Subject | Russian | English |
mil. | автомобили с кухнями и продовольствием | kitchen train |
tech. | автомобиль по обслуживанию буфета-кухни | catering truck (воздушного судна) |
tech. | автомобиль с походной кухней | cooking truck |
mil. | автомобильная полевая кухня | mess truck |
mil. | автомобильная полевая кухня | kitchen truck |
gen. | авторская кухня | haute cuisine (Анна Ф) |
construct. | авторская кухня | designer kitchen (GeorgeK) |
gen. | авторская кухня | house specialties (Сузанна Ричардовна) |
gen. | авторская кухня | signature dishes (Сузанна Ричардовна) |
gen. | авторская кухня | original cuisine (K48) |
law | авторская кухня, высокая кухня | grande cuisine (Анна Ф) |
gen. | авторская кухня, высокая кухня | gourmet cuisine (Анна Ф) |
gen. | Адская кухня | Hell's Kitchen (район Манхэттена, также известный как Клинтон. Границами района являются 34-я и 59-я улицы, 8-я авеню и река Гудзон. Своё название район получил из-за высокого уровня преступности, делавшей Адскую кухню одним из криминальных центров Нью-Йорка с середины 1800-х до конца 1980-х годов Taras) |
gen. | беседы на кухне | kitchen table talk (тж. перен.: задушевные разговоры Рина Грант) |
amer. | благотвори́тельная кухня | soup kitchen (Taras) |
gen. | Бланк заказа на кухне | KOT (KITCHEN ORDER TICKET vatanuki) |
archit. | блок-кухня | kitchen block module |
construct. | блок-кухня | kitchen building block module |
gen. | блюда европейской кухни | Western food (sankozh) |
gen. | блюда кухни | culinary experiences (treat yourself with our amazing culinary experiences sankozh) |
gen. | блюдо местной кухни | local specialty (TatianaPolyglott) |
gen. | большая кухня | large kitchen |
avia. | бортовая кухня | galley (zabic) |
gen. | бортовая кухня | galley (напр., в самолёте busska) |
avia. | бортовая кухня воздушного судна | aircraft galley |
railw. | буфет-кухня | buffet-broiler (в вагоне) |
avia. | буфет-кухня | buffet/galley |
ecol. | Бытовые сточные воды исключая воду из туалета и воды из кухни посудомоечная машина и кран. Входят: вода из душа, ванны, и вода из под крана в ванной и стиральной машины | greywater (ildusfm) |
construct. | бытовые сточные воды, которые не включают сточные воды от кухонь и туалетов | graywater |
Makarov. | в кухне всё так и блестело, кухарка говорила, что в большие медные котлы можно смотреться вместо зеркала | the kitchen was the cook said you could see yourself in the big copper boilers (J. Joyce) |
Makarov. | в кухне и в помещении для прислуги | below stairs |
Makarov. | в кухне прожужжал холодильник | the fridge hummed in the kitchen |
Makarov. | в одном углу в кухне было совсем тёмно | one corner of the kitchen was completely blinded |
Makarov. | в следующем месяце к нам придут рабочие ремонтировать кухню | we are having the builders in next month to improve the kitchen |
Makarov. | в этом лагере солдаты не едят вместе с офицерами, у них отдельная походная кухня | in this camp, private soldiers do not mess with officers, but have a separate cookhouse |
railw. | вагон-кухня | kitchen car |
railw. | вагон-кухня | kitchen-car |
railw. | вагон с местами для сидения, снабжённый кухней | buffet car |
railw. | вагон-буфет с кухней и отделением для клуба | lunch counter lounge |
railw. | вагон-ресторан без кухни | DE |
railw. | вагон-ресторан с кухней | dining car |
Makarov. | вегетарианская кухня | macrobiotic cooking |
gen. | вегетарианская кухня | vegetarian cuisine (grafleonov) |
avia. | вентиляторы обдува заднего туалета и кухни | aft equipment lavatory/galley ventilation fans |
Makarov. | во время дождя крыша кухни может протечь | the kitchen roof is apt to leak when it rains |
mil. | войсковая полевая кухня | tactical field kitchen |
Makarov. | все поместились в просторной кухне | all assembled in the ample kitchen |
archit. | встроенная кухня | kitchen recess (без окна, в квартире или гостиничном номере) |
brit. | встроенная кухня | fitted kitchen (Anglophile) |
construct. | встроенная кухня в квартире | built-in kitchen unit |
construct. | встроенная секция в помещении кухни, предназначенная для сортировки отходов | kitchen recycling centre |
gen. | выключи свет и т.д. в кухне | turn out the light the gas, etc. in the kitchen (in the room, etc., и т.д.) |
Makarov. | выскрести кухню дочиста | scrub out the kitchen |
gen. | высокая кухня | haute cuisine (OED: high-class (French) cooking; OALD: (from French) cooking of a very high standard ger_ta) |
gen. | высокая кухня | fine dining (предлагаемая в элитных ресторанах Annaa) |
Makarov. | вытирайте ноги, а то вы наследите в кухне | wipe your feet or you'll track the kitchen |
Makarov. | вытирайте ноги, а то вы наследите в кухне | wipe your feet or you'll track up the kitchen |
