Subject | Russian | English |
gen. | автомобиль с крышей | fastback |
Makarov. | автомобиль с крышей, плавно спускающейся к заднему бамперу | fastback |
gen. | автомобиль с плавно спускающейся к заднему бамперу крышей | fastback |
refrig. | агрегат для кондиционирования воздуха, монтируемый на крыше здания | rooftop air-conditioning unit |
gen. | антенна, установленная на крыше | rooftop antenna |
gen. | арка несёт крышу | arch receives the weight of the roof |
gen. | багажник на крыше | roof gear (Johnny Bravo) |
Makarov. | бак для воды стоит под крышей | the water-tank is in the roof |
gen. | балка держит крышу | the beam supports the roof |
gen. | бар на крыше | rooftop bar (Alexander Matytsin) |
gen. | башенка на крыше для вентиляции | louver (в средневековой архитектуре) |
gen. | башенка над крышей церкви | rood tower |
gen. | башенка с отверстиями для вентиляции на крыше | louvre |
gen. | башенка с отверстиями для вентиляции на крыше | louver |
gen. | башенка с отверстиями для вентиляции на крыше средневекового здания | louvre |
gen. | башенка с отверстиями для вентиляции на крыше средневекового здания | louver |
gen. | без крыши | open-air (goldwellmuseum.org Tanya Gesse) |
gen. | без крыши | hypaethral |
gen. | без крыши | outdoor (e.g. outdoor parking = автостоянка без крыши irving.tx.us Tanya Gesse) |
gen. | без крыши | roofless |
Makarov. | бокс без крыши | topless cubicles |
Makarov. | большой кирпичный дом с башенкой на крыше | the large brick house with a turret at top |
gen. | бросить мяч на крышу | throw a ball onto the roof |
gen. | быть и так занятым выше крыши | have enough on one's plate |
gen. | в хорошую погоду крышу автомобиля можно откидывать | car has a soft hood, which can be rolled back in fine weather |
gen. | 'вдовья дорожка', ограждённая платформа на крыше прибрежного дома | widow's walk (где жены моряков ожидали своих мужей) |
refrig. | вентилятор, монтируемый на крыше здания | roof ventilator |
refrig. | вентилятор, монтируемый на крыше здания | roof fan |
gen. | вертикальное слуховое окно крыши | storm window (не выступающее) |
gen. | верхние фары на крыше кабины | roof headlights (Alexander Demidov) |
gen. | верхняя более пологая секция стропильной ноги мансардной крыши | curb rafter |
gen. | верхняя палуба с крышей | hurricane deck |
Makarov. | ветер сносит крыши | the wind blows off roofs |
gen. | вечеринка на крыше | a party on the rooftop (Alex_Odeychuk) |
gen. | взобраться на крышу | get upon a roof |
Makarov. | взрыв бомбы снёс крышу | the bomb blasted the roof off |
Makarov. | висеть на крыше | swing from the roof |
Makarov. | влезать на крышу | climb on to the roof |
gen. | вместе под одной крышей | all under one roof (WiseSnake) |
gen. | водоотводы с крыши и с пола | floor and roof drains (Sagoto) |
gen. | возведите стенной каркас и наклонно разместите на нём крышу | chuck together some wall frames and pitch a roof on them |
gen. | возвести стропила крыши | frame a roof |
gen. | восьмискатная крыша | cross gable roof (soa.iya) |
gen. | выводить трубу через крышу | carry the chimney through the roof |
Gruzovik | выкрывать крышу железом | cover a roof with sheet metal |
biol. | вырост крыши переднего мозга | paraphysis |
gen. | выступ крыши | the overhang of roof |
gen. | выступ крыши | the overhang of a roof |
Игорь Миг | выступать в качестве крыши для | be front for |
Игорь Миг | выступающий в качестве крыши | front |
gen. | "выше крыши" | over the top (The translation, no matter how over the top, has fooled at least one film critic on the Russian newspaper Kommersant, who quoted parts of the pirated version [of The Iron Lady] in a generally positive review. TG Alexander Demidov) |
Игорь Миг | выше крыши | full blast |
Игорь Миг | выше крыши | utterly |
gen. | выше крыши | piles of something (Anglophile) |
gen. | выше крыши | stacks of something (Anglophile) |
gen. | выше крыши | oodles of something (Anglophile) |
gen. | выше крыши | more than enough (Anglophile) |
