DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing милиция | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Игорь Мигбатальон милиции быстрого реагированияriot police
gen.в милиции его подвергли допросуhe underwent questioning at the police station
gen.вам придётся лично прописаться в милицииyou'll have to register with the police in person
gen.вас вызывают в милициюyou're summoned by the police
gen.ветеринарная милицияveterinary police (Yanamahan)
gen.ветеринарная милицияanimal police (Yanamahan)
gen.Водитель должен по требованию работника милиции пройти в установленном порядке проверку освидетельствование для определения состояния алкогольного опьянения, воздействия наркотических или токсических веществ.Operation of a motor vehicle constitutes consent to any sobriety test required by law (4uzhoj)
policeводная милицияwater police (Alexgrus)
gen.вооружённый наряд милицииarmed response unit (felog)
gen.вызвать милициюcall out militia
policeВысшая школа милицииHigher Police School (ВШМ dimock)
gen.генерал-полковник милицииPolice Colonel-General (ABelonogov)
gen.генерал-полковник милицииColonel-General of the Militia (ABelonogov)
gen.главк милицииpolice HQ (4uzhoj)
policeГлавное управление милиции МВДMVD Main Directorate of Police (ГУМ dimock)
sec.sys.городской отдел милицииtown police division (Gr. Sitnikov)
gen.государственная милицияState Militia
ed.детская комната милицииstructural unit of the militia dealing with children surveillance
gen.заявить о происшествии в милициюreport an incident to the police
policeзаявление в милициюpolice statement (andrew_egroups)
gen.злоупотребления со стороны сотрудников полиции / милицииpolice abuse
policeИнститут милицииPolice Institute (ИМ dimock)
Gruzovik, policeкараульный милицииsquad of policemen
sec.sys.Кодекс поведения российской милицииRussian police code of conduct (Times Alex_Odeychuk)
Gruzovikконная милицияmounted militia
policeКонтрольный пункт милицииPolice Control Point (КПМ dimock)
gen.криминальная милицияcriminal police (ABelonogov)
gen.криминальная милицияcriminal militia (ABelonogov)
construct.машина милицииpatrol car
polit.милиция и ОМОНregular and riot police (ybelov)
lawмилиция, находящаяся на действительной службеactive militia
lawмилиция, находящаяся на действительной службе или периодически проходящая военную подготовку на действительной службеactive militia
policeМилиция общественной безопасностиPublic Security Police (МОБ dimock)
gen.милиция общественной безопасностиPublic Security Militsiya (встречается реже, чем "Militia", но допустимо, ососбенно когда есть опасность спутать с "ополчением" Tiny Tony)
gen.милиция общественной безопасностиsocial security militia (ABelonogov)
lawмилиция, периодически проходящая военную подготовку на действительной службеactive militia
gen.милиция пошла по горячим следамthe police followed the hot trail
Makarov.милиция проявила большую оперативностьmilitia showed great smartness
Makarov.милиция следила за порядкомorder was enforced by militia
gen.мобилизовать силы милицииmobilize militia
USAморская милицияNaval militia (Частью оборонительных сил является морская милиция (Naval militia), которая имеется в шести штатах и состоит по преимуществу из ветеранов и резервистов ВМФ и морской пехоты. Ее не следует путать со вспомогательными силами Береговой охраны. clck.ru dimock)
gen.муниципальная милицияmunicipal militia (ABelonogov)
gen.Налоговая милицияTax Militia (Украина gov.ua, jsessionid=b477ad1243e16462ccd6965d56b551af socrates)
policeНародная вооружённая милиция КитаяChinese People's Armed Police Force (внутренние войска КНР. Состоит из подразделений внутренней охраны, охраны золотых запасов, лесов, гидроэлектростанций, транспорта, пограничных войск, войск общественной безопасности, пожарных частей и частей охранения. Войска народной вооружённой милиции были созданы 19 июня 1982 года. Численность народной вооруженной милиции составляет, по различным оценкам, от 1,1 до 1,5 миллионов человек. Alex_Odeychuk)
mil.народная вооружённая милиция Китаяthe national armed police (составная часть вооружённых сил, – внутренние войска КНР. Состоит из подразделений внутренней охраны, охраны золотых запасов, лесов, гидроэлектростанций, транспорта, пограничных войск, войск общественной безопасности, пожарных частей и частей охранения. Численность войск народной вооружённой милиции составляет, по различным оценкам, от 1,1 до 1,5 миллионов человек. В мирное время Народная вооружённая милиция обычно охраняет различные важные объекты, выполняет задачи по борьбе с террористическими актами, а также оказывает помощь в экономическом строительстве. В военное время народная милиция призвана содействовать Народно-освободительной армии Китая в совместной обороне и боевых действиях Alex_Odeychuk)
gen.народная милицияyeomanry
mil.наряд милицииsquad of policemen
Gruzovik, policeнаряд милицииsquad of policemen
gen.наряд милицииmilitia tour of duty (Dorian Roman)
Gruzovikначальник милицииchief of police
gen.о милицииon militia (Закон РФ)
gen.о милицииConcerning the Militia (E&Y)
hist.окончание школы милицииgraduation from the law enforcement academy (Alex_Odeychuk)
sec.sys.опорный пункт милицииcommunity police office (Sanderson)
lawорган милицииpolice agency
lawоскорбление работника милицииinsult police worker
hist.отдел милицииpolice station (устаревш. Andrey Truhachev)
policeОтдел милицииPolice Department (ОМ dimock)
lawОтделение криминальной милиции по делам детейDepartment of criminal police for children affairs (Jasmine_Hopeford)
