractice run
robot.оценка на практикеpractical evaluation
med.оценка умения реализовать знания на практикеPerformance Based Assessment (amatsyuk)
gen.очень жаль, что несколько случаев неудачного усыновления способны бросить тень на саму практику усыновления детейit's a shame that a few bad situations have the ability to cast a shadow on the adoption experience (bigmaxus)
gen.очень часто женщины, систематически подвергаемые избиению и домашнему насилию, не знают, как воспользоваться на практике своими юридическими и жилищными правамиoften battered women don't know how to take advantage of their legal and housing rights (bigmaxus)
busin.патент на адвокатскую практикуpractising certificate
busin.патент на врачебную практикуpractising certificate
Makarov.патент на врачебную практикуlicence to practise as a doctor
gen.патент на врачебную практикуlicense to practise as a doctor
lawподнять на новые высоты юридическую практикуadvance legal practice (Alex_Odeychuk)
gen.подобная практика продолжает существовать, несмотря ни на чтоso far this policy remains uncontested (bigmaxus)
Makarov.подростки проходят двухнедельную практику на местных предприятияхthe teenagers spend two weeks on work experience in local businesses
Игорь Мигподтвердиться на практикеbe borne out by events
gen.подтвердиться на практикеprove to be practically relevant (Evgeny Shamlidi)
med.подтверждение разрешения на врачебную практикуrelicensure (периодическое)
gen.подтверждённый на практикеproven (Ася Кудрявцева)
gen.поехать куда-то на языковую практикуgo on language practice to (z484z)
automat.показавший свою надёжность на практикеtried-and-true (Though they have denied any connection between the case and the crackdown on Tajiks in Russia, the authorities appear to be following a tried-and-true script. NYT)
Makarov.показавший свою надёжность на практикеtried-and-true
invest.покупка на условиях, предусмотренных нормативными документами или сложившейся отраслевой практикой.regular way purchase (A regular way purchase or sale is a purchase or sale of a financial asset under a contract which terms require delivery of the asset within the time frame established generally by regulation or convention in the marketplace concerned (sourceMoonranger)
gen.посмотрим, как это будет на практикеlet's test it (Анна Ф)
med.права на медицинскую практику вhospital privilege (каком-то конкретном) лечебном учреждении (стационаре Andy)
account.право, основанное на судебной практикеjudge-made law
lawправо, созданное на основе судебной практикиcase law (eugenealper)
gen.право, созданное на основе судебной практикиjudge-made law
med.практика выполнения определённого оперативного вмешательства в учреждении одним хирургом, специализирующимся на немsingle surgical practice (Dimpassy)
gen.практика на рабочем местеbusiness placement (Johnny Bravo)
gen.практика на рабочем местеwork placement (Johnny Bravo)
gen.практика надевания защитного колпачка на иглу двумя рукамиtwo-hand recapping (MargeWebley)
amer.практика назначения цен на сталелитейную продукцию по принципу Питсбург-плюсPittsburgh-plus pricing (цена в г. Питсбурге плюс усреднённая накидка на транспортные издержки)
amer., Makarov.практика назначения цен на сталелитейную продукцию по принципу "Питтсбург-плюс"Pittsburgh-plus pricing (цена в г. Питтсбурге плюс усреднённая накидка на транспортные издержки)
EBRDпрактика, направленная на подрыв конкуренцииrestricted practice (вк)
econ.практика начисления большей части стоимости работы или услуг всего проекта на первоначальном этапе его реализацииfront-end / unbalanced loading (Practice in which the bulk of fees on, or payments from, a service or job are charged up-front or during the beginning phase, whether or not earned Millie)
lawпрактика, основанная на статутахstatutory practice
bank.практика открытия и закрытия позиций на бирже в течение одного дняin-and-out trading
lawпрактика передачи на рассмотрениеreferral practice
lawпрактика передачи на рассмотрениеreferral practices
media.практика передачи одной и той же ТВ-программы в различное время и на различных частотахdiagonalizing
media.практика передачи ТВ сериалов на отдельных станциях в одно и то же время каждый день в течение неделиstrip run
media.практика передачи ТВ сериалов на отдельных станциях в одно и то же время каждый день в течение неделиstripping
media.практика передачи ТВ сериалов на отдельных станциях в одно и то же время каждый день в течение неделиstrip programming
media.практика передачи ТВ сериалов на отдельных станциях в одно и то же время каждый день в течение неделиstrip in
media.практика планирования двух или более однотипных ТВ-программ на один и тот же промежуток времени в течение неделиcheckerboarding
ed.практика подготовки и написания научной работы на иностранном языкеAcademic Writing (название курса на программе бакалавриата или магистратуры Ivan Pisarev)
