DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing как бы ни | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
media.геометрическая форма, повторяющая себя и всегда воспринимаемая одной и той же, как бы ни увеличивалось изображениеfractal
gen.даже если это так, как бы то ни былоbe this as it may (qwarty)
lit.Его ни капли не волновало мнение "серьёзных" кинематографистов, считавших, что в его работах не больше художественной ценности, чем в цирковом балагане. Он опасался только одного- как бы публике не стало скучно.It did not concern him in the least that in the opinion of "serious" filmmakers his works were considered as artistically significant as Barnum and Bailey's Circus. He feared only one thing — that an audience might be bored. (J. Lasky)
Makarov.и как бы я ни желал дать вам для охраны нескольких солдат, я не могу рисковать и ослаблять гарнизон моего замкаand much as I would like to give you some of my men as an escort, I can't risk to weaken the garrison of my castle
gen.им надо сказать правду, как бы неприятна она ни былаthey must be told the truth, however unpalatable it may be
gen.как бы банально это ни звучалоas cliche as it may sound
dipl.как бы вам ни хотелось нас убедить в том, чтоhowever hard you are trying to convince us that, still (bigmaxus)
math.как бы велик ни былno matter how great
gen.как бы велик он ни былhow great soever
gen.как бы велика ни была наша способностьwere our faculty never so complete
gen.как бы всё ни обернулосьno matter what (Abysslooker)
inf.как бы вы к этому ни относилисьno matter how you cut it (Баян)
inf.как бы вы к этому ни относилисьno matter which way you look at it (Баян)
inf.как бы вы к этому ни относилисьno matter which way you cut it (Баян)
gen.как бы вы к этому ни относилисьno matter how you slice it (WiseSnake)
gen.как бы вы ко мне ни относилисьWhichever way you keep me (costantlist)
gen.как бы вы ни были бедныhow poor soever you may be
gen.как бы вы ни старалисьtry as you migh (Try as you might to pick correctly, you could make a mistake. VLZ_58)
gen.как бы вы ни старалисьtry as you might (Try as you might to pick correctly, you could make a mistake. VLZ_58)
gen.как бы вы ни старалисьhowever hard you may try (Franka_LV)
amer.как бы глупо это ни звучалоas dorky as it sounds (As dorky as it sounds, I care about America Taras)
gen.как бы глупо это ни звучалоas lame as it sounds (AlaskaGirl)
cliche.как бы глупо это ни прозвучалоas silly as it sounds (Leonid Dzhepko)
Игорь Мигкак бы горько ни былоin its bitter entirety (Accept it in its bitter entirety.)
proverbкак бы долог день ни был, у ней есть конецthe longest day has an end
gen.как бы легко доказуемым это ни былоconcretely ascertainable as it may be (MichaelBurov)
gen.как бы медленно оно ни наступалоthough it comes by never so slow degrees
dipl.как бы мне ни хотелосьmuch as I would like (bigmaxus)
gen.как бы мне ни хотелосьas much as I'd like to (As much as I'd like to believe this poll, I remain highly sceptical.)
gen.как бы мне ни хотелось пойти туда...much as I wish to go there...
gen.как бы мне это ни нравилосьmuch as I like it
math.как бы много ... ниas much as
math.как бы много ... ниno matter how much
Makarov.как бы много ... ниmuch as
gen.как бы мы ни старалисьtry as we may (Табибито)
inf.как бы мы ни хотелиwhether we like it or not (..., так или иначе MichaelBurov)
inf.как бы мы ни хотелиwhether we want it or not (..., так или иначе MichaelBurov)
inf.как бы мы ни хотелиwhether we want or do not want to (..., так или иначе MichaelBurov)
inf.как бы мы ни хотелиwhether we want or not (..., так или иначе MichaelBurov)
dipl.как бы нам ни хотелось!much as we would like (bigmaxus)
gen.как бы нам этого ни хотелосьwith the best will (in the world)
gen.как бы неожиданно это ни звучалоas you do (4uzhoj)
gen.как бы неприятно для меня это ни былоmuch as I dislike it
gen.как бы неприятно это для меня ни былоmuch as I dislike it
gen.как бы ниever so
gen.как бы ниhowsoever
gen.как бы ниas
gen.как бы ниnever so
gen.как бы ниin whatever way
gen.как бы ни...ever so
gen.как бы ниas if
gen.как бы ниas it is (adj.+as+(pro)noun+verb to be / adv.+as+(pro)noun+verb; Good as the MD16's sounds are in their native form, one area where this machine really scores is in its extensive sound-shaping abilities – как бы хороши ни были саунды MD16 в их оригинальной версии, чем эта машина особенно отличается, так это широкими возможностями по преобразованию звука Баян)
gen.как бы ниwhichever
gen.как бы ниhowever (в знач. "как бы ни": However hard he tried, he could not control his feelings.)