archit.отделение милицииpolice-station
Gruzovikотделение милицииpolice station
busin.отделение милицииmilitia department (из доверенности Белиза Viacheslav Volkov)
gen.отделение милицииlocal precinct (полиции – США Alexander Demidov)
lawотделение милицииpolice division
gen.отделение милицииpolice precinct (a precinct in which law enforcement is the responsibility of particular police force. WN3. Gavkhar Dzhurayeva of the Migration Law Center said it was unclear whether an explicit order was given to detain migrants, but noted that police precincts with a history of targeting migrants had appeared to accelerate their efforts. TMT Alexander Demidov)
Игорь Миготдельный батальон милиции особого назначенияriot police (ОБМОН)
gen.отделёние милицииpolice station
soviet.отряд милицииpolice unit (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen."Отряд милиции капитана Франса Баннинга Кока и лейтенанта Вилема ван Рейтенбурха"the Militia Company of Captain Frans Banning Cocq and Lieutenant Willem van Ruytenburch (полное назв. картины Рембрандта "Ночной дозор")
policeОтряд милиции особенного назначенияBlack beret riot police (ОМОН)
policeотряд милиции особого назначенияSpecial Weapons and Tactics (либо как пояснительный перевод, либо в публицистике) В любом случае крайне желательно сохранить (в транслитерации, разумеется) оригинальную аббревиатуру – OMON 4uzhoj)
Игорь МигОтряд милиции особого назначенияspecial purposes militia unit
gen.Отряд милиции особого назначенияSpecial Designation Police Detachment (dimock)
policeОтряд милиции специального назначенияSpecialised Designation Police Detachment (ОМСН dimock)
Игорь Миготряд милиции специального назначения МВД РФSpecial Rapid Deployment Force (ОМСН МВД РФ)
Игорь Миготряд милиции специального назначения МВД РФOMSN
policeПатрульно-постовая служба милицииPatrol-Guard Service of the Police (ППСМ dimock)
policeпередвижной пункт милицииMobile Police Reception unit (Divina)
formalподполковник милицииPolice Lieutenant Colonel (Alex Lilo)
Игорь Мигподразделение/я милиции особого назначенияriot police
Игорь Мигподразделения милиции быстрого реагированияriot police (После развала СССР на базе штатной и материальной структуры ОМОНов было решено создать милицейские подразделения быстрого реагирования уже во всех областных центрах. Необходимость в создании подобных подразделений первоначально диктовалась не столько политической обстановкой в стране, сколько крайне напряжённой криминальной ситуацией.)
Игорь Мигподразделения милиции особого назначенияriot police forces
Игорь Мигподразделения милиции особого назначенияriot forces
Игорь Миг, polit.подразделения милиции специального назначенияriot police
Игорь Мигполк милиции быстрого реагированияriot police
hist.польская милицияpospolite
gen.правонарушения со стороны сотрудников милиции остаются безнаказаннымиoffending militia officers escape punishment (4uzhoj)
gen.прибытие милиции сыграло решающую роль в подавлении мятежаthe arrival of militia gave the riot its quietus
Gruzovikпрописаться в милицииregister with the police
gen.разыскивается милициейbe on the wanted list (Artjaazz)
O&G, sahk.r.районный отдел милицииlocal police precinct
policeСанитарно-экологическая милицияSanitation-Ecology Police (СЭМ dimock)
O&G, sakh.Сбор на содержание милицииMilitia tax
lawсистема милицииmilitia system
gen.Служба криминальной милицииCriminal Militia Service (E&Y ABelonogov)
policeСлужба милиции по борьбе с экономическими преступлениямиPolice Service for Combating Economic Crimes (СМБЭП dimock)
Игорь Мигслушатель Высшей школы милицииpolice officer candidate
hist.солдат народной милицииminute-man
hist.солдат народной милицииminuteman (эпохи войны Сев. Америки с Англией за независимость 1775-83 гг. Taras)
gen.солдат народной милицииminute man
lawсопротивление работнику милицииresistance to police worker
hist.сотрудники милицииlaw enforcement personnel (Newsweek Alex_Odeychuk)
policeСпециальная моторизованная часть милицииSpecial Motorised Police Unit (СМЧМ dimock)
policeСпециальное среднее учебное заведение милицииSpecial Police Secondary Training Establishment (ССУЗМ dimock)
policeСпециальное среднее учебное заведение милицииSpecial Police Middle Training Establishment (ССУЗМ dimock)
policeСпециальный моторизованный батальон милицииSpecial Motorised Police Battalion (СМБМ dimock)
policeСпециальный отряд милицииSpecial Police Detachment (СОМ dimock)
Игорь Миг, polit.спецназ милицииriot police (ОМОН, "Беркут")
Игорь Мигспецназ милицииriot forces
Игорь Миг, polit.спецподразделение милицииriot police
Игорь Мигспецроты милицииriot police
policeсправка из милицииpolice certificate of criminal record check (подтверждающая наличие или отсутствие приводов в милицию, фактов привлечения к уголовной ответственности, нахождения под следствием или в розыске Alex_Odeychuk)
Makarov.толпа растаяла, как только приехала милицияthe crowd melted away as soon as the police arrived
inf.транспортная милицияthe transit police (милиция, работающая на транспорте (поездах и т. п.) a division of the police that maintains law and order on public transportation)
gen.транспортная милицияtransit police (полиция Lavrov)
policeУправление транспортной милицииTransport Police Directorate (УТМ dimock)
gen.участковый уполномоченный милиции / полицииlocal/district/ police officer
hist.школа милицииlaw enforcement academy (Alex_Odeychuk)
gen.экологическая милицияecological militia police (ABelonogov)
policeЮные друзья милицииYoung Friends of the Police (ЮДМ dimock)