Subject | Russian | English |
gen. | больному стало легче | the patient became easier |
Makarov. | ей стало легче | she is feeling better |
Makarov. | ей стало легче | she felt better |
gen. | когда она услышала это известие, у неё стало легче на сердце | her heart lightened when she heard the news |
ironic. | легче стало? | did it get you well? (OLGA P.) |
gen. | легче станет на душе | it's just a relief (Sometimes it's just a relief to talk to another parent whose child is suffering from the same health problem. ART Vancouver) |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | constant dripping wears away the stone |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | constant dropping wears away the stone |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | if at first you do not succeed, try, try, try again |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | it is dogged that does it |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | learn to walk before you run |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | little strokes fell great oaks |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | rome was not built in a day |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | slow but sure wins the race |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | slowly but surely |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | rome wasn't built in a day |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | practice makes perfect |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | little by little and bit by bit |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | it's dogged that does it |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | if at first you don't succeed, try, try, try again |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | constant dropping will wear away a stone |
gen. | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой | all things are difficult before they are easy |
fig. | мне стало легче | I feel better (после того, как выговорился: There! I feel better! – Ну вот, полегчало. ART Vancouver) |
Makarov. | от его слов мне стало легче | he has taken a load off my mind |
Makarov. | после введения морфия ему стало легче | after an opiate he became easier |
gen. | сначала у вас могут быть затруднения, но со временем вам станет легче | you may have difficulty at first but you'll find it easier as you go along |
gen. | стало легче | one is feeling better (with dat.) |
gen. | у него стало легче на душе | his heart lightened |
Makarov. | чем больше машин у нас будет, тем легче станет работа, тем короче станет рабочий день | the more machines we have, the easier will be the work, the shorter will be the working day |