Subject | Russian | English |
Makarov. | было забавно смотреть, как она семенит куда-то | it was a comical sight to see her mince along |
gen. | куда вы смотрите? | what are you looking at? |
product. | куда смотрит...? | what is ... doing? (when it/he/she should be taking action, measures Yeldar Azanbayev) |
product. | куда смотрит...? | where is the ... ? (Yeldar Azanbayev) |
gen. | куда смотрит...? | what is ... thinking? (NG) |
idiom. | куда ты смотришь? | Use your eyes! (Andrey Truhachev) |
quot.aph., proverb | куда шея повернёт, туда голова и смотрит | a husband leads, a wife commands (the English phrase is a quote from Leonard Cohen's Nevermind) |
Makarov. | она пристально смотрела куда-то вдаль | she gazed into the middle distance |
gen. | осторожнее, смотрите, куда идёте | be cautious how you step |
gen. | смотреть, куда ветер подует | sit on the hedge |
gen. | смотреть, куда ветер подует | see which way the cat jumps |
idiom. | смотреть, куда ветер подует | wait for the cat to jump (Yeldar Azanbayev) |
gen. | смотреть, куда ветер подует | see how the cat jumps |
Makarov. | смотреть куда-то в сторону | look away |
brit. | смотри, куда идёшь! | watch it! (ad_notam) |
gen. | смотри, куда идёшь! | watch where you're going! |