gen. | выше крыши | that's more than enough (bigmaxus) |
gen. | вышка на крыше дома | gazabo |
gen. | вышка на крыше дома | gazebo |
Makarov. | гараж под одной крышей с домом – большое удобство | the contiguity of the house and garage is a convenience |
Makarov. | гараж под одной крышей с домом – большое удобство | contiguity of the house and garage is a convenience |
gen. | гидроизоляция крыши | roof sealing (Andrey Truhachev) |
gen. | гидроизоляция крыши | roof insulation (Andrey Truhachev) |
gen. | глухое окно в крыше | dead-light |
gen. | град барабанил по крыше | the hail rattled on the roof |
gen. | град стучит по крыше | it is hailing against the roof |
gen. | град стучит по крыше | it hails against the roof |
gen. | грибовидная крыша | island station |
gen. | двускатная крыша | span roof |
gen. | двускатная крыша | saddle roof |
gen. | двускатная крыша | couple roof |
gen. | двускатная крыша | curb roof |
gen. | двускатная крыша | rig roof |
gen. | двускатная крыша | gable roof |
Игорь Миг | действующий под крышей КГБ | KGB-linked |
gen. | делать конёк на крыше | ridge |
gen. | делать над чем крышу | roof |
gen. | дерево, ветки которого почти касаются крыши | a tree with branches that barely clear the roof |
gen. | длинный одноэтажный дом с пологой крышей | ranch house (на одну семью, часто в пригороде) |
gen. | длинный одноэтажный дом с пологой крышей | rancher |
Makarov. | дождь барабанил по крыше | the rain beat a tattoo on the roof |
gen. | дождь льёт через щель в крыше | the rain is leaking in through a crack in the roof |
gen. | дождь проникает через крышу | the rain works through the roof |
gen. | дождь проникает через щель в крыше | the rain is leaking in through a crack in the roof |
Makarov. | дождь просачивается через щель в крыше | the rain is leaking in through a crack in the roof |
Makarov. | дождь просочился сквозь крышу | the rain has soaked through the roof |
Makarov. | дождь просочился сквозь крышу | rain has soaked through the roof |
Makarov. | дождь смыл с крыши красную краску | the rain washes the red dye out of the cap |
Makarov. | дождь хлестал по крыше | the rain lashed against the roof |
gen. | дождь хлещет через щель в крыше | the rain is leaking in through a crack in the roof |
gen. | дом с двухскатной крышей | a-frame house (КГА) |
gen. | дом с красной крышей | a house with a red roof |
gen. | дом с соломенной крышей | a house thatched with straw |
gen. | дома с островерхими крышами | houses with roofs of steep pitch |
gen. | домик под щипцовой крышей | Cape Cod (одноэтажный, иногда полутораэтажный) |
gen. | домик под щипцовой крышей | Cape Cod cottage (одноэтажный, иногда полутораэтажный) |
Makarov. | доски для крыш штабелей | cover boards |
gen. | его снесло с крыши | he was blown down from the roof |
gen. | едет крыша | come undone (collapse, lose control, break down, unravel) "I think I come undone – у меня едет крыша... " TaylorZodi) |
zool. | жаберная крыш | operculum (a structure that closes or covers an aperture) |
gen. | железная крыша | tin roof (Avenging Angel) |
gen. | железная крыша | iron roof |
gen. | железная крыша, изъеденная ржавчиной | an iron roof pitted with holes |
gen. | жить под одной крышей | live under the same roof (с кем-л.) |
gen. | жить под одной крышей | share space (As in every marriage, it was an adjustment at the beginning to share space and learn the other's habits. 4uzhoj) |
gen. | забираться на крышу | climb on to the roof (on to the tower, on to the next tree, etc., и т.д.) |
Makarov. | забраться на крышу | get up on the roof |
Gruzovik | залезать на крышу | climb onto the roof |
gen. | залезать на крышу | climb on to the roof (on to the tower, on to the next tree, etc., и т.д.) |
gen. | залезть на крышу | climb on to the roof |
Makarov. | затопление крыши | ponding (намеренное или случайное) |
gen. | защитный брус в крыше автомобиля | rollbar (на случай его опрокидывания) |
gen. | иметь крышу над головой | have tents |
gen. | иметь крышу над головой | have tent |
