Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
измучиться
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
inf.
дальний путь и жара
измучили
нас
the long journey coupled with hot weather did us up
gen.
донельзя
измучить
overtire
slang
измученный
душевно
low
Makarov.
измучил
меня этот ребёнок, терпения больше нет
I cannot be plagued with this child any longer
law
измучить
пытками
subject to investigative tortures
Makarov.
измучить
себя работой
work fingers to the bone
gen.
измучиться
из-за
worry
(about)
gen.
измучиться
из-за
feel unhappy
(about)
gen.
измучиться
над
spend
one's
self
(чем-л.)
gen.
измучиться
от работы
overtoil
inf.
измучиться
от чрезмерной работы
bust a gut
(
Andrey Truhachev
)
inf.
измучиться
от чрезмерной работы
work oneself to death
(
Andrey Truhachev
)
inf.
измучиться
от чрезмерной работы
slog
one's
guts out
(
Andrey Truhachev
)
gen.
измучиться
сомнениями
be tortured by doubts
gen.
очень меня
измучил
ревматизм
rheumatism tries me a good deal
Makarov.
чувство вины
измучило
её
she was tormented by the feeling of guilt
Makarov.
я
измучил
себя тяжёлой работой
I tired myself out working hard
gen.
я
измучился
I am done up
Get short URL