Subject | Russian | English |
relig. | и прости нам грехи наши, как и мы прощаем должникам нашим | and forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. |
inf. | как, простите? | Pardon me? (Andrey Truhachev) |
inf. | как, простите? | Say again? (Andrey Truhachev) |
inf. | как, простите? | BYP (Andrey Truhachev) |
inf. | как, простите? | Excuse me? (Andrey Truhachev) |
inf. | как, простите? | Beg your pardon! (Andrey Truhachev) |
inf. | как, простите? | sorry? (Andrey Truhachev) |
inf. | как, простите? | come again? (переспрашивание: "She's an entomologist." "Come again?" "An entomologist – she studies insects." 4uzhoj) |
inf. | как, простите? | Pardon? (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | Beg your pardon! (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | Excuse me? (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | Pardon? (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | come again? (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | BYP (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | sorry? (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | what's that? (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | Say again? (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | Pardon me? (Andrey Truhachev) |
inf. | как-как, простите? | what was that? (Andrey Truhachev) |
gen. | Прости нам грехи наши, как прощаем долги должникам нашим, и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого, ибо твоё есть царство и сила и слава ныне, присно и во веки веков. | Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil, for Thy is the kingdom, the power, and the glory, forever and ever (Taras) |
gen. | простите, как Ваше имя? | may I ask your name, please? |
gen. | простите, я не разобрал, как вас зовут | sorry, I didn't get your name |
Makarov. | так как все прошло великолепно, он простил Денниса | as this went over big he forgave Dennis |