gen. | имеющий крышу | roofed |
gen. | имеющий крышу | covered |
gen. | как кот на крыше | caterwaul |
gen. | квартира под самой крышей | a top set |
gen. | кирпичный дом с шиферной крышей | a brick house with a slate roof (Taras) |
Makarov. | когда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимой | when the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winter |
gen. | колокольня над крышей церкви | rood tower |
gen. | колонны и т.д. несут крышу | columns pillars, piers, beams, etc. carry the roof (the arch, the weight of the construction, etc., и т.д.) |
gen. | колонны и т.д. служат опорой крыши | columns pillars, piers, beams, etc. carry the roof (the arch, the weight of the construction, etc., и т.д.) |
gen. | конек крыши | rooftree (Wakeful dormouse) |
gen. | конек крыши | roof-tree (Wakeful dormouse) |
gen. | конёк крыши | roof peak (Olya34) |
gen. | конёк крыши | apex |
gen. | конёк крыши | gable |
gen. | конёк крыши | ridge tree |
gen. | конёк крыши | ridgepole (Wakeful dormouse) |
gen. | косое окно в крыше, сквозь которое проходит свет сверху | sky light |
gen. | край крыши у фронтона | verge |
gen. | края крыши | eaves |
gen. | кричать, как кот на крыше | caterwaul |
gen. | кричать с крыши | call from the roof (from downstairs, from upstairs, etc., и т.д.) |
gen. | кровельщик черепичных крыш | tiler |
Makarov. | крутая крыша | steep roof |
Makarov. | крутая крыша | roof with a sharp slant |
Makarov. | крутая крыша | a roof with a sharp slant |
Makarov. | крыть крышу | roof over |
Makarov. | крыть крышу | roof in |
gen. | крыть крышу соломой | reed |
gen. | крыть крышу тростником | reed |
gen. | крыть крышу тростником или соломой | reed |
gen. | крыть крышу шифером | slate a roof |
Makarov. | крыша автомобиля | top |
Makarov. | крыша была покрыта кровельной дранкой | the roof was covered with wooden shingles |
Makarov. | крыша была слегка изогнута | the roof was very flatly arched |
Makarov. | крыша была увенчана гребнем | the roof was surmounted with a crest |
Makarov. | крыша была увенчана гребнем | roof was surmounted with a crest |
gen. | крыша в форме буквы М | M-roof |
gen. | крыша в форме навеса | tilt roof |
gen. | крыша в форме навеса | tilt-roof |
gen. | крыша вагона | deck |
Makarov. | крыша выложена каменными плитами | the roof is slabbed with stone |
gen. | крыша дома | the roof of the house |
Makarov. | крыша дома рухнула под сильным порывом урагана | the roof of the house crashed under a heavy blow of the storm |
gen. | крыша из гофрированного железа | iron roof with corrugated sheets |
gen. | крыша из пальмовых листьев | thatch |
gen. | крыша из пальмовых листьев | attap roof (из листьев пальмы "аттап" Irina Verbitskaya) |
gen. | крыша из соломы | thatching |
gen. | крыша из стекла | glass roof |
Makarov. | крыша изображена вне перспективы | the roof is out of perspective (на чертеже) |
gen. | крыша изображена вне перспективы | the roof is out of perspective |
gen. | крыша, имеющая покатость на одну только сторону | pentroof |
gen. | крыша, которая выдерживает любую погоду | a roof that will resist the weather |
Makarov. | крыша мира | the roof of the world (первоначально о Памире, затем о Тибете и Гималаях) |
gen. | крыша мира | the roof of the world (о высокой горной цепи) |
gen. | крыша мира | roof of the world (о высокой горной цепи) |
gen. | крыша над головой | a place to stay (Nrml Kss) |
gen. | крыша над головой | a roof over one's head |
Makarov. | крыша над головой | the roof over one's head |
Makarov. | крыша над головой | roof over one's head |
gen. | крыша над головой | crib |
gen. | крыша над их головой | a roof over their heads |
gen. | крыша не протекает | the roof is tight |
Makarov. | крыша обвалилась | the roof has dropped in |
Makarov. | крыша обвалилась | the roof fell in |
gen. | крыша обвалилась | the roof crashed in |
gen. | крыша обрушилась | the roof fell in |
Makarov. | крыша оканчивалась гребнем | the roof was surmounted with a crest |