gen.как бы ниfor all (Баян)
gen.как бы ниwhatever
gen.как бы ниthough ... as someding is or does (The word 'blog', though stupid as it sounds, has caught with pop culture to such an extreme that it would be impossible to change – слово "блог", как бы глупо оно ни звучало.. • I hate when people touch my neck, and though funny as it may seem, it actually really pisses me off – я ненавижу, когда к моей шее прикасаются и, как бы смешно это ни казалось, меня это буквально бесит • Тhe debt – large though it may be – must be placed within a broader political framework for development cooperation – Долг, как бы он ни был велик, должен рассматриваться в более широком аспекте политического сотрудничества в сфере развития Баян)
gen.как бы ниhowe'er
gen.как бы ниas much as (even though; despite the fact that: As much as I dislike him, I still voted for him. • They were right, though, because as much as I wanted the job, I was too inexperienced to become a head coach at a school like Howard College. • As much as "location, location, location" remains the number one mantra in the real-estate game, presentation can't be underestimated when it comes to holding a successful open house.)
gen.как бы ниmuch as
gen.как бы ниthank you ever so much
gen.как бы ниhowever much (However much they are provoked, then, the new members of the Kiev government must tread carefully. 4uzhoj)
gen.как бы ниno matter how
gen.как бы ни была плоха погодаbe the weather ever so bad
gen.как бы ни были многочисленныhow many soever
econ.как бы ни были эти меры полезныas helpful as these measures may be in (для чего-либо A.Rezvov)
gen.как бы ни былоnever so
gen.как бы ни былоanyhow
Makarov.как бы ни былоno matter how
gen.как бы ни было всё это справедливоthose things, though never so true
gen.как бы ни было трудноthrough thick and thin (alexghost)
gen.как бы ни обстояло делоwhatever the case (Stas-Soleil)
gen.как бы ни обстояло делоbe that as it may
polit.как бы ни пытались доказать обратноеdespite efforts to prove the contrary (bigmaxus)
gen.как бы ни старалисьdespite the best of intentions (Despite the best of intentions, there will be unavoidable differences between these facilities. (Пример из словаря Б.Н. Климзо) I. Havkin)
idiom.как бы ни уязвляло меня признаниеas much as it pains me to admit it (Abysslooker)
gen.как бы он ни был уменclever as he is (Andrey Truhachev)
gen.как бы он ни называлсяhowever named (ABelonogov)
gen.как бы они ни были многочисленныbe they ever so numerous
gen.как бы они ни старалисьtry as they did (ad_notam)
gen.как бы они ни старалисьtry as they would
gen.как бы оно ни было великоbe it never so great
lawкак бы оно ни возниклоhowsoever arisen (Krystin)
gen.как бы очевидно это ни былоconcretely ascertainable as it may be (MichaelBurov)
cliche.как бы печально это ни звучалоas sad as it sounds (В. Бузаков)
gen.как бы плоха погода ни была, я должен идтиbe the weather ever so bad I must go
Makarov.как бы сказка ни заканчивалась, мы бы сделали её конец ещё более счастливымhowever the tale ends, we would have made it end yet more joyfully
scient.как бы странно ни показалось ...strange as it may seem appear
gen.как бы странно это ни звучалоstrange as it may sound (Viola4482)
gen.как бы странно это ни звучалоweird though it may seem (4uzhoj)
gen.как бы странно это ни звучалоcrazy as it may sound (And, as it turns out, this is also what safe riders do too. Slower is smoother, slower is safer, and crazy as it may sound, slower is faster. 4uzhoj)
gen.как бы странно это ни звучалоstrange though it might sound (Olga Okuneva)
Gruzovikкак бы странно это ни показалосьstrange as it may appear
gen.как бы там ни былоwhatever it be (Vadim Rouminsky)
gen.как бы там ни былоfor what it's worth (whether or not what is stated is useful or important enough to justify Vampiresneverdie)
gen.как бы там ни былоat any rate (Stas-Soleil)
gen.как бы там ни былоregardless (Regardless, somewhere out there, he got himself into trouble. Travel in any direction from Carey Lake would have been slow, difficult, and dangerous. Did Campbell surprise a bear, fall into a beaver pond, or get caught in a freak snowstorm? No one knows. anomalien.com ART Vancouver)
gen.как бы там ни былоin any case (Stas-Soleil)
gen.как бы там ни былоin any event (george serebryakov)