gen. | вытирайте ноги, а то вы наследите в кухне | wipe your feet or you'll track up the kitchen |
Gruzovik, mil. | вьючная кухня | pack kitchen |
O&G, sakh. | горячий цех кухни | food preparation room |
gen. | грабитель влез в кухню через окно | the burglar got into the kitchen through the window |
gen. | грабитель проник в кухню через окно | the burglar got into the kitchen through the window |
gen. | грузовик с кухней | chow truck (термосами, продовольствием) |
gen. | грузовик с кухней, термосами, продовольствием | chow truck |
amer., slang | грузовик с походной кухней | chuck wagon (для обслуживания лесорубов, пастухов и т.п.) |
gen. | грузовик с походной кухней | chuck wagon (для обслуживания лесорубов, пастухов) |
tech. | грузовой автомобиль по обслуживанию буфета-кухни | catering truck |
Makarov. | грузовой автомобиль по обслуживанию буфета / кухни | catering truck (воздушного судна) |
auto. | грузовой автомобиль с походной кухней | kitchen truck |
construct. | грязевая кухня | mud preparation premises |
Makarov. | грязная кухня киноиндустрии | the seamy underside of the film industry |
gen. | две женщины для работы на кухне | two women to help in the kitchen |
avia. | дверь кухни | galley door |
gen. | двум хозяйкам на одной кухне не ужиться | too many cooks in one kitchen (Tanya Gesse) |
gen. | двухрядная кухня | galley kitchen (Ремедиос_П) |
gen. | двухрядная кухня | parallel kitchen (Ремедиос_П) |
Gruzovik, mil. | дежурный по кухне | non-commissioned officer in charge of a cookhouse |
Gruzovik, mil. | дежурный по кухне | NCO in charge of a cookhouse (non-commissioned officer in charge of a cookhouse) |
mil. | дежурный по кухне-столовой | dining-room orderly |
gen. | демонстрационная кухня | show kitchen (Dikayazebra) |
gen. | демонстрационная кухня | exhibition kitchen (elenajouja) |
gen. | демонстрационная кухня | live cooking station (Borys Vishevnyk) |
gen. | деревянное ведёрко, в котором носят тарелки из кухни в столовую и обратно | plate pail |
Makarov. | дети снова на кухне, что-то жуют | the children are in the kitchen, eating away as usual |
ed. | дети-церковь-кухня | kitchen |
ed. | дети-церковь-кухня | church |
ed. | дети-церковь-кухня | children |
gen. | детская кухня | children's kitchen (Andrey Truhachev) |
gen. | детская кухня | kiddie kitchen (Andrey Truhachev) |
gen. | детская кухня | kid's kitchen (StaceySkr) |
amer. | диетическая кухня | diet-kitchen |
gen. | диетическая кухня | diet kitchen |
gen. | дизайнер кухни | kitchen planner (Anglophile) |
mil., slang | дневальный по кухне | china-clipper |
gen. | дневальный по кухне | china clipper |
archit. | доготовочная или кухня-сервировочная | satellite kitchen (небольшое кухонное помещение при конференц-зале, устраиваемая только для обслуживания участников мероприятий в перерывах между заседаниями) |
Makarov. | дом состоит из двух спален, жилой комнаты, прихожей и кухни | the house comprises two bedrooms, a living room, a hall and a kitchen |
gen. | домашняя кухня | at-home fare (DC) |
construct. | домо́вая ку́хня | cook-shop (of public catering enterprise) |
adv. | домовая кухня | Carryaway (Alex Lilo) |
gen. | драма на кухне | kitchen-sink drama |
Makarov. | его кухня выглядела не очень чистой | his kitchen didn't look very sanitary |
gen. | если кофе холодный, я могу сходить на кухню и подогреть его | if the coffee is cold, I can go nuke it in the kitchen (Taras) |
Makarov. | жена гремела посудой на кухне | the wife rattled the dishes in the kitchen |
Makarov. | женщины на кухне, делают салаты | the sheilas are in the kitchen doing the salads |
construct. | жилая комната, совмещённая со столовой и кухней | living room combined with dining room and kitchen |
construct. | жилая кухня | living room with kitchen |
mil. | заведующий кухней-столовой | catering officer |
avia. | задняя дверь бортовой кухни | aft galley door |
gen. | закройте в кухне кран | shut off the water in the kitchen (водопровода) |
avia. | замена части бортовой кухни | galley belly change (Your_Angel) |
gen. | запах с кухни распространился по всему дому | the odour of cooking filled the house |
fig. | знакомить со своей кухней | tell a story (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | игрушечная кухня | children's kitchen (Andrey Truhachev) |
gen. | игрушечная кухня | kiddie kitchen (Andrey Truhachev) |
gen. | из окон кухни шёл запах варёной капусты | the smell of boiling cabbage floated out through the kitchen windows |
inf. | изысканная кухня | posh nosh (DC) |
fr. | изысканная кухня | haute cuisine |
gen. | изысканная кухня | fine cuisine (rechnik) |
food.serv. | иметь доступ к кухне | have access to cuisine (Alex_Odeychuk) |
gen. | иметь хорошую кухню | keep a good table |
gen. | Исконная кухня | essential cuisine (Andy) |