Makarov. | крыша оканчивалась гребнем | roof was surmounted with a crest |
gen. | крыша оканчивалась была увенчана гребнем | the roof was surmounted with a crest |
Makarov. | крыша опирается на колонны | the roof is held by pillars |
Makarov. | крыша опирается на колонны | roof is held by pillars |
Makarov. | крыша опирается на эти колонны | these pillars hold up the roof |
gen. | крыша, опирающаяся на одну колонну | island station |
Игорь Миг | крыша поехала | real nut job |
gen. | крыша поехала | He's lost it (From HACHIKO movie starring Richard Gere Yuri Tovbin) |
gen. | крыша поехала | lose mind (cognachennessy) |
Makarov. | крыша покоится на восьми колоннах | the roof rests on eight columns |
Makarov. | крыша покоится на восьми колоннах | roof rests on eight columns |
Makarov. | крыша покрыта пучками листьев | the root is crowned by a tuft of leaves |
gen. | крыша проваливается | the roof is falling in |
gen. | крыша провалилась | the roof fell in |
gen. | крыша провалилась | the roof crashed in |
gen. | крыша провалилась | the roof came down |
Makarov. | крыша рухнула | the roof fell in |
gen. | крыша рухнула нам на голову | the roof came down on our heads |
Makarov. | крыша с висячими стропилами с повышенной затяжкой | collar beam roof |
gen. | крыша с двумя покатостями | curb roof |
gen. | крыша с двумя скатами, обращёнными внутрь | vee roof |
gen. | крыша с крутыми скатами | steep roof |
gen. | крыша с крутыми скатами | high pitched roof |
gen. | крыша с низко свисающими карнизами | low-eaved roof (Марина Гайдар) |
gen. | крыша с окошком | sunroof |
gen. | крыша с пологими скатами | low-rise roof |
gen. | крыша с пологими скатами | low pitched roof |
gen. | крыша с фонарём | clerstory roof |
Makarov. | крыша силосной башни | silo cover |
Makarov. | крыша силосной башни | silo cap |
gen. | крыша слишком крута | the roof is pitched |
gen. | крыша со многими выступами | roof with many protrusions |
gen. | крыша стога | stadle roof |
gen. | крыша стога | staddle roof |
Makarov. | крыша течёт | a roof leaks |
Makarov. | крыша черепа | skull cap |
biol. | крыша черепа | vault of skull |
Makarov. | крыши были завалены снегом. | the rooftops were blanketed in snow |
Makarov. | крыши были завалены снегом | the rooftops were blanketed in snow |
Makarov. | крыши всех зданий форта были покрыты листьями карликовой пальмы | the buildings of the fort were all thatched with leaves of the palmetto |
Makarov. | крыши домов | the roofs of the houses |
gen. | крыши покосились | the roofs were sagging |
Makarov. | крыши, с которых свисают сосульки | roofs pendent with icicles |
Makarov. | крышу поддерживают колонны | the roof is held by pillars |
gen. | крышу снесло | he went postal (Dude67) |
gen. | крышу сносит ветром | the roof is being blown off by the wind |
Makarov. | крышу сорвало ураганом | the roof was swept off in the gale |
gen. | куполообразная крыша | dome roof |
gen. | лестница на крышу | stairs to the roof (Alex_Odeychuk) |
biol. | лобный отдел крыши черепа | sinciput |
amer. | лодка, перевозимая на крыше автомобиля | cartopper |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | better an egg today than a hen tomorrow |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | half a loaf is better than no bread |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | better a tomtit in your hand than a crane in the sky |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | any port in a storm |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | a sparrow in the hand is better than a cock on the roof |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | a bird in the hand is worth two in the bush |
gen. | мансардная крыша | curb roof |
gen. | мансардная крыша | knee-roof |
gen. | мансардная крыша | couple roof |
gen. | мансардная крыша | French-roof |
gen. | мансардная крыша | curb-roof |
gen. | мансардная крыша | French roof |
gen. | машина перевернулась на крышу | the car turned turtle |
