Subject | Russian | English |
auto. | агрегат, объединяющий коробку передач и главную передачу и передающий момент от двигателя к колёсам | transmission and axle (MichaelBurov) |
auto. | агрегат, объединяющий коробку передач и главную передачу и передающий момент от двигателя к колёсам | component that combines the functionality of the transmission, the differential, and associated components of the driven axle (MichaelBurov) |
auto. | агрегат, объединяющий коробку передач и главную передачу и передающий момент от двигателя к колёсам | transaxle (MichaelBurov) |
auto. | агрегат, объединяющий коробку передач и главную передачу и передающий момент от двигателя к колёсам | unit which combines the gearbox and final drive differential assembly and transmits the power to the driving wheels (MichaelBurov) |
media. | адаптерная плата, устанавливаемая в слоте расширения EISA или MCA персонального компьютера, этот адаптер может управлять главной шиной и передавать данные к основной памяти компьютера независимо от главного процессора | bus master adapter |
gen. | актёр, сыгравший более 60 главных ролей в пьесах и фильмах | a male lead in over 60 plays and films |
Makarov. | анализ методами наименьших квадратов и главных компонент | least-squares/principal components analysis |
media. | антенна Кассегрена с плоским главным и параболоидным вспомогательным зеркалами | inverse Cassegrain antenna |
mil. | АСУ для СВ на континентальной части США и главных формирований на заморских территориях | Continental US Army and Major Overseas Commands Systems |
bank. | банк, являющийся главным организатором и гарантом займа | lead manager |
Makarov. | бурное море и сильный ветер не позволили бы нам высадиться на остров, а это для меня было самым главным во всём плавании | rough weather would have denied us a landing on the island, for me the high spot of the entire cruise |
comp. | буферное запоминающее устройство для обмена данными между процессором и главной памятью | cache memory |
comp. | буферное запоминающее устройство для обмена данными между процессором и главной памятью | cache |
Makarov. | бухгалтеры, главные бухгалтеры и ревизоры | book-keepers, accountants and controllers |
bank. | быть главным организатором и гарантом займа | lead manage an issue |
invest. | быть главным организатором и гарантом займа | be a lead manager of issue |
EBRD | быть главным организатором и гарантом кредита | lead manage an issue (raf) |
gen. | в главных ролях Гленда Джексон и Ричард Бартон | co-starring Glenda Jackson and Richard Burton |
media. | в сетях связи — станция, осуществляющая селекцию главной станции и контроль рабочих процедур: опроса, селекции и восстановления данных, отвечает за порядок операций во всей сети | control station |
Makarov. | вместе с ненужным отбросить и главное | throw out the child along with the bath |
Makarov. | водосборный бассейн, в пределах которого происходит формирование селей и их движение по главному руслу | water catchment where mudflows occur and descent down the main channel |
Makarov. | вручение призов и свидетельств будет происходить в главном зале | the presentation of prizes and certificates will take place in the main hall |
Makarov. | все главные вклады в J-взаимодействие были вычислены, включая ферми-контактный, парамагнитный спин-орбитальный и диамагнитный спин-орбитальный члены, в то время как спин-дипольный член, который обычно составляет лишь малую часть основного ферми-контактного члена, был отброшен | all major J-coupling contributions were calculated including the Fermi contact FC, the paramagnetic spin-orbit PSO, and the diamagnetic spin-orbit DSO term, while the spin-dipolar SD term that is usually only a small fraction of the leading FC term was neglected (проигнорирован) |
gen. | встречается в существительных и прилагательных со значением главный | arche- |
gen. | встречается в существительных и прилагательных со значением главный | archi- |
gen. | встречается в существительных и прилагательных со значением главный | arch- (тж. archi-, arche-) |
textile | вытяжка между главным барабаном и съёмным барабаном | draft between cylinder and doffer (на чесальной машине) |
textile | вытяжка между приёмным барабаном и главным барабаном | draft between taker-in and cylinder |
media. | главная аппаратная коммутации звуковых и видеосигналов | main dispatching center |
mil., avia. | главная база технического обслуживания и ремонта | main support base |
Игорь Миг | Главная геофизическая обсерватория им. А.И. Воейкова | Voeikov Main Geophysical Observatory (г. Ленинград) |
mil., avia. | главная гидросистема управления рулями направления и высоты | rudder/elevator main (hydraulic system) |
mil. | главная группа по использованию средств управления, оценки и оповещения | central control evaluation and warning team |
mil. | главная группа проектирования и руководства разработкой | central design and management team (системы) |