Makarov. | итальянская кухня славится своими вкусными блюдами | Italian cooking is best known for savoury dishes |
avia. | кабина с расположенной в средней части бортовой кухней | mid-galley cabin |
seism. | квартира в доме с центральной кухней и общим обслуживанием | service flat |
construct. | квартира в европейском стиле, объединяющая в себе гостиную, столовую и кухню | apartment consisting of living room, dining room, kitchen |
real.est. | квартира с отдельной кухней | apartment with an enclosed kitchen (New York Times Alex_Odeychuk) |
real.est. | квартира с открытой кухней | apartment with an open kitchen (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | китайская кухня | Chinese nosh |
Makarov. | когда поедите, приберитесь в кухне | when you've finished your meal, please clear up the kitchen |
Makarov. | когда речь заходит о стоимости, любые ограничения отпадают, и тому, кто ищет кухню, оснащённую по последнему слову техники, возможно, придётся выложить не меньше двухсот тысяч евро | the sky is the limit when it comes to cost and those in search of the ultimate state-of-the-art kitchen may get little change out of €200000 |
railw. | комбинированный багажно-пассажирский вагон, снабжённый буфетом с кухней | combined baggage and passenger car |
railw. | комбинированный багажный вагон с отделениями для кухни и отдыха бригад | combined baggage, dormitory and kitchen |
gen. | коммунальная кухня | common kitchen |
inf. | компактная кухня | galley kitchen (в пределах комнаты; a small compact cooking area inside a room: a galley kitchen tucked into one corner of the living room Val_Ships) |
inf. | компактная кухня (в пределах комнаты | galley kitchen (a small compact cooking area inside a room: a galley kitchen tucked into one corner of the living room Val_Ships) |
Makarov. | Компания по производству солнечных кухонь | Solar Box Cooker's International (в шт. Калифорния, США) |
tech. | кормовая кухня | feed cookhouse |
tech. | кормовая кухня | feeding center |
tech. | кормовая кухня | feed cook-house |
tech. | кормовая кухня | feeding centre |
tech. | кормовая кухня | fodder kitchen |
zoot. | кормовая кухня | feed preparation room |
gen. | короткая занавеска на окне, обычно на кухне | valance (no_mercy) |
Makarov. | кошка не уходила с кухни, поэтому мне пришлось вытолкнуть её | the cat wouldn't leave my kitchen, so I had to shove it out |
Makarov. | кошка не хотела уходить из кухни, пришлось её выставить | the cat wouldn't leave the kitchen, so I had to push it out |
Makarov. | кошка никак не хотела уходить из кухни, поэтому мне пришлось вытолкнуть её | the cat wouldn't leave my kitchen, so I had to shove it out |
Игорь Миг | кран на кухне течёт | the kitchen tap drips |
inf. | кремлёвская кухня | Kremlin bakery |
gen. | креольская кухня | Creole cooking |
construct. | крыло здания с кухней | kitchen wing (Yeldar Azanbayev) |
gen. | кто это наследил в кухне? | who left these muddy footprints on the kitchen floor? |
gen. | кухни народов мира | national cuisines (Vishka) |
avia. | кухня-буфет | galley unit |
construct. | кухня-буфет в квартире | kitchenette |
tech. | кухня-буфет воздушного судна | aircraft galley |
avia. | кухня-буфет с холодильниками | chilled galley (Emilia M) |
Makarov. | кухня была абсолютно чистой | the kitchen was spotlessly clean |
Makarov. | кухня была сырой и мрачной | the kitchen was dank and cheerless |
Makarov. | кухня была хорошо защищена от ветра и дождя | the kitchen was well fenced from the wind and rain |
gen. | Кухня быстрого питания | Fast Food Kitchen (Johnny Bravo) |
construct. | кухня в квартире | domestic kitchen |
construct. | кухня в квартире | kitchen |
Игорь Миг | кухня в коммунальной квартире | shared eating area |
gen. | кухня в подвальном этаже | cellar kitchen |
gen. | кухня в столовой, ресторане | industrial kitchen (и т.п. ileen) |
Makarov. | кухня в этом ресторане не на высоте | food in this restaurant is not up to snuff |
tech. | кухня воздушного судна | aircraft galley |
gen. | кухня-гостиная | open-plan living room with a kitchen area (fddhhdot) |
gen. | кухня-гостиная | kitchen-diner (colombine) |
relig. | кухня гуру | Guru ka langar (An important Sikh institution promoted by Guru Angad which, with its insistence on commensality, broke down the traditional Hindu caste system) |
gen. | кухня двухрядной планировки | galley kitchen (Ремедиос_П) |
gen. | кухня двухрядной планировки | parallel kitchen (Ремедиос_П) |
mil., avia. | кухня для обеспечения полевого питания по нормам компании | kitchen, company level field feeding |
construct. | кухня заводской столовой | kitchen of works canteen |
gen. | кухня и ванна | kitchen and bathroom |
gen. | кухня и вина | food and wine (Голуб) |
gen. | кухня на борту самолёта | galley |
gen. | кухня на купеческом судне | camboose |