gen.как бы там ни былоhowever it be (Vadim Rouminsky)
gen.как бы там ни былоWell, be that as it may (ART Vancouver)
inf.как бы там ни былоwhatever the case (как вводная фраза ART Vancouver)
inf.как бы там ни былоafter all (He came in time after all. Val_Ships)
amer.как бы там ни былоany way you slice it (igisheva)
stylist.как бы там ни былоBe that as it may (Well, be that as it may, I'm not about to sign this. • Suggesting that the strange saga of the mystery monoliths is far from over, a third such object has now been found atop a mountain in California. The piece, which was reportedly discovered on Wednesday morning by hikers on Pine Mountain in the city of Atascadero, appears nearly identical to object in Utah which sparked what might best be called the 'monolith madness' that has unfolded over the last two weeks here in the United States and, oddly enough, Romania. As with the previous pair of found objects, the origin and purpose of the California piece are unknown. Be that as it may, the discovery of a third monolith has, understandably, led to speculation that the objects are part of a some kind of marketing stunt. coasttocoastam.com ART Vancouver)
idiom.как бы там ни былоthe long and the short of it (В.И.Макаров)
gen.как бы там ни былоeither way (Was it his fault or not? Either way, an explanation is due. I. Havkin)
idiom.как бы там ни былоthe long and short of it (В.И.Макаров)
amer.как бы там ни былоno matter however you slice it (igisheva)
amer.как бы там ни былоone way or the other (One way or the other, I'm going to finish this job next week. Val_Ships)
amer.как бы там ни былоfor better or worse (We now have a new government, for better or for worse. Val_Ships)
amer.как бы там ни былоhowever you slice it (igisheva)
amer.как бы там ни былоwhichever way you slice it (igisheva)
amer.как бы там ни былоno matter how you slice it (igisheva)
inf.как бы там ни былоno matter what (We'll be there on time, no matter what. Val_Ships)
inf.как бы там ни былоfor better or for worse (askandy)
gen.как бы там ни былоwhatever the truth (4uzhoj)
gen.как бы там ни былоanyway (Allende)
gen.как бы там ни былоbe it as it may
gen.как бы там ни былоwhichever is true (We have a bad tendency on both left and right to talk about the poor as liabilities to manage. They are assets to develop. Whichever is true, we can all agree that poor people exist primarily on a balance sheet. 4uzhoj)
gen.как бы там ни былоat all events (ssn)
gen.как бы там ни было..be it for good or for bad.. (В. Бузаков)
gen.как бы там ни былоsuch as there were (Thamior)
Makarov.как бы там ни было, где-то надо подвести чертуanyhow, we must draw the line somewhere
Makarov.как бы там ни было, давайте на этом и остановимсяanyhow, let's leave it at that
Makarov.как бы там ни было, но на поезд мы опоздалиthe long and the short of it is that we missed the train
gen.как бы то ни былany... whatsoever
gen.как бы то ни былоif anything (YGA)
gen.как бы то ни былоone way or another
gen.как бы то ни былоsome way or other
gen.как бы то ни былоnone the less (User)
gen.как бы то ни былоat all rates
gen.как бы то ни былоto all intents and purposes
gen.как бы то ни былоthat's as it may be (Alexander Demidov)
gen.как бы то ни былоat all events (Anglophile)
gen.как бы то ни былоwhatever the case (dessy)
gen.как бы то ни былоbe it as it was (Interex)
gen.как бы то ни былоas
gen.как бы то ни былоwhich is how
gen.как бы то ни былоin any event (Stas-Soleil)
gen.как бы то ни былоin any case (zanzarina)
gen.как бы то ни былоfor what it's worth (Vampiresneverdie)
gen.как бы то ни былоfor better or for worse (MichaelBurov)
Игорь Мигкак бы то ни былоregardless
gen.как бы то ни былоanyway
gen.как бы то ни былоany... whatsoever
inf.как бы то ни былоfasho (fast-forward)
gen.как бы то ни былоeither way (I. Havkin)
gen.как бы то ни былоall effects and purposes
gen.как бы то ни былоby hook and by crook
gen.как бы то ни былоWell, be that as it may (ART Vancouver)
gen.как бы то ни былоwhatever's going on (MichaelBurov)
gen.как бы то ни былоthat said (Should the second scenario be the case, their determination is admirable, since returning to the proverbial scene of the crop crime is a rather risky gambit. That said, whether they were aliens from another world or humans with boards and rope, they somehow managed to complete the formation without anyone catching them. coasttocoastam.com ART Vancouver)