gen. | металлическая крыша | metal roof |
Makarov. | милующиеся на крыше голуби | two doves billing upon the roof above |
gen. | мини-кар с прозрачной крышей | bubble car |
gen. | мне понравилась его задумка устроить вечеринку на крыше | I liked his plan to throw a party on the rooftop (Alex_Odeychuk) |
gen. | многоскатная крыша | multi-pitch roof (VictorMashkovtsev) |
gen. | М-образная крыша | M-roof |
Makarov. | мутная вода в этих ручьях – это просто грязь, смытая с крыш домов и с камней мостовой | the muddy matter in these streams is merely the dirt washed from the roofs of the houses and the stones of the street |
gen. | мы починили крышу | we caused the roof to be mended |
gen. | мяч залетел на крышу | the ball was stuck on the roof (on the tree, застря́л на де́реве) |
gen. | мяч застрял на крыше | the ball was stuck on the roof |
gen. | мяч застрял на крыше | the ball got stuck on the roof |
gen. | на крыше висел фонарь | the lantern swung from the roof |
gen. | на крышу навалило много снегу | the snow was piling up on the roof |
gen. | на самом краю крыши | on the very verge of the roof |
gen. | на что опирается крыша? | what is supporting the roof? |
gen. | на чём держится крыша? | what is supporting the roof? |
gen. | надо что-то сделать, чтобы не обвалилась крыша | we must do something to keep the roof from falling |
gen. | надстройка на крыше | penthouse (для оборудования лифтов, баков и т.п.) |
gen. | надстройка на крыше | penthouse (для оборудования лифтов, баков) |
gen. | наклонная крыша | pitched roof |
gen. | нам починили крышу | we had the roof mended (SirReal) |
gen. | нам починили крышу | we caused the roof to be mended |
gen. | настелить крышу | roof |
gen. | настилать крышу | overroof |
gen. | настилать крышу | roof |
gen. | настлать крышу | roof (на) |
gen. | не имеющий крыши | roofless (дом) |
Makarov. | несущая система крыши | frame of roof |
gen. | неудивительно, что у него поехала крыша, ведь он принял две таблетки кислоты, четыре грамма кокаина и выкурил унцию травы | it's no wonder he's in bits, he's had two tabs of acid, four grams of coke and smoked an ounce of draw |
gen. | M-образная крыша | M-roof |
gen. | образовывать крышу | roof |
gen. | образовывать крышу | overroof |
gen. | огороженное место без крыши | pound overt |
gen. | односкатная крыша | single-pitched roof |
gen. | односкатная крыша | abat-vent |
gen. | озеленение крыш | green-roofing (КГА) |
gen. | окно на крыше | skylight (GibisKus) |
gen. | он залез на крышу | he got up on to the roof |
gen. | он сгрёб снег с крыши | he shoveled snow off the roof |
gen. | он спрыгнул с крыши | he jumped down from the roof (from the ladder, etc., и т.д.) |
gen. | он спрыгнул см крыши | he jumped off the roof |
gen. | они загорали на крыше дома | they were sunning themselves on the rooftop |
gen. | особняк, выстроенный на крыше небоскрёба | penthouse |
gen. | оставить без крыши над головой | dishouse (Anglophile) |
gen. | оставлять без крыши над головой | dishouse (Anglophile) |
Makarov. | островерхая крыша | roof with a sharp slant |
gen. | островерхая крыша | peaky roof |
Makarov. | островерхая крыша | a roof with a sharp slant |
gen. | островерхая крыша | peaked roof |
gen. | остроконечная крыша | gable-roof |
gen. | отверстие в крыше дома для выхода дыма | lover |
gen. | отверстие в крыше дома для выхода дыма | luffer |
gen. | отверстие в крыше дома для выхода дыма | louvre |
gen. | отверстие в крыше дома для выхода дыма | louver |
Makarov. | отводить воду с крыши | lead the water from the roof |
gen. | отлогая крыша | low pitched roof |
gen. | падать с крыши | drop from the eaves (from a vine, from the table, etc., и т.д.) |
gen. | падать с крыши | fall off the roof (bookworm) |
gen. | падение сосулек с крыши дома | stiricide (i-version) |
gen. | перевозить на крыше | car top |
Makarov. | перекрывать крышу | make a new roof |
Makarov. | пересечение скатов крыши | hint |
gen. | переставить крышу | rebuild the roof |