gen. | кухня на купеческом судне | caboose |
austral., new.zeal. | кухня на овцеводческой ферме | cook-shop |
gen. | кухня народов мира | international cuisine (sankozh) |
construct. | кухня-ниша | niche-kitchen |
archit. | кухня-ниша | Pulman kitchen |
construct. | кухня-ниша | kitchen recess |
construct. | кухня-ниша | Pullman kitchen |
construct. | кухня-ниша | in-built kitchen |
construct. | кухня-ниша | built-in kitchen |
Makarov. | кухня оснащена раковиной из нержавеющей стали | the kitchen has been fitted with a stainless steel sink |
gen. | кухня открытой планировки | open plan kitchen (NightHunter) |
gen. | кухня параллельной планировки | galley kitchen (Ремедиос_П) |
gen. | кухня параллельной планировки | parallel kitchen (Ремедиос_П) |
construct. | кухня-передняя | kitchen-anteroom |
Makarov. | кухня полна надоедливых мух | the kitchen is full of pesky flies |
Makarov. | кухня провоняла запахом нестиранной одежды | the kitchen was rank with the smell of unwashed clothes |
construct. | кухня с барной стойкой | kitchen counter |
Makarov. | кухня с полным электрооборудованием | all-electric kitchen |
gen. | кухня-салон | galley kitchen (fa158) |
archit. | кухня служебной столовой | kitchen of staff canteen |
archit. | кухня служебной столовой | back-of-house kitchen |
mil. | кухня, смонтированная на автоприцепе | mess trailer |
gen. | кухня со всеми новейшими причиндалами | a kitchen full of the latest doodads |
construct. | кухня, совмещённая с гостиной | living kitchen |
construct. | кухня, совмещённая со столовой | dining kitchen |
gen. | Кухня содержалась в идеальном состоянии | the kitchen was kept in immaculate condition |
construct. | кухня, спроектированная по индивидуальному проекту | designer kitchen (GeorgeK) |
tech. | кухня-столовая | kitchen living room |
mil. | кухня-столовая | mess |
mil. | кухня-столовая | messing facility |
tech. | кухня-столовая | kitchen dining room |
construct. | кухня-столовая | kitchen dinning room |
construct. | кухня-столовая | kitchen-dining room |
construct. | кухня-столовая | dining kitchen |
construct. | кухня-столовая | kitchen-diner (Linch) |
construct. | кухня-столовая | dwelling kitchen (в квартире) |
construct. | кухня-столовая | dining kitchen (в квартире) |
construct. | кухня-столовая | cook house (на большой стройке) |
gen. | кухня-столовая | messroom |
gen. | кухня-столовая | galley kitchen (fa158) |
gen. | кухня-столовая | eat-in kitchen (felog) |
construct. | кухня-столовая в квартире | kitchen-dining-room |
real.est. | кухня-студия | open kitchen (New York Times Alex_Odeychuk) |
construct. | кухня-шкаф | cabinet-kitchen |
gen. | латвийская кухня | Latvian cuisine (Franka_LV) |
Gruzovik, obs. | латинская кухня | drugstore |
obs., humor. | латинская кухня | drugstore |
gen. | латышская кухня | Latvian cuisine (Franka_LV) |
real.est. | летняя кухня | summer kitchen (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | летняя кухня | outdoor kitchen (как вариант twinkie) |
gen. | летняя кухня | cookhouse |
gen. | линейная кухня | single-line kitchen (Naddel) |
adv. | магазин или сеть магазинов домовой кухни | Carryaway (Alex Lilo) |
construct. | маленькая кухня | kitchenette |
adv. | маленькая столовая, примыкающая к кухне | morning room |
construct. | маленькая часть комнаты, приспособленная под кухню | kitchenette |
avia. | машина для обслуживания бортовой кухни | catering truck |
avia. | машина для обслуживания кухни | catering truck |
avia. | машина для обслуживания кухни | galley service truck |
avia. | машина обслуживания кухни | galley service truck (second position) |
gen. | машина обслуживания кухни | catering vehicle |
Makarov. | мебель перекрыла ему выход с кухни | the furniture blocked his egress from out of kitchen |
gen. | международная кухня | international cuisine (tania_mouse) |
gen. | мексиканская кухня | chilly food |
gen. | мексиканская кухня | chilli food |
gen. | мексиканская кухня | chile food |
gen. | мексиканская кухня | chili food |
food.serv. | менеджер кухни | BOH Manager (Евгений Тамарченко) |
gen. | местная кухня | local cuisine (WiseSnake) |
gen. | место, где расположены кафе "фаст-фуд" и киоски этнической кухни | food court (Голуб) |
construct. | мини-кухня | hot-water room |
gen. | мини-кухня | wet bar (в гостинице: обычно мини-холодильник, микроволновая, кофе-машина gennier) |
Makarov. | мне нужно было самой убрать кухню сегодня, потому что домработница не могла прийти | I had to scrub the kitchen today, because the char couldn't come |
gen. | мобильная кухня | catering kitchen (Rslan) |
Gruzovik | молочная кухня | infant-feeding center |
avia. | моноблок или монумент-буфет-кухня, туалет | monument (Источник: НПО "ИРКУТ"; и т.п. zeltser) |