energ.ind. | главная и вспомогательная паровая система | main and auxiliary steam system |
med. | главная и сопутствующая патология | main and concomitant pathologies (yanadya19) |
el. | главная информационная система и система сбора данных | master information and data acquisition system |
mil. | главная комиссия по делам военных священников и ЛС ВС | General Commission on Chaplains and Armed Forces Personnel |
Makarov. | главная муфта привода показана на рис. 4, 5 и 6 | the main drive clutch is illustrated in Figures 4, 5 and 6 |
Makarov. | главная, наиболее длинная и мощная составляющая сложного долинного или дендритового ледника | central or main valley glacier, longest and most thick, in a system of tributary valley glaciers or a dendritic glacier |
nautic. | Главная палуба непрерывна по всей длине и ширине судна | Main deck is continuous in full length and breadth of ship (из спецификации норвежской компании Sonora) |
O&G, karach. | главная система распределения электропитания от подстанций к манифольду и устьям скважин | main power distribution from sub-stations to manifold & well heads (Leonid Dzhepko) |
media. | главная станция передачи и приёма | main transmit and receive station (программ спутника) |
mil., avia. | главная станция управления обработкой и передачи информации | master information control station |
mil. | главная фонотека послужных списков военнослужащих рядового и сержантского состава | enlisted master tape record |
progr. | главная цель системы контроля и управления | main purpose of an instrumentation and control system (ssn) |
media. | главная часть камеры без линз и видоискателя | body |
oil | главная электростанция выработки и распределения нормального и аварийного электропитания | normal and emergency power supply main generation and distribution plant |
econ. | Главное Бюджетно Контрольное Управление США Генеральное соглашение по тарифам и торговле | General Accounting Office (ГАТТ) |
gen. | Главное государственное управление по контролю качества, инспекции и карантину | State General Administration of Quality Supervision Inspection and Quarantine (КНР Izuminka2008) |
gen. | главное направление христианской и гуманистической традиции в искусстве | the mainstream of the Christian and humanist tradition in art |
winemak., amer. | главное обозначение на этикетке, официально зарегистрированное в ТТВ и имеющее сертификат COLA | primary label |
law | Главное управление архитектуры и градостроительства | Main Department for Architecture and Urban Development (Leonid Dzhepko) |
nautic. | главное управление береговой и геодезической съёмки | Coast and Geodetic Survey |
missil. | Главное Управление ВВС по опытной и исследовательской работе в области авиации | Air Research and Development Command (США) |
gen. | Главное управление закята и налогов | General Authority for Zakat and Income (rambler.ru elena.sklyarova1985) |
gen. | Главное управление иностранных дел и резидентства | General Directorate of Residency and Foreigners Affairs (natnox) |
hist. | главное управление исправительно-трудовых лагерей и колоний | Chief Directorate of Camps (Nika Franchi) |
hist. | Главное управление исправительно-трудовых лагерей и колоний | Main Administration of Corrective Labour Camps and Colonies (НКВД Sergei Aprelikov) |
mil., BrE | главное управление кадров и тыла | Personnel and Administration agency (МО) |
mil., BrE | главное управление кораблестроения и вооружения | Shipbuilding and Armament bureau |
Игорь Миг | Главное управление лагерей и мест заключения | Main Directorate of Camps and Places of Incarceration |
police | Главное управление материального-технического и военного снабжения МВД | MVD Main Directorate of Material-Technical and Military Supply (ГУМТИВС dimock) |
gen. | Главное управление медико-биологических и экстремальных проблем | Chief Administration of Bio-Medical and Extreme Problems (E&Y ABelonogov) |
O&G, sahk.r. | Главное управление навигации и океанографии | GUNiO (chief directorate for navigation & oceanography) |
O&G, sakh. | Главное управление навигации и океанографии | Chief Directorate for Navigation & Oceanography (GUNiO) |
mil., BrE | главное управление планирования и строительства ВС | Armed Forces Planning and Development agency |
gen. | Главное управление по борьбе с организованной преступностью и коррупцией | Main Directorate for Combating Organized Crime and Corruption (Skelton) |
police | Главное управление по борьбе с хищением социалистической собственности и спекуляцией | Main Directorate for Combating the Theft of Socialist Property and Speculation (ГУБХСС dimock) |
econ. | Главное управление по бюджету, отчётности и статистике | DGBAS – Directorate General for Budget, Accounting and Statistics (Taiwan/Chinese Tipei. Тайвань/Тайбей altera lingua) |
gen. | Главное управление по вопросам транспорта и энергетики | DG TREN (zarazagirl) |