inf.как бы то ни былоafter all (A deal's a deal after all. plushkina)
proverbкак бы то ни былоbe it as it may
obs.как бы то ни былоhowbe
brit.как бы то ни былоall the same (в этом знач. all the same часто ставится в конец: It rained every day of our holiday – but we had a good time all the same. Val_Ships)
inf.как бы то ни былоcome hell or high water (I'll get you to the airport by noon, come hell or high water! Val_Ships)
amer.как бы то ни былоanyhoo (разг. диалект. см. anyhow Taras)
gen.как бы то ни былоas it were
gen.как бы то ни былоat any rate (Anglophile)
gen.как бы то ни былоanyways
gen.как бы то ни былоhowever that may be
gen.как бы то ни былоanyhow
gen.как бы то ни былоbe that as it may
gen.как бы то ни былоbe that as it may
gen.как бы то ни былоhowbeit
gen.как бы то ни былоnevertheless
gen.как бы то ни было образомfor any reason (Johnny Bravo)
Makarov.как бы то ни было, пятьдесят долларов он где-то добылhe is doped out a fifty-dollar bill, anyway
inf.как бы то ни было, спасибо!Thanks anyway! (Andrey Truhachev)
gen.как бы то ни было, чем бы оно ни закончилосьhowever it turns out (Liubov Urbanas)
gen.как бы то ни было, я сам читал об этом в "Пост"anyway, there it was in the Post as large as life
Makarov.как бы ты ни пытался приуменьшить это и обелить себяhowsoever you mince it and blanch yourself over
gen.как бы умён он ни былhowever wise he be
gen.как бы это ни выглядело со стороныwhatever the appearances
gen.как бы это ни выглядело со стороныwhate'er appearances
gen.как бы это ни выглядело со стороныwhatever appearances
gen.как бы это ни делалось, результат будет тот жеhowever you do it, the result is the same
gen.как бы сколько бы я ни пыталсяmuch as I tried
idiom.как бы я ни старалсяTry as I might (ни пытался; Try as I might, I couldn't persuade him = No matter how hard I tried, he couldn't be persuaded. Try as he might, he could not forget. Sebastijana)
gen.как бы сколько бы я ни старалсяmuch as I tried
gen.когда мы стали её расспрашивать, она как бы застыла и не отвечала ни на один вопросshe froze up the moment we started to question her and wouldn't answer at all
gen.места довольно, как бы велико общество ни былоthere's room enough for a company be it never so large
gen.но как бы то ни былоbut if that were the case (NumiTorum)
Makarov.он выглядел совершенно как мужчина, что бы она ни говорилаhe looked quite adequately Yang, whatever she might say
gen.он и его смазливая жёнушка куда ни придут, так только и делают, что милуются, да вы бы ещё видели, как!he and his pretty spouse wherever they come are billing at such a rate!
gen.он не мог этого сделать, как бы он этого ни желалhe couldn't do it, much as he would love to (Franka_LV)
gen.он не мог этого сделать, как бы он этого ни желалhe couldn't do it, much as he would want to
inf.он не мог этого сделать, как бы он этого ни желалhe couldn't do it, however much he wanted to (Damirules)
gen.он не мог этого сделать, как бы он этого ни желалhe couldn't do it much as he would want to (Franka_LV)
Makarov.она всегда купается, как бы холодна ни была водаshe always goes swimming, however cold the water is
gen.Россия, как бы то ни было, их Родина!Russia is their original home! (bigmaxus)
Makarov.сумма оказывается одной и той же, как бы её ни вычислялиthe sum comes to the same figures, worked either way
insur.условие в полисе морского страхования, предусматривающее, что страховщик выплатит компенсацию за любую претензию, как бы мала она ни была, чтобы избежать вступления в действие франшизыirrespective of percentage (Yuriy83)
gen.хотя, как бы ниmuch as (ssn)
Makarov.цель этой статьи – установить, что в определённый момент прения прекращаются, как бы ни были важны обсуждаемые законопроектыthe purpose of this clause is to conclude all discussions by a fixed date, however important the bills
Makarov.эту ссору следует расценивать как обыкновенную словесную перепалку, было бы ребячеством придавать ей какое бы то ни было значениеtreat it as a vocabulary quarrel to which it would be childish to attach any importance
inf.я хотел бы быть таким же лёгким человеком, как он: ни проблем, ни стрессов.I wish I were sort of downbeat like he is: no trouble, no stress. (Heavenlypraline6)