Makarov. | мы обнаружили жилые строения, разделённые на спальню, кухню и кладовую | we found the dwelling-houses trisected into a sleeping-room, a kitchen, and a store-room |
gen. | мы пригласили строителей, чтобы в следующем месяце усовершенствовать кухню | we are having the builders in next month to improve the kitchen |
gen. | мы с соседями готовим на одной кухне | I have to share the kitchen |
food.serv. | на кухне в ресторане | in-house (All of our pastas are made fresh in-house, every day. – на нашей кухне ART Vancouver) |
gen. | на кухне гремели посудой | dishes were clattering in the kitchen |
gen. | на кухне у неё полно всякой техники | her kitchen is full of gadgetry |
avia. | нагреватель в кухне | galley heater (самолёта Alesya Kitsune) |
gen. | название китайской кухни | Tan cuisine (feudal official cuisine; the name was given in honour of Tan Chinese family LyuFi) |
mil. | наряд на кухню | kitchen police |
gen. | наряд по кухне | spud bashing |
amer., mil. | наряд по кухне | bubble-dancing |
mil. | наряд по кухне | spud-bashing |
mil. | наряд по кухне | kitchen detail |
mil. | наряд по кухне | kitchen party |
mil. | наряд по кухне | kitchen police |
mil., lingo | наряд по кухне | kitchen command (CRINKUM-CRANKUM) |
mil., lingo | наряд по кухне | pot walloping (MichaelBurov) |
mil., lingo | наряд по кухне | pearl divIng (MichaelBurov) |
gen. | наряд по кухне | bubble dancing |
busin. | национальная кухня | cuisine |
gen. | национальная кухня | cuisine (присущая определенной стране; a style or method of cooking, especially as characteristic of a particular country Val_Ships) |
gen. | национальная кухня | ethnic cuisine (Moscow Cat) |
mil. | начальник кухни-столовой | mess officer |
mil., BrE | начальник кухни-столовой | mess caterer |
mil. | начальник кухни-столовой | dining-facility manager |
gen. | не можешь терпеть жар, выходи из кухни | if you can't stand the heat get out of the kitchen |
Makarov. | не надо трогать жимолость, пусть она затеняет угол окна на кухне | let the honeysuckle blind unchecked a corner of the kitchen window |
gen. | небольшая кухня, встроенная в нишу | Pullman kitchen (в квартире) |
gen. | негритянская кухня | soul food |
Makarov. | нельзя презирать избирателей за то, что они не проявляют никакого интереса к политической кухне | the electors are not to be despised for this conspicuous lack of interest in the nuts and bolts of politics |
gen. | немецкая кухня | the German kitchen |
mil. | несение суточного наряда по кухне-столовой | mess duty |
archit. | ниша для встроенной кухни | kitchen recess |
tech. | обеденный уголок кухни | dinette |
construct. | обеденный уголок кухни | dining corner |
gen. | обеденный уголок кухни | dining alcove (ssn) |
mil. | обслуживание полевой кухней | meals-on-wheels service (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | общая кухня | common kitchen |
construct. | общественная кухня | collective kitchen |
amer., Makarov. | общественная кухня | community kitchen (для безработных и т.п.) |
construct. | общественная кухня-столовая | cafeteria |
construct. | общественная кухня-столовая | community kitchen (здание) |
construct. | объёмный блок-кухня | unitized kitchen unit |
canad. | однокомнатная квартира с маленькой кухней и ванной | bachelor suite (cyberleninka.ru dimock) |
archit. | одноэтажная пристройка к тому крылу здания, в котором находится кухня | ell (в архитектуре США) |
construct. | окошко для подачи блюд из кухни | service hatch |
Makarov. | он должен подмести кухню | he has to sweep up the kitchen |
gen. | он любит домашнюю кухню | he likes home cooking |
gen. | он на кухне, как всегда сосёт своё пиво | he is in the kitchen, swilling down the beer as usual |
Makarov. | он не выносит грязную кухню | he hates a messy kitchen |
Makarov. | он обнаружил следы лап на кухне | he found paw prints in the kitchen |
Makarov. | он отгородил ширмой кухню от столовой | he screened off the kitchen from the dining-room |
Makarov. | он понял, что она снова счастлива, когда услышал, как она поёт на кухне | he knew she was happy again when he heard her singing away in the kitchen |
Makarov. | он появился с подносом, вероятно, из кухни | he emerged from what was presumably the kitchen carrying a tray |
Makarov. | он предпочитает французскую кухню | he prefers French food |
gen. | он пришёл в ярость, увидев бардак на кухне | he flipped when he saw the mess in the kitchen |
Makarov. | он разрабатывает проект новой кухни | he is planning a new kitchen |
gen. | он священнодействовал в кухне | he performed his solemn cooking ritual in the kitchen |
gen. | он сегодня дежурный по кухне | he is in charge of the kitchen today |
Makarov. | plumped the carcasses down in the middle of the kitchen floor / он тяжело бросил туши посреди кухни | he'd plumped the carcasses down in the middle of the kitchen floor |
