Subject | Russian | English |
gen. | быть на краю гибели | be on a razor-edge |
gen. | быть на краю гибели | nod |
gen. | быть на краю гибели | be on the ragged edge |
Makarov. | быть на краю гибели | be on the ragged edge |
Makarov. | быть на краю гибели | hang on by on's eye brows |
gen. | быть на краю гибели | hang on by eyelashes |
gen. | быть на краю гибели | be on the verge of disaster (Interex) |
gen. | быть на краю гибели | hang on by eyebrows |
Makarov. | быть на краю гибели | hang on by on's eyelashes |
Makarov. | быть на краю гибели | hang on by one's eyelashes |
Makarov. | быть на краю гибели | hang on by the eyelashes |
Makarov. | быть на краю гибели | hang on by the eye brows |
Makarov. | быть на краю гибели | hang on by one's eyebrows |
gen. | быть на краю гибели | be on a razor's edge |
Makarov. | на краю гибели | at the edge of doom |
gen. | на краю гибели | not long for this world (nearing death. Example Sentences Including 'not long for this world' "This is a terrible thing to say about your own flesh and blood, but the fact is, my son was not long for this world one way or another. Clive Barker EVERVILLE (2001) 'I am pretty feeble with infections and really I am not long for this world. GLASGOW HERALD (2001) Alas, I fear that the wombat is not long for this world , Seeker's razor sharp teeth have caused the stitching to come undone. AUSTRALIAN NEWS MISC (2005) It was said the PM was not long for this world , that he would soon jump or be pushed. Dobbs, Michael THE TOUCH OF INNOCENTS It was unbearable, to hear that little voice in the darkness telling me that my horse was not long for this world. Clive Barker GALILEE (2001) Once upon a time, anybody who did not share Ed's conviction was not long for this world. INDEPENDENT (1998) Rumours and prognostications that the Queen was not long for this world were quick to re-surface. Jane Dunn ELIZABETH AND MARY: COUSINS, RIVALS, QUEENS (2003). Collins Alexander Demidov) |
gen. | на краю гибели | on the rocks (Anglophile) |
uncom. | на краю гибели | intervital |
gen. | на краю гибели | within an ace of his ruin |
gen. | на краю гибели | at death's door |
gen. | на краю гибели | one foot in the grave (informal) near to death Example Sentences Including 'one foot in the grave' " The government made it sound like you were only at risk if you had one foot in the grave ," Thomson said. OTTAWA SUN 2003) It may be too early to report the strange death of British TV, but it seems to have one foot in the grave. INDEPENDENT 1999) So there he is: on top of the world with one foot in the grave. TIMES, SUNDAY TIMES 2002) `This is the posture of fortune's slave: one foot in the gravy, one foot in the grave. Edited by Robin Robertson MORTIFICATION: WRITERS' STORIES OF THEIR PUBLIC SHAME 2003). Collins Alexander Demidov) |
Makarov. | находящийся на краю гибели | intervital |
proverb | не всё то потеряно, что на краю гибели | all is not lost that is in peril |
gen. | он был на краю гибели | he was on the verge of death |