DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing мотать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.в поисках работы он мотался по всему городуhe hopscotched about the town looking for a job
slangмотает длинный срокon a long stretch (Yan Mazor)
Игорь Мигмотай отсюда!bug off!
inf.мотай отсюда!buzz off! (go away (Oxford Dictionary) : "We know what we're doing, so buzz off!" (Oxford Dictionary) ART Vancouver)
invect.мотай отсюда!fuck off!
invect.мотай отсюда!flub off
amer.мотай отсюдаget out of my sight (Val_Ships)
Игорь Мигмотай отсюда!get out of here!
slangмотай отсюда!get lost
slangмотай отсюда!flake off
inf.мотай отсюда!clear off!
slangмотать большой срокburied
tech.мотать вперёдfast forward
gen.мотать головойhead banging (как рокеры на сцене) The second he got on stage, he started head banging which can be quite deadly when there are 4 foot dreads involved. – речь идёт о рокерах, мотающих головами на сцене TaylorZodi)
Makarov.мотать головойwaggle head
gen.мотать головойshake one's head no/yes (Shaking one's head can mean "yes" or "no", as in "He shook his head yes" or "He shook his head no" Nodding one's head can only mean "yes"; отрицательно или положительно Matrena)
hrs.brd.мотать головойchack (о лошади)
gen.мотать деньгиbe flush with one's money
gen.мотать из стороны в сторонуreel from side to side (IrenaWhite)
gen.мотать кишкиwork one's nerves (Баян)
Gruzovikмотать кому-либо на нервыtorment (someone)
Gruzovikмотать кому-либо на нервыfray someone's nerves
inf.мотать себе на усtake good note (of)
fig.мотать на усtake note (Ремедиос_П)
Игорь Мигмотать на усtake heed
proverbмотать на ус чтоmake a mental note of (something)
proverbмотать на ус чтоbite on that
nonstand.мотать нервыgive someone a pain in the neck (кому-либо igisheva)
cliche.мотать нервыbe difficult (After a long time she pulled her head back but kept her arms around my neck. She was starry-eyed. "I meant to all the time," she said. "I just had to be difficult. I don't know why. Just nerves perhaps." (Raymond Chandler)-- Мне просто хотелось помотать тебе нервы. ART Vancouver)
idiom., inf.мотать нервыget on someone's nerves (grafleonov)
inf.мотать нервыstart drama (an316)
slangмотать нервыcome the acid (открыто выражать своё недовольство всем подряд)
idiom.мотать нервыshatter someone's nerves (grafleonov)
idiom.мотать нервыplay havoc with someone's nerves (grafleonov)
gen.мотать кому-либо нервыtorment (someone)
gen.мотать кому-либо нервыfray someone's nerves
idiom.мотать нервыbust chops (A.Rezvov)
gen.мотать нервыwork one's nerves (You are really working my nerves this morning. Баян)
Makarov.мотать плёнкуwind film
Makarov.мотать пряжуwind yarn
proverbмотать себе на усbite on that
inf.мотать себе на усmake a mental note of
inf.мотать себе что-либо на усmake a mental note of something
proverbмотать себе на усmake a mental note of (something)
Makarov.мотать что-либо себе на усtake good note of something
Makarov.мотать себе на усДbite on that
Gruzovik, inf.мотать себе что-н. на усmake a mental note of something
BrE, pris.sl.мотать срокdo some porridge (в тюрьме Alex_Odeychuk)
amer.мотать срокdo a nickel (slang; He's currently doing a nickel in Soledad. Val_Ships)
slangмотать срокdo
slangмотать срокporridge to do one's porridge
inf.мотать срокserve time (Taras)
jarg.мотать срокdo the time (grafleonov)
jarg.мотать срокdo time (for a crime В.И.Макаров)
slangмотать срокdo a specific period of time
slangмотать срокdo a stretch (Anglophile)
slangмотать срокdo bird (bigmaxus)
slangмотать срокdo porridge (Andrey Truhachev)
Игорь Мигмотать срокbe in jail
Gruzovik, inf.мотать хвостомwag its tail
inf.мотаться вdash over to (ART Vancouver)
slangмотаться из стороны в сторонуfishtail (о движении автомашины)
gen.мотаться от ... кpinball between
inf.мотаться по деламbe out and about (т.е. быть не дома и не в офисе) When I say "I'm out and about" or "I was out and about", I mean that I was away from home or from my desk, going about my business: I'm out and about the whole day but still want to look stylish and trendy. • I looked like a mess when I got home after being out and about the whole day. 4uzhoj)
gen.мотаться с места на местоliving out of a suitcase (vogeler)
Makarov.мотаться туда и обратноto yo-yo back and forth
Makarov.мотаться туда и обратноyo-yo back and forth
gen.мотаться туда сюдаshuttle (misooni)
inf.мотаться туда-сюдаcruise around (Andrey Truhachev)
el.мотающая проволока с трапецеидальным сечениемwind with trapezoidal conductor
slangмотающий свой первый срокnew jice
amer.она любит мотаться по магазинамshe likes dinking around in the stores (ssn)
Makarov.следует очень аккуратно мотать эту проволоку, чтобы она намоталась ровно, плотно и без всяких перегибов и узловcare should be taken to wind this wire evenly, closely, and without kinks
gen.эта лошадь мотает головойthat horse leans upon the hand
Makarov.я мотался по югу Англии, втянутый в водоворот делI had been running around southern England in a whirlwind of activity