Gruzovik | переставлять крышу | rebuild the roof |
gen. | пикник на крыше | roofnic (to have a roofnic Taras) |
gen. | пирамидальная крыша | steeple |
gen. | пирамидальная крыша | pyramidal roof |
gen. | плоская крыша | terrace |
gen. | плоская крыша | rooftop |
gen. | плоская крыша | terraced roof |
gen. | плоская крыша | flat roof |
gen. | плоская крыша | deck-roof (без парапета) |
gen. | плоская крыша | a flat roof |
gen. | плоская крыша | leads |
gen. | плоская крыша или платформа для принятия солнечных ванн | sunroof (в гостинице, санатории) |
gen. | площадка с перильцами на крыше дома | widow's walk |
gen. | под каждой крышей свои мыши | one cried because he had no shoes, until he saw a man who had no feet |
gen. | под каждой крышей свои мыши | I cried because I had no shoes, until I saw a man who had no feet |
Игорь Миг | под крышей | under the sponsorship of |
gen. | под крышей | under a roof |
gen. | под крышей | under the roof |
gen. | подвести дом под крышу | roof a house |
Makarov. | подводить дом под крышу | roof the house |
Gruzovik | подводить дом под крышу | roof a house |
Makarov. | подниматься над крышами | rise above the roof |
Makarov. | подпереть крышу стойками | prop up a roof with timbers |
gen. | подходящий для перевозки на крыше автомобиля | cartop (a cartop boat Юрий Гомон) |
gen. | покатая крыша | sloping roof (Slevin) |
gen. | покатая крыша | tabernacle roof |
gen. | покрывание крышей | roofing |
gen. | покрывать крышей | overroof |
gen. | покрывать крышу шифером | slat |
gen. | покрытая свинцом крыша | leads |
gen. | покрытие крыши | roofing |
gen. | покрытый крышей | covered |
gen. | покрыть дом крышей | put the roof on the house |
gen. | покрыть крышу соломой | reed |
gen. | покрыть крышу тростником | reed |
Makarov. | ползучие растения обвивали крыши и стены | creepers trailed over roofs and walls |
gen. | полиция загнала маньяка на крышу, откуда ему было некуда бежать | the police chased the maniac to a roof where they held him at bay |
gen. | послужить крышей | roof |
gen. | постоянная крыша над головой | forever home (Ivan Pisarev) |
gen. | пригласить мастера починить крышу | get a man in to fix the roof (to mend the windows, to repair the television set, etc., и т.д.) |
gen. | примитивное жилище – яма с крышей из веток | pit-house |
gen. | примитивное жилище – яма с крышей из веток | pit dwelling |
gen. | пристройка с односкатной крышей | lean to |
gen. | пристройка с односкатной крышей | lean-to |
gen. | проживать под одной крышей | share a home (She left the home they had previously shared, but returned last night when neighbours heard her yelling at Tony outside, and dialled 999 after she repeatedly kicked the door. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
gen. | проживать под одной крышей | live in one's household (ART Vancouver) |
gen. | протекающая крыша | leaking roof |
gen. | протечка крыши | leaking roof (Alexander Demidov) |
gen. | протечка крыши | roof leakage (Alexander Demidov) |
gen. | птица села на крышу | the bird landed on the roof |
gen. | разбирать крышу | dismantle a roof |
gen. | разобрать крышу | dismantle a roof |
gen. | ресторан на крыше | roof-top restaurant (Anglophile) |
gen. | ресторан на крыше дома | roof garden |
gen. | с горящей крыши сыпались искры | sparks rained down from the burning roof |
gen. | с грохотом провалиться через крышу | crash through the roof (through the window, through the fence, etc., и т.д.) |
gen. | с грохотом проломить крышу | crash through the roof (through the window, through the fence, etc., и т.д.) |
gen. | с крыш капает | the eaves drop |
gen. | с крыши капает | water is dripping from the roof |
gen. | с мансардной двускатной крышей | gambrel-roofed (о доме) |
gen. | с мансардной двускатной крышей | gambrel roofed |
Makarov. | с остроконечной верхушкой, макушкой, крышей | spiry (и т.п.) |
gen. | с остроконечной верхушкой, макушкой, крышей | spiry |
gen. | с плоской крышей | flat roofed |
gen. | сад, разбитый на крыше дома | roof garden |