gen. | он ушёл через кухню | he went out through the kitchen |
Makarov. | он хорошо вник в журналистскую кухню | he knows the ins and outs of journalism |
Makarov. | он хорошо знает французскую кухню | he appreciates French cooking |
Makarov. | он чувствует, что из кухни пахнет палёным | he can smell something burning in the kitchen |
gen. | она возится на кухне | she is pottering about in the kitchen |
Makarov. | она выскребла кухню дочиста | she scrubbed out the kitchen |
Makarov. | она, как всегда, пахала на кухне | she was slaving away in the kitchen, as usual |
Makarov. | она привязана к кухне | she is tied to the kitchen |
Makarov. | она резала овощи на кухне | she was chopping vegetables in the kitchen |
Makarov. | она суетилась на кухне, готовя обед | she bustled about the kitchen, getting dinner ready |
Makarov. | она уже привыкла к тому, что он оставляет после себя грязь на кухне | she was used to his messing up the kitchen |
Makarov. | она часами возилась на кухне, пытаясь научиться готовить пудинги и пироги, испробовав самые разнообразные рецепты | she spent hours in the kitchen, learning to make puddings and pies, and trying all sorts of receipts |
Makarov. | она чувствовала себя прикованной к кухне | she felt chained to the kitchen |
Makarov. | они поставили перегородку между кухней и нишей, где они обедали | they put up a division between kitchen and dinette |
Makarov. | они убирают кухню и ванну каждый день | they do the kitchen and bathrooms every day |
gen. | они улизнули, пока когда я был на кухне | they slipped away while when I was in the kitchen |
archit. | оснащение кухонь | kitchen amenities |
real.est. | отдельная кухня | closed kitchen (New York Times Alex_Odeychuk) |
real.est. | отдельная кухня | separated kitchen (New York Times Alex_Odeychuk) |
real.est. | отдельная кухня без столовой | separate kitchen without an eat-in component (New York Times Alex_Odeychuk) |
real.est. | отдельная кухня-столовая | separate eat-in kitchen (New York Times Alex_Odeychuk) |
house. | открытая кухня | open kitchen (snowleopard) |
construct. | открытая кухня | display kitchen (H-Jack) |
construct. | открытая кухня | show cooking (Andy) |
gen. | относить тарелки на кухню | take the dishes to the kitchen (these letters to the post, the parcel to his house, etc., и т.д.) |
gen. | относить тарелки на кухню | carry plates into the kitchen (chairs into the house, etc., и т.д.) |
mil. | офицер, заведующий кухней-столовой | catering officer |
Gruzovik, mil. | очажная походная кухня | Soyer boiler |
Gruzovik, mil. | очажная походная кухня | Soyer stove |
gen. | параллельная кухня | galley kitchen (Ремедиос_П) |
gen. | параллельная кухня | parallel kitchen (Ремедиос_П) |
railw. | пассажирский вагон с отделением для буфета-кухни | DC cafe car |
gen. | пахнет кухней | there is a smell of cooking |
gen. | первоклассная кухня | high-class cooking |
avia. | передняя дверь бортовой кухни | forward galley door |
Игорь Миг | перемыкание костей на коммунальной кухне | conversation at the dinner table |
Makarov. | Питер на кухне, как всегда сосёт своё пиво | Peter is in the kitchen, swilling down the beer as usual |
ironic. | повара политической кухни | backroom boys (Wiana) |
gen. | погаси свет и т.д. в кухне | turn out the light the gas, etc. in the kitchen (in the room, etc., и т.д.) |
gen. | подручный на кухне | kitchener (Термин очень устарел, вряд ли поймут, см https://en.wiktionary.org/wiki/kitchener NL1995) |
gen. | подручный на кухне | pot walloper |
gen. | подручный на кухне | pot-walloper |
gen. | подсобная рабочая на кухне | cook's helper (Andrey Truhachev) |
gen. | подсобная рабочая на кухне | kitchen maid (Andrey Truhachev) |
gen. | подсобная рабочая на кухне | cookmaid (Andrey Truhachev) |
gen. | подсобная рабочая на кухне | kitchen help (Andrey Truhachev) |
gen. | подсобный рабочий на кухне | kitchen help (Andrey Truhachev) |
gen. | подсобный рабочий на кухне | cook's helper (Andrey Truhachev) |
gen. | подсобный рабочий на кухне | cook's mate (Andrey Truhachev) |
Makarov. | пожар возник в кухне | the fire started in the kitchen |
Makarov. | пожар возник в кухне | fire started in the kitchen |
gen. | пожар возник на кухне | the fire started in the kitchen |
gen. | пока уберёшь эту кухню, семь потов сойдёт | cleaning out this kitchen will take a lot of elbow grease |
mil. | полевая кухня | mobile kitchen trailer (for military use, also used for relief operations denghu) |
mil. | полевая кухня | kitchen truck (At 4.30 a.m. I rolled my bed roll and took off for the kitchen truck. 4uzhoj) |
mil. | полевая кухня | field kitchen |
gen. | полевая кухня | chow wagon |