busin.практика принятия на себя рискаrisk-taking behaviour (Alexander Matytsin)
gen.практика приобретения прав на издание сенсационного материалаchequebook journalism (воспоминаний преступников, дам полусвета)
social.практика приёма на работу без дискриминацииfair employment practices
gen.практика проведения совещаний на высшем уровнеsummitry
construct.практика производства работ на стройплощадкеsite practice
gen.Практика проталкивания / продвижения какого-то продукта, или какого-то интереса, путём взяток и подкупа тех людей, у кого в этой сфере есть определённое влияние, или тех, кто находится на соответствующих должностях для принятия решений.payola (if a record company spends enough money on payola, it can make any record a hit – если звукозаписывающая компания выделит достаточно денег для подкупа нужных людей, то любую песню можно сделать хитом. Слово появилось в 1930-х годах от слова pay (платить) + окончание -ola по аналогии с названием грамофона Victrola (или русский аналог – радиола))
met.практика работы на богатой рудеrich-ore practice
met.практика работы на местной рудеhome-ore practice
met.практика работы на привозном сырьёforeign-ore practice
O&G, tengiz.практика сжигания газа на факелеroutine flaring (Yeldar Azanbayev)
inet.практика создания виртуалов на форумахsockpuppetry (Баян)
oilприменение на практикеpractice
gen.применение результатов исследования на практикеtransfer research outcomes into practice (ZolVas)
market.применение на практикеactionability (каких-либо взглядов, аналитических выкладок Greeniris)
gen.применение на практикеpractical application (TanyS)
Makarov.применение теории на практикеpractical application of a theory
busin.применение теории на практикеapplication of theory to real-life problems (MichaelBurov)
Makarov.применение теории на практикеthe application of a theory into practice
bus.styl.применимое на практике решениеactionable solution (Alex_Odeychuk)
patents.применимость на практикеusefulness OB
busin.применимость на практикеactionability (Alex_Odeychuk)
patents.применимость на практикеpossibility of reduction to practice
patents.применимость на практикеpractical applicability
book.применимый на практикеof practical use (igisheva)
Makarov.применимый на практикеactionable
gen.применимый на практикеapplicatory
gen.применимый на практике, выполнимый планactionable plan (Кваша)
gen.применить знания на практикеapply knowledge into practice (dimock)
gen.применить знания на практикеput one's knowledge into practice (ART Vancouver)
gen.применить на практикеput to work (VLZ_58)
Игорь Мигприменить на практикеtranslate into action
gen.применить на практикеget out of the door (Tern)
comp.games.применить что-либо на практикеbattle something out (Andy)
Makarov.применить на практикеrealize into practice
gen.применить на практикеput into practice (Anglophile)
gen.применить на практикеapply practically (Anglophile)
mil.применить на практике концепциюput a concept into practice
dipl.применить теорию на практикеput a theory into practice
gen.применить теорию на практикеreduce theory to practice
qual.cont.применяемый на практикеpractical
gen.применять знания на практикеput knowledge to use
gen.применять на практикеapply practically (Anglophile)
Игорь Мигприменять на практикеtranslate into action
gen.применять на практикеimplement (sbmt)
busin.применять на практикеreduce to practice (Malika Koyanbayeva)
Makarov.применять на практикеapply in practice
psychol.применять на практикеput into practice
patents., amer.применять на практикеpractice
Makarov.применять на практикеrealize into practice
gen.применять на практикеpractise
Makarov.при-менять новый метод на практикеapply a new method in practice
gen.применять полученные знания на практикеput learning into practice (Maxim Prokofiev)
Makarov.при-менять свои знания на практикеapply one's knowledge in practice
gen.применять свои знания на практикеput one's knowledge to practical use
Makarov.при-менять свои принципы на практикеapply one's principles in practice
gen.применять теорию на практикеapply theory to the practice (Anglophile)
Makarov.применяться на практикеbe in use
Makarov.применяться на практикеbe done
Makarov.применяться на практикеbe practised
lawприменяться на практикеbe enforced (о нормах законодательства sankozh)
gen.применяться на практикеbe applied in the real world (Washington Post Alex_Odeychuk)
chess.term.применяющий дебют на практикеadvocate of an opening
gen.пример применения на практикеpractical example (Rena66613)
gen.принцип независимости врачей от властных структур, заключающийся в праве на частную практикуdoctor's autonomy (Franka_LV)
Makarov.приобретённый на практикеpracticed
gen.приобретённый на практикеpractised