avia. | сажать вертолёт на крышу | valet the chopper on top of (какого-либо здания Alex_Odeychuk) |
gen. | самолёт пролетел над самыми крышами домов | the aeroplane scraped over the housetops |
Gruzovik | сбрасывать снег с крыши | throw the snow off the roof |
gen. | сбросить снег с крыши | throw the snow off the roof |
Makarov. | свес крыши | cave |
gen. | светёлка под крышей | cockloft |
gen. | свинцовые полосы для покрытия крыш | leads |
Makarov. | свинцовые полосы для покрытия крыши | leads |
gen. | сделать крышу и т.д. ниже | lower the roof (the ceiling, etc.) |
gen. | сделать крышу ниже | lower the roof |
gen. | сделать соломенную крышу | thatch a roof |
gen. | система охлаждения крыши | roof sprinkler system (NataLet) |
refrig. | система охлаждения вагонов или авторефрижераторов с теплозащитной воздушной рубашкой на крыше и стенах | semienvelope air circulation system |
gen. | скат крыши | descent of a roof |
gen. | скат крыши | pitch |
gen. | скат крыши | the slant of a roof (Taras) |
gen. | скат крыши | slant of a roof (Taras) |
gen. | скат крыши | slope of a roof |
gen. | скат крыши в 60° | Gothic pitch |
gen. | скат крыши в 60 градусов | Gothic pitch |
gen. | скат крыши в 60 градусов | Gothic pith |
Makarov. | скоба крепления настила или гидроизоляции крыши | deck clip |
gen. | "Скрипач на крыше" | the Fiddler on the Roof (мюзикл амер. композитора Дж. Бока по рассказам Шолом-Алейхема; фильм Н. Джуисона) |
gen. | служить крышей | thatch |
gen. | служить крышей | roof |
Игорь Миг | служить крышей для | be front for |
gen. | снег своей тяжестью продавил крышу | the weight of snow collapsed the roof |
gen. | снести "крышу" | freak (также – freak out Telecaster) |
gen. | снести крышу с дома | blow a roof from a house |
gen. | снимать крышу | unroof |
gen. | сносить крышу | unroof |
gen. | снять с дома крышу | dismantle a house of ifs roof |
gen. | снять с дома крышу | dismantle a house of its roof |
gen. | снять солому с крыши | unthatch |
vulg. | совокупляться на крыше | roof it |
gen. | солнечная панель, установленная на крыше | rooftop solar panel (МДА) |
gen. | солома для крыш | reed |
gen. | соломенная или тростниковая крыша | thatch |
gen. | соломенная крыша | thatch |
gen. | соломенная крыша | chopper |
gen. | соломенная крыша предохраняет от жары лучше черепичной | thatch resists heat better than tiles |
gen. | сооружать конёк на крыше | ridge |
gen. | сооружение крыш из соломы | thatching |
gen. | сооружение крыш из соломы, тростника или пальмовых листьев | thatching |
vulg. | сорвать крышу | go apeshit (4uzhoj) |
vulg. | сорвать крышу | lose one's shit (Taras) |
gen. | сорвать крышу | go nuts (Of course the ships were always late which meant the soldiers were waiting around going nuts in the interminable heat. // Marilyn had never worked a live audience. But when those soldiers started going nuts, for the first time in her career, she said, she felt at home. 4uzhoj) |
gen. | сорвать крышу | blow one's top (в значении "выйти из себя" // When my dad found out I had failed the exams, he just blew his top. 4uzhoj) |
gen. | сорвать крышу с дома | blow a roof from a house |
gen. | специальная светотехника, устанавливаемая на крыши специальных транспортных средств | roof lights (yevsey) |
vulg. | срывать крышу | lose one's shit (Taras) |
gen. | ссориться, как коты на крыше | caterwaul |
gen. | ссориться как коты на крыше | caterwaul |
gen. | стеклянная крыша | skylight |
gen. | строители оценивают стоимость починки крыши в 600 долларов | the builders estimate the cost of repairing the roof at $600 |
gen. | строители сняли крышу | the builders took off the roof |
geol. | структура крыши и стены | roof and wall structure |
gen. | стук града по крыше | the rattle of hail on the roof |
gen. | съехала крыша | be nuts (are you nuts? у тебя крыша съехала? Sloneno4eg) |
gen. | то, из чего сделана крыша | roofing |
gen. | тростник для крыш | reeds (Taras) |
gen. | тростник для крыш | reed |