mil. | полевая кухня, смонтированная на автоприцепе | field kitchen trailer |
product. | политическая кухня | nitty-gritty of politics (Yeldar Azanbayev) |
gen. | полная кухня | full kitchen (в питейном заведении; A full kitchen is one that has a complete selection of appliances and features 4uzhoj) |
avia. | полностью оборудованная кухня | full galley (Mec) |
Makarov. | полностью электрифицированная кухня | all-electric kitchen |
gen. | получить наряд на кухню | be detailed for kitchen police (Anglophile) |
gen. | получить наряд на кухню | be detailed for kitchen police (Anglophile) |
gen. | пользоваться кухней | have use of the kitchen |
seism. | помещение при кухне для мытья посуды | scullery |
gen. | помощница на кухне | scullery maid (Br. Andrey Truhachev) |
gen. | помощница на кухне | kitchen maid (Andrey Truhachev) |
gen. | помощница на кухне | cookmaid (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, mil. | походная кухня | mobile field kitchen |
gen. | походная кухня | soup house |
mil., lingo | походная кухня | bean gun (MichaelBurov) |
Gruzovik | походная кухня | chuckwagon |
Игорь Миг | походная кухня | Red Army mobile oven |
gen. | походная кухня | travelling kitchen |
gen. | походная кухня | cookhouse |
amer. | походная кухня | camp stove |
mil. | походная кухня | rolling kitchen |
mil., jarg. | походная кухня | soup-house |
mil. | походная кухня | field kitchen |
mil. | походная кухня | cook-house |
mil. | походная кухня | cooker |
mil., jarg. | походная кухня | soup kitchen |
amer. | походная кухня | clubmobile (на автобусе или грузовике) |
gen. | походная кухня | chuck wagon |
gen. | походная кухня | mobile field kitchen |
gen. | походная кухня | canteen |
mil. | походная кухня на автомобиле | cooking truck |
real.est. | поэтажный план квартиры с кухней-студией | open-kitchen floor plan (New York Times Alex_Odeychuk) |
real.est. | поэтажный план квартиры с отдельной кухней | closed-kitchen floor plan (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | привести кухню в порядок | put the kitchen in order |
gen. | примыкающая к кухне | morning room |
gen. | прислуга на кухне | cookmaid (Andrey Truhachev) |
gen. | прислуга на кухне | kitchen hand (Andrey Truhachev) |
gen. | прислуга на кухне | scullion (Andrey Truhachev) |
gen. | прислуга на кухне | swamper (Andrey Truhachev) |
gen. | прислуга на кухне | kitchen help (Andrey Truhachev) |
gen. | прислуга на кухне | kitchen maid (Andrey Truhachev) |
mil. | прицепная кухня | trailer kitchen (Alex_Odeychuk) |
mil. | прицепная полевая кухня | trailer kitchen |
mil. | прицепная полевая кухня | mobile field kitchen trailer |
Makarov. | приёмник на кухне был настроен на станцию "Радио два" | the radio in the kitchen was tuned to Radio Two |
gen. | проверенный на собственной кухне | kitchen tested |
gen. | проверенный на собственной кухне | kitchen-tested (о кулинарном рецепте) |
gen. | Производитель миксеров для кухни | Chambers Mixmaster (barracuda) |
construct. | пространственный блок-кухня | unitized kitchen unit |
archit. | проход за перегородкой, разделяющей парадную и служебную части, в который выходят двери продуктовых кладовых, буфетной и кухни | screen passage (в средневековом доме) |
avia. | прохода в бортовую кухню | galley aisle (elena.kazan) |
inf. | проходная компактная кухня | corridor kitchen (a small compact cooking area that has a small workspace and small appliances placed along two walls Val_Ships) |
real.est. | проходная кухня | walk-through kitchen (алешаBG) |
construct. | рабочая кухня | working kitchen |
gen. | рабочая поверхность кухни | countertop (klarisse) |
gen. | рабочий кухни | cook room attendant (Кунделев) |
mil., lingo | рабочий наряда по кухне | pearl diver (MichaelBurov) |
mil., lingo | рабочий наряда по кухне | KP pusher (MichaelBurov) |
mil., lingo | рабочий наряда по кухне | kitchen police pusher (MichaelBurov) |
mil., lingo | рабочий по кухне | kitchen commando (Брит.; ирон. MichaelBurov) |
mil. | рабочий наряда по кухне-столовой | kitchen orderly |
mil. | рабочий по кухне-столовой | food handler |
Makarov. | разгородив кухню, сделали небольшую ванную | small bathroom has been partitioned off from the original kitchen |
Makarov. | разгородив кухню, сделали небольшую ванную | a small bathroom has been partitioned off from the original kitchen |
mil. | район расположения кухни | mess area (подразделения) |
gen. | раковина в кухне | kitchen sink |
gen. | раковина в кухне | kitchen-sink |
Makarov. | раковина на кухне засорилась | the kitchen sink is blocked |
gen. | раковина на кухне засорилась | the kitchen sink got clogged ('More) |
food.serv. | ресторан высокой кухни | fine dining restaurant (Alex_Odeychuk) |
gen. | ресторан итальянской кухни | Italian speciality restaurant (Andrey Truhachev) |