chem.проведение экспериментов на практикеWet-Lab (в отличие от dry-lab – проведение экспериментов с помощью прикладного математического или компьютерного анализа aki)
gen.проверенное на практике исполнениеfield-proven design (например, двигателя YGA)
gen.проверенный на практикеtried and tested (tried and tested/trusted used many times before and proved to be successful • I'll give you my mother's tried and tested recipe for wholemeal bread. CALD. known to be good or effective a tried and tested way of getting food stains out of clothing. MED Alexander Demidov)
gen.проверенный на практикеtried through practice (Anglophile)
gen.проверенный на практикеfield proven
market.проверенный на практикеbattle-tested (dron1)
gen.проверенный на практикеkitchen tested
humor.проверенный на практикеkitchen-tested
gen.проверенный на практикеtested through practice (Anglophile)
gen.проверенный на практикеfield-proven (об изделии, конструкции)
lawпроверит на предмет расхождения с требованиями законодательства или принятой практикой инженерных и эксплуатационных работshall ascertain whether they are at variance with Law or good engineering and operational practices (triumfov)
gen.проверить на практикеexperience
gen.проверить на практикеput to the test (на деле Windystone)
Игорь Мигпроверить на практикеtest out
gen.проверить на практикеpilot test
scient.проверить теорию на практикеput the theory to the test (Alex_Odeychuk)
gen.проверка на практикеreality check (grafleonov)
media.проверять идею на практикеtry out an idea (bigmaxus)
Makarov.проверять на практикеexperience
manag.проверять на практикеput to test (akimboesenko)
gen.проверять на практикеpilot test
Makarov.проверять свои идеи на практикеtest one's ideas into practice
ed.программа обучения с практикой на производствеco-operative education (Ремедиос_П)
ed.программа обучения с практикой на производствеco-op (Ремедиос_П)
ed.программа, сочетающая в себе обучение теории в вузе и практику на предприятииsandwich programme of study (Johnny Bravo)
gen.программа, сочетающая в себе обучение теории в ВУЗе и практику на предприятииsandwich programme (Johnny Bravo)
gen.программа углублённого уровня, сочетающая в себе обучение теории в университете/институте и практику на предприятии/производствеsandwich Honours programme (Johnny Bravo)
univer.производственная практика на последнем курсеfinal year internship (students undertaking their final year internship – студенты, проходящие производственную практику на последнем курсе ART Vancouver)
ed.прохождение практики на производствеwork placement (4uzhoj)
scient.прошедший апробацию на практикеtried and tested (Alex_Odeychuk)
gen.пытаться применить на практике методы съёмаtry out pickup techniques (financial-engineer)
Makarov.работа в новой школе предоставила ему возможность проверить на практике некоторые новейшие идеи в сфере образованияworking in the new school gave him a chance to test out some of the latest ideas in education
progr.рабочие продукты, используемые на практикеpragmatic artifacts (ssn)
media.разновидность геометрических аберраций 3-го порядка электронно-оптических систем, вызывает размытие изображения, трудно поддаётся исправлению, на практике обычно уменьшают диафрагмированием пучка, хотя это приводит к уменьшению яркости изображенияcoma
Makarov.разрешение на врачебную практикуlicence to practise as a doctor
gen.разрешение на врачебную практикуlicense to practise as a doctor
med.расходы на содержание практикиcosts of practice
med.реализованный на практикеreduced to practice (amatsyuk)
Игорь Мигреализовать на практикеtranslate into practice
gen.реализовать на практикеimplement (to make something such as an idea, plan, system, or law start to work and be used: The agreement was signed but its recommendations were never implemented. Attempts to implement change have met with strong opposition. MED Alexander Demidov)
Makarov.реализовать на практикеrealize into practice
Игорь Мигреализовать на практикеtranslate into action
gen.реализовать на практикеoperationalize (Alex_Odeychuk)
gen.реализовать на практикеput into practice (OlegHalaziy)
gen.реализовать на практикеmake it happen (To do something and complete it. Usually under extreme circumstances. you have two days to build this house from scratch. Make it happen girl. UD Alexander Demidov)
mil.реализовать на практике прекращение боевых действийimplement a cessation of hostilities (Alex_Odeychuk)
mil.реализовать на практике прекращение военных действийimplement a cessation of hostilities (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.реализовать свободы на практикеput freedoms into practice
gen.реализоваться на практикеbear out in practice (ИВГ)
tech.реализовывать на практикеembody (напр., о вариантах осуществления изобретения I. Havkin)
gen.реализовывать на практикеput into practice (Andrey Truhachev)