mil. | Главное управление по делам военнопленных и интернированных | Main Administration for Affairs of Prisoners of War and Internees (CrazySnail) |
mil. | Главное управление по делам военнопленных и интернированных | Main Directorate of Detained Personnel and Civilian Internees (В системе НКВД, в прямой связи с началом Второй мировой войны и разделом Польши, повлекшим за собой появление на территории СССР массы польских военнопленных, в 1939 году было создано Главное управление по делам военнопленных и интернированных (ГУПВИ) Victorian) |
gen. | Главное управление по делам военнопленных и интернированных | Main Directorate for POWs and Internees (ГУПВИ Alexander Demidov) |
O&G | Главное управление по делам ГО и ЧС | GU GO ChS (MichaelBurov) |
O&G | Главное управление по делам ГО и ЧС | GU GOChS (MichaelBurov) |
O&G | Главное управление по делам ГО и ЧС | Headquarters for Civil Defense and Emergency Situation Management (MichaelBurov) |
law | главное управление по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям | Main Department for Civil Defense and Emergencies (Leonid Dzhepko) |
relig. | Главное управление по делам Запретной Мечети и Мечети Пророка | the General Presidency for the Affairs of the Grand Mosque and the Prophet's Mosque (Орган в Саудовской Аравии, глава – председатель. Краткое название: Главное управление по делам двух святынь.) |
adm.law. | Главное управление по делам печати и публикаций | General Administration of Press and Publication (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
adm.law. | Главное управление по делам печати и публикаций Китая | China's General Administration of Press and Publication (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
busin. | Главное управление по инвестициям и свободным экономическим зонам | General Authority for Investment and Free Zones (YuliaG) |
health. | Главное управление по контролю качества лекарственных средств, пищевых продуктов и товаров медицинского назначения Доминиканской Республики | General Directorate for Medicine, Food and Sanitary Products of the Dominican Republic (CRINKUM-CRANKUM) |
sec.sys. | Главное управление по охране государственной тайны и информационной безопасности | Main Directorate for State Secrets Protection and Information Security (Дмитрий Пятницкий) |
gen. | Главное управление по охране здоровья и защите прав потребителей | Health and Consumer Protection Directorate General (Генеральный директорат Еврокомиссии. Отвечает за реализацию законов Евросоюза по безопасности пищевых и прочих продуктов, защите здоровья населения и прав потребителей. shergilov) |
astronaut. | Главное управление по созданию и использованию космической техники для народного хозяйства и научных исследований | Governing Board for the Development and Use of Space Technology for the National Economy and for Scientific Research (Glavcosmos USSR; Главкосмос СССР) |
hindi | Главное управление поставок и реализации | DGS&D (Directorate General of Supplies & Disposals Шандор) |
amer., nautic. | Главное управление снабжения и отчётности | Bureau of Supplies and Accounts (ВМС США) |
gen. | Главное управление экономической безопасности и противодействия коррупции МВД России | Main Directorate for Economic Security and Anti-Corruption Enforcement of MIA of Russia (ГУЭБ Alexander Demidov) |
Makarov. | главной приманкой вечера была хорошая выпивка и остроумная беседа | the chief attractions of the evening were the good drinks and witty conversation |
progr. | Главной целью системы контроля и управления в современной промышленности является следующее: | the main purpose of an instrumentation and control system, in an industrial environment, is to provide the following |
O&G | главные зоны нефте- и газонакопления | main zones of oil and gas accumulation (MichaelBurov) |
O&G. tech. | главные и вспомогательные мостки | main and subsidiary scaffold |
dril. | главные и вспомогательные подмостки | main and subsidiary scaffold |
progr. | главные интерфейсы и абстрактные классы пакета | main interfaces and abstract classes of a package (ssn) |
Makarov. | главные роли в этом фильме исполняют звёзды экрана Ричард Бартон и Элизабет Тейлор | the film co-stars Richard Burton and Elizabeth Taylor |
media. | главные службы США: АР и UPI | wire service |
O&G, sakh. | главный административный центр и центр управления | main administration and operation center |
progr. | главный актёр и второстепенные актёры | primary and secondary actors (См. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa, а тж. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML (Object Technology Series) by Hassan Gomaa ssn) |
busin. | Главный государственный секретарь её Величества по иностранным делам и по делам Содружества | Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs (ISS) |
HR | главный директор по исследованиям и стратегии | chief research and strategy officer (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil., avia., BrE | главный заказчик вооружения и военной техники для вооружённых сил | equipment capability customer |