gen. | ресторан макробиотической кухни | macrobiotic restaurant (grafleonov) |
food.serv. | ресторан молекулярной кухни | molecular gastronomy restaurant (Alex_Odeychuk) |
archit. | ресторан национальной кухни | specialty restaurant |
amer. | ресторан с французской кухней | frog restaurant |
gen. | рестораны высокой кухни, рестораны авторской кухни | michelin-starred restaurants (Анна Ф) |
gen. | рестораны с кухней разных стран мира | international restaurants (sankozh) |
construct. | сборный объёмный блок-кухня | kitchen building block unit |
Makarov. | сборный пространственный блок-кухня | kitchen building block unit |
gen. | светлая кухня | light kitchen |
mexic. | своего рода бар, где подаётся в основном мексиканская кухня, главным блюдом которой является фахита | fajita bar (завёрнутое в тортилью жареное нарезанное полосками мясо; Фахита бары часто заказывают на дни рождения Franka_LV) |
construct. | служебное помещение между кухней и столовой | service room |
gen. | сначала загорелось в кухне | the fire started in the kitchen |
gen. | собака нюхом нашла дорогу на кухню | the dog smelt his way to the kitchen (to his master's retreat, etc., и т.д.) |
gen. | совмещённая с кухней столовая | breakfast room (Viacheslav Volkov) |
gen. | современная кухня | contemporary dining (tania_mouse) |
Makarov. | содержать кухню в порядке | keep the kitchen in order |
mil. | солдат, выделенный в наряд по кухне-столовой | mess orderly |
gen. | солдаты, получившие наряд на кухню | kitchen police |
Makarov. | солнечная кухня типа "горячий ящик" | hot-box solar cooker |
real.est., amer. | столовая в кухне с окнами | Windowed Eat-In-Kitchen (WEIK алешаBG) |
nautic. | судовая кухня | cuddy |
gen. | судомойная при кухне | scullery |
gen. | судомойня при кухне | scullery |
avia. | так же, как и перемещение бортпитания до бортовой кухни и наоборот | as well as transferring catering loads from hold to galley and vice versa (Your_Angel) |
Makarov. | там была молоденькая девушка лет пятнадцати, подёнщица на кухне, которую он раньше никогда не видел | there was a young girl of fifteen-a kitchen scrub he had never seen before |
gen. | там была молоденькая девушка лет пятнадцати, подёнщица на кухне, которую он раньше никогда не видел | there was a young girl of fifteen – a kitchen scrub he had never seen before |
construct. | трёхкомнатная квартира с двумя спальнями, общей комнатой и кухней-столовой | apartment with 2 bedrooms, living room, dining room and kitchen combo |
construct. | трёхкомнатная квартира с двумя спальнями, общей комнатой и кухней-столовой | 2LDK |
gen. | у неё в кухне всё блестит | everything in her kitchen just shines |
Makarov. | у неё на кухне всё блестело | she kept her kitchen very spick and span |
gen. | убираться на кухне | clean up the kitchen (Olga Fomicheva) |
gen. | уголок-кухня | kitchenette |
gen. | угощать на кухне | kitchen (кого-либо) |
gen. | фабрика-кухня | largescale catering establishment |
gen. | фабрика-кухня | wholesale kitchen and restaurant |
gen. | фабрика-кухня | factory kitchen (WiseSnake) |
construct. | фабрика-кухня | large-scale mechanized catering establishment |
tech. | фабрика-кухня | commercial kitchen |
gen. | фабрика-кухня | communal kitchen |
gen. | французская кухня | the taste of France |
gen. | французская кухня | the French kitchen |
gen. | французская кухня | French cuisine |
busin. | французская национальная кухня | French cuisine |
Makarov. | ходить из кухни в столовую и обратно | oscillate between the kitchen and the dining-room |
gen. | хорошая кухня | nice cooking |
hist. | человек, помогающий на кухне | scullion |
gen. | Четыре "большие" кухни | Four Famous Cuisines (4 знаменитые региональные кухни Китая olga don) |
tech. | электрическая кухня | electric kitchen |
gen. | эти мелкие претензии компенсировались блестящей кухней и сервисом | these niggles are outweighted by the excellent cooking and service |
Makarov. | этот запах идёт из кухни | the smell is issuing from the kitchen |
gen. | этот ресторан был в Лидсе эталоном настоящей итальянской кухни | this restaurant was the touchstone for genuine Italian cookery in Leeds |
gen. | этот старый стул из кухни | this old chair belongs in the kitchen |
gen. | эту гостиницу можно рекомендовать за её кухню | the hotel is to be recommended for its cooking |
gen. | южная кухня | southern food (Franka_LV) |
Makarov. | я помню, что моя бабушка всё время что-то делала на кухне | I remember my grandmother always bustling about in the kitchen |
Makarov. | я понял, что она снова счастлива, когда услышал, как она всё время поёт на кухне | I knew she was happy again when I heard her singing away in the kitchen |
Makarov. | я слышит, как она распелась на кухне | he can hear her singing away in the kitchen |