Игорь Мигреализовываться на практикеtake shape
gen.реализовываться на практикеwork out in practice (Ivan Pisarev)
Игорь Мигреализовываться на практикеtranslate into action
gen.связанный с применением на практикеpractical
gen.связанный с применением на практикеpractic
fig.слабо применимый на практике законtoothless law (Logofreak)
progr.Сложность сетей растёт по экспоненте с добавлением новых элементов к структуре. На практике все сложные работающие структуры, включая живые организмы и сделанные человеком системы, являются иерархическимиthe complexity of networks grows exponentially with addition of new elements to the structure. In practice, all complex structures that work, including living organisms and human-made systems, are hierarchies (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
busin.случай на практикеpractical example (bigmaxus)
patents.соображение изобретателя, основывающееся на профессиональной практикеconception familiar to the inventor by his professional activity
lawсослаться на судебное дело с одновременным указанием его в различных сборниках судебной практикиcite parallel series
lab.law.справедливая практика приёма на работуfair recruitment (HQ)
psychol.стажёр, находящийся на практикеprobationer
gen.сталкиваться на практикеencounter in the real world (в жизни Alex_Odeychuk)
media.стандарт наземного цифрового ТВ-вещания для каналов с полосой частот 6, 7 и 8 МГц, используется на практике с 1997 г.DVB-Т
media.стандарт низкоскоростной цифровой спутниковой связи до 600 бит/с используются малогабаритные станции персональной связи с ненаправленной или слабонаправленной антенной, обеспечивающие передачу информации в пакетном режиме, используется на практике с 1991 г.Inmarsat-C
media.стандарт цифровой морской связи через спутник, используется на практике с 1993 г.Inmarsat-M (применяются малогабаритные станции спутниковой связи типа notebook, обеспечивающие цифровую двухстороннюю радиотелефонную и факсимильную связь, передачу данных со скоростью 2,4 кбит/с с модуляцией типа QPSK)
insur.страхование ответственности на случай злоупотребления доверием в медицинской практике как побочной деятельностиincidental medical malpractice liability insurance
psychol.теория или практика основываться на опытеexperimentalism
gen.теория на практикеtheory in practice
progr.техника испытанного на практике преобразования кодаmechanics of a proven code transformation (ssn)
media.технический специалист, выполняющий механические операции при монтаже фильма, на практике различают специалистов по разрезанию небольших кусков плёнки film editor и специалистов по разрезанию фонограммcutter (sound cutter)
lawудостоверение на право заниматься профессиональной практикойpracticing certificate
lawудостоверение на право заниматься профессиональной практикойpractising certificate
gen.успешно применить теорию на практикеput policy into effects
med.участковая медицинская сестра, имеющая сертификат на право практикиLicensed Visiting Nurse
ed.учебно-творческая практика на пленэреacademic and creative work en plein air (Alex Lilo)
cinemaученик, постигающий профессию на практикеapprentice (Academic study was dismissed in favour of apprenticeship)
gen.учиться на практикеpractice
gen.учиться на практикеpractise
gen.учиться на практикеlearn by doing (а не на теории bigmaxus)
med., amer.федеральный экзамен для выдачи разрешения на врачебную практикуfederal licensing examination
qual.cont.фирма-изготовитель, качество изделий которой проверено на практикеproven maker
gen.хорошо зарекомендовать себя на практикеwork well in practice (Alexander Matytsin)
cust.Центр по упрощению процедур и практики в управлении, торговле и на транспортеCEntre for Facilitation of procedures and practices in Administration, Commerce and Transport (Hot-Ice)
dipl.человек, опирающийся лишь на практикуempiric
gen.человек, разбирающийся в чём-либо как в теории, так и на практикеpracademic (a blend of "practical" and "academic" Svetlana D)
lawэкзамен на право заниматься адвокатской практикойbar exam (un_insomnia)
econ.экономика на практикеlarge economy (Alex Lilo)
Makarov.эта идея на практике неосуществимаthe idea will not work in practice
gen.это применяется на практикеit translates into practice (Viola4482)
scient.этот метод был впервые применен на практике N., который описал ...this method was first put to practical use by N, who described
Makarov.этот подход в основном ориентируется на практику и даже учитывает нужды детей с физическими или умственными недостаткамиthe approach is strictly a practical one and even extends to the needs of handicapped children
laser.med.эффективность на практикеclinical efficacy (LINLINE)
laser.med.эффективность на практикеclinical effectiveness (LINLINE)
scient.я покажу на примере из собственной практики, чтоI will show by examples from my own experience that