gen. | тростник, которым кроют крыши | thatch |
gen. | тростниковая крыша | roof of thatch (Interex) |
gen. | трёхскатная крыша | three-pitch roof |
gen. | у меня работы выше крыши | I am up to my eyeballs in work. (agylshyn_oqy) |
gen. | у нас крыша течёт, а ему и горя мало | our roof is leaking, but he just doesn't give a damn |
Makarov. | у него есть крыша над головой | he has a roof over his head |
Makarov. | у него из-за неё крыша поехала | He's nuts about her |
gen. | у него из-за неё крыша поехала | he is nuts about her |
gen. | у него крыша поехала | he has a screw loose |
gen. | у него крыша поехала | he flipped his had gone of his rocker |
gen. | у него крыша поехала | he flipped his lid gone of his rocker |
gen. | у него крыша поехала | he has bats in his belfry |
Makarov. | у него крыша поехала | he is loose in the bean |
Makarov. | у него крыша поехала | he is loose in the upper story |
gen. | у него крыша поехала | he is off his rocker |
gen. | у него крыша поехала | he is off his trolley |
gen. | у него крыша поехала | he is unhinged |
gen. | у него крыша поехала | he had his garret unfurnished |
gen. | у него крыша съехала | he's lost his marbles |
gen. | у него крыша съехала | he is lost his marbles |
Makarov. | у него слегка "крыша поехала" | he is a little wrong in the upper storey |
gen. | у неё "крыша" поехала | she blew her top |
Makarov. | у них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головой | the family were burnt out of their home twice last year |
Makarov. | у них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головой | the family were burnt out of their home twice last year |
gen. | у тебя от этого крыша поедет | this will blow your mind (Anglophile) |
gen. | уклон крыши | slope of the roof |
gen. | уклон крыши | the inclination of a roof |
Makarov. | упасть с крыши | fall off a roof |
Makarov. | упасть с крыши | fall from a roof |
gen. | упасть с крыши | fall off the roof (bookworm) |
gen. | ускорить ремонт крыши | expedite the repairs of the roof (Taras) |
refrig. | установка кондиционирования воздуха, монтируемая на крыше здания | rooftop air-conditioning system |
refrig. | установка кондиционирования воздуха, монтируемая на крыше здания | rooftop air-conditioning plant |
Makarov. | устраивать крышу | install a root |
gen. | устроить вечеринку на крыше | throw a party on the rooftop (Alex_Odeychuk) |
gen. | фешенебельная квартира в надстройке на крыше дома | penthouse apartment |
gen. | фешенебельная квартира в надстройке на крыше дома | penthouse |
gen. | фешенебельная квартира на крыше небоскрёба | penthouse (PH vbadalov) |
gen. | храм без крыши | hymnwriter temple |
Makarov. | храм без крыши | hypaethral temple |
gen. | храм без крыши | hypethral temple |
gen. | храм без крыши | hupaithric temple |
Makarov. | хранение под крышей | housing (растений, урожая, техники и т.п.) |
gen. | чердачная крыша | camp ceiling |
Makarov. | черепица с крыши упала всего лишь в миллиметре от меня | the roof tile missed me by a whisker |
gen. | черепичная крыша | tiling |
gen. | черепичная крыша | tiled roof (Anglophile) |
gen. | черепная крыша | skullcap |
gen. | черепная крыша | skull cap |
gen. | четырёхскатная крыша | roof with four sloping surfaces |
gen. | чинить конёк на крыше | ridge |
gen. | шатровая крыша | tabernacular roof |
Makarov. | шатровая крыша | hint roof |
gen. | шатровая крыша | hip-roof |
gen. | щипцовая крыша | gable-roof |
gen. | щипцовая крыша | gable roof |
gen. | эксплуатируемая крыша | walkable roof (.ehnne) |
gen. | эта крыша опирается на восемь колонн | the roof rests on eight columns |
Makarov. | эти колонны поддерживают крышу | these pillars hold up the roof |
gen. | это было беспорядочное нагромождение крыш и фронтонов | it was a rambling hotch-potch of roof lines and gables |
gen. | это упало с крыши | it fell from the roof |
Makarov. | языки пламени лизали крышу | the fire was licking the roof |
gen. | яркие вывески на крышах гостиниц | bright signs aloft hotels |