DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing издеваться над | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
slangатлет, который издевается над своим противникомjockey
slangдразнить кого-либо издеваться надtake the mickey out of (someone – кем-либо)
gen.издеваться надderide (MargeWebley)
gen.издеваться надtease
Игорь Мигиздеваться надpoke
gen.издеваться надvictimize (to make sb suffer unfairly because you do not like them, their opinions, or something that they have done • For years the family had been victimized by racist neighbours. OALD Alexander Demidov)
gen.издеваться надgoof on (кем-либо)
gen.издеваться надplay up (кем-либо)
gen.издеваться надjest at expense (кем-либо)
gen.издеваться надdrape (кем-л.)
gen.издеваться надgibe (кем-л.)
gen.издеваться надmock (чем-л.)
gen.издеваться надmake an owl of one (кем-л.)
gen.издеваться надmake an owlet of one (кем-л.)
gen.издеваться надniggle (чем-л.)
gen.издеваться надgybe (кем-л.)
gen.издеваться надfool (кем-л.)
Игорь Мигиздеваться надjab at
gen.издеваться надset at naught (кем-либо, чем-либо)
Makarov.издеваться надflout at (кем-либо)
Makarov.издеваться надplay up
Makarov., slangиздеваться надtake the mickey out of (someone – кем-либо)
Makarov.издеваться надtake the piss out of someone, something (кем-либо, чем-либо)
Makarov.издеваться надscoff at
Makarov.издеваться надjest at someone's expense (кем-либо)
inf.издеваться надtake the piss out of (someone Andrey Truhachev)
inf.издеваться надtake the mickey out of (someone Andrey Truhachev)
obs.издеваться надbite the thumb at (кем-либо)
obs.издеваться надput an ape in someone's hood (кем-либо Bobrovska)
invect.издеваться надhave someone or something by the tail (кем-либо)
invect.издеваться надhave someone by the balls (кем-либо)
amer., slangиздеваться надdo a number on (someone – кем-либо)
inf.издеваться надtake the mickey (out of someone Andrey Truhachev)
Makarov.издеваться надgive a bad time (кем-либо)
gen.издеваться надguy
gen.издеваться над заключённымиabuse prisoners (Andrey Truhachev)
gen.издеваться над кем-либоtake the piss out of (someone); грубо! Kovrigin)
gen.издеваться над кем-нибудьpass a jeer upon one
Makarov.издеваться над чьими-либо надеждамиmock someone's hopes
Makarov.издеваться над чьими-либо надеждамиmock at someone's hopes
mil.издеваться над пленнымиabuse prisoners (Andrey Truhachev)
Makarov.издеваться над чьими-либо страхамиmock at someone's fears
gen.издеваться над чьими-либо страхамиmock fears
inf.издеваться над человеком, вспоминая неловкие ситуации из его прошлогоshineboxing (термин "shineboxing" обрело популярность благодаря фильму Мартина Скорсезе "Славные парни". В одной из сцен мафиози Билли Баттс оскорбляет и глумится над протеже другого местного авторитета – Томми Де Вито, вспоминая, как в детстве он чистил ботинки и приказывает "go home and get your fucking shinebox", мол "сгоняй домой за своей коробкой для чистки ботинок" Taras)
Makarov.издеваясь над тем, чего он не в силах понятьsporting with things he can't understand
gen.кандидат безжалостно издевался над своим политическим противникомthe candidate mercilessly pilloried his opponent
gen.мучить кого-либо издеваться надgive a bad time (кем-либо)
gen.над ним издевалисьhe was held up to mockery
idiom.насмехаться, издеваться надtake mickey out of (someone – кем-либо Catherine-the-Brave)
Makarov.не издевайся над её поведением, раз ты не знаешь, почему она так себя ведётdon't make gibes about her behaviour until you know the reason for it
slangне издевайся над моим сердцем!don't phunk with my heart (Dilnara)
Makarov.он бил и издевался над своими слугами каждый деньhe drubbed and belaboured his servants every day
Makarov.он бил своих слуг и издевался над ними каждый деньhe drubbed and belaboured his servants every day
gen.они издевались над учителемthey mocked the teacher
Makarov.толпа издевалась над пленнымиthe crowd jeered at the prisoners
Makarov.толпа издевалась над пленнымиthe crowd jeered the prisoners
Makarov.толпа издевалась над пленнымиcrowd jeered at the prisoners
Makarov.толпа издевалась над пленнымиcrowd jeered the prisoners
gen.толпа издевалась над пленнымиthe crowd jeered at the prisoners
gen.хулиганы жестоко издевались над подросткамиthe bullies tormented smaller boys