gen. | главный и основополагающий принцип | be-all and end-all (Alexander Demidov) |
O&G, casp. | главный инженер по системам и сетям | lead systems & network engineer (Yeldar Azanbayev) |
mil., tech., BrE | главный инспектор инженерного имущества и имущества связи | Chief Inspector of Engineer and Signal Stores |
mil., BrE | главный инспектор по НИЦ и НИР | R&D Establishments and Research controller |
el. | Главный информационный центр по маркетингу и рекламе | marketing and advertising general information center |
astronaut. | Главный испытательный центр испытаний и управления космическими средствами имени Г. С. Титова | Titov Main Test and Space Systems Control Centre (semfromshire) |
astronaut. | Главный испытательный центр испытаний и управления космическими средствами имени Г. С. Титова | GITsIU KS (ГИЦИУ КС semfromshire) |
relig. | главный источник исламского вероучения и права | main source of Islamic teaching and law (Alex_Odeychuk) |
media. | главный кинооператор, руководящий движением камер, установкой их органов управления и освещением декораций | first cameraman |
clin.trial. | главный класс систем и органов | Primary System Organ Class (ГКСО kat_j) |
mil., WMD | главный комплекс гистосовместимости человека, определяющий специфичность антигенов 1 класса HLA-A, HLA-B, HLA-Cи 2 класса | HLA (HLA-Dr) |
mil., BrE | главный научный советник МО по НИОКР и ядерным исследованиям | Studies and Nuclear Chief Scientific adviser |
mil., BrE | главный научный советник МО по проектам и НИР | Projects and Research Chief Scientific adviser |
EBRD | главный организатор и гарант кредита | lead manager (о банке) |
bank. | главный организатор и гарант размещения займа | lead manager (о банке) |
EBRD | главный организатор и гарант размещения кредита | lead manager (о банке) |
EBRD | главный организатор и гарант размещения кредита | lead manager (о банке – ведущем участнике синдиката по размещению ценных бумаг; о банке) |
EBRD | главный организатор и гарант размещения кредита о банке, ведущий менеджер | lead manager (о банке – ведущем участнике синдиката по размещению ценных бумаг raf) |
fire. | Главный пожарный и спасательный советник | CFRA (Chief Fire and Rescue Adviser Negorodik) |
tech. | главный приводной вал и ведущий мост | drive line/drive axle |
Makarov. | главный промежуток между катодом и главным анодом | main gap |
astronaut. | главный пульт переключений и контроля | priming console |
mil. | главный пульт управления и отображения | central control and display console (обстановки) |
tech. | главный пункт оповещения сил и средств ПВО | air defense warning key point |
mil. | главный пункт сбора и обработки данных | key data station |
tech. | главный путь снабжения и эвакуации | arterial highway |
tech. | главный распределитель стабилизатора и отвала | stabilizer/dozer main control valve |
O&G. tech. | главный распределительный щит и центр управления двигателями | main switchboard & MCC |
mil. | главный резервный центр управления и оповещения | Alternate Master Control and Reporting Center |
law.enf. | главный секретарь по иностранным делам и делам содружества | principal secretary of state for foreign and commonwealth affairs (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | главный советник президента по вопросам международной информации и культурного обмена | Chief Presidential Adviser on international information and cultural exchange (США) |
dat.proc. | главный специалист по обработке и анализу данных | chief data scientist (Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | главный специалист по теории и методам анализа данных | chief data scientist (Alex_Odeychuk) |
gen. | Главный специалист по электротехнике, монтажным и сантехническим работам | Mechanical Electrical Plumbing Supervisor (Johnny Bravo) |
mil., navy | главный старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABEC (на авианосце; сокр. от Chief Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) Углов) |
mil., navy | главный старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABEC (Chief Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment); на авианосце Углов) |
media. | главный терминал компьютера, содержащий световые индикаторы состояния и контрольные переключатели | system unit |
media. | главный терминал компьютера, содержащий световые индикаторы состояния и контрольные переключатели | system console |
product. | Главный технический руководитель по охране труда и технике безопасности | HSE Team leader (Johnny Bravo) |
med. | Главный Центр диагностической визуализации и радиационной онкологии | Imaging and Radiation Oncology Core (Колумбус, Огайо Elena Novski) |
mil. | главный центр испытательно-измерительной и диагностической аппаратуры СВ | Army Central TMDE Activity |
mil. | главный центр управления и оповещения | master control and reporting center |
mil., avia. | главный центр управления системы сбора и обработки данных | master data control center |
gen. | главный швейцар с чёрной булавой в королевском суде и парламенте | black rod |
adv. | главный юрист по защите товарных знаков и издательских прав | trademark and copyright manager |
gen. | ГУЭРАТ МГА ⇒ Главное управление эксплуатации и ремонта авиационной техники Министерства гражданской авиации | General Directorate for Aircraft Operation, Maintenance and Repair of the Ministry of Civil Aviation (zhvir) |
Makarov. | два известных танцора пантомимой изображали действия и эмоции главных героев | the two well-known dancers mimed the actions and emotions of the leading characters |
transp. | двигатель, коробка передач и главная передача в одном блоке | locked transmission |
media. | движения и звуки исполнителей, не находящихся в главном фокусе внимания | background action |
forestr. | деревья с одной главной осью и боковыми ветвями | monocormic trees |
wood. | димензионы американский стандарт в лиственных породах доски толщиной 2 д. и более, но менее 5 д., шириной от 2 д., в хвойных породах главным образом конструкционные лесоматериалы как-то балки, толстые доски для настила, стропила и стойки | dimensions |
gen. | доля главного организатора и гаранта займа | praecipium |
bank. | доля главного организатора и гаранта займа в комиссионных | praecipium |
Makarov. | его главные интересы – искусство и история | his chief interests are art and history |
Makarov. | его главные интересы связаны с ботаникой и орнитологией | his main interests are botany and ornithology |
Makarov. | его главными достоинствами являются решительность и жизнеспособность | his greatest strengths are his determination and resilience |
gen. | его первый и главный поэтический сборник вызвал сенсацию | his first major work, a collection of prose and verse, created a sensation |
automat. | единый узел главного привода и привода подачи | drive/feed unit (станка) |
scient. | если это и есть главное объяснение, то в нём не так уж много доказательств | if it is the main explanation, there is not so much proof |
gen. | Её Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным делам, делам Содружества и развития | Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs (Johnny Bravo) |
gen. | Её Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным и Содружества Наций делам | Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs (Johnny Bravo) |
busin. | заместитель главного инженера по охране труда и промышленной безопасности | deputy technical director on occupational and industrial safety (inplus) |
gen. | заместитель главного инженера по техобеспечению и модернизации | Deputy Chief Engineer for Maintenance & Modernisation |
mil., BrE | заместитель главного инспектора по авиационному вооружению и электронным средствам | Deputy controller (Aircraft Weapons and Electronics) |
mil., BrE | заместитель главного инспектора по ресурсам и ЛС | Establishment Resources and Personnel Deputy controller (МО) |
mil., BrE | заместитель начальника главного управления вооружения и боевой техники | Deputy Master-General of the Ordnance (СВ) |
gen. | запечатай эти бумаги и отправь их в главный офис | do up these papers and send them to Head Office |
market. | заявление о приоритетах и главных корпоративных ценностях | mission statement (Азери) |
astr. | звезда, находящаяся в состоянии между протозвездой и своим основным положением на главной последовательности | pre-main-sequence star |
construct. | Здесь связующим звеном между внешней и внутренней линиями является главная понизительная подстанция | the main step-down substation is the link between the external and internal power supply lines |
construct. | Здесь связующим звеном между внешней и внутренней линиями является главная распределительная подстанция | the main distribution substation is the link between the external and internal power supply lines |
rhetor. | и главное | and above all (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | и главное | on the top of that |
gen. | и самое главное | top it off (VLZ_58) |
auto. | PGM-FI ECU и главное реле | PGM-FI ECU and main relay |
gen. | и самое главное | more to the point (used to say that something is more important than something else: I couldn't do the job–I've never been to Spain and, more to the point, I don't speak Spanish. Bullfinch) |
Игорь Миг | и самое главное | on the top of that |
gen. | и самое главное | and what's the main (Soulbringer) |
gen. | и самое главное | and above all (Азери) |
gen. | и что самое главное | and what's the main (Soulbringer) |
inf. | и это главное | this is it (Franka_LV) |
gen. | и это главное | and that's what counts (Technical) |
adv. | играть главную роль в привлечении взгляда и узнавании | play a key role in making something eye-catching and recognizable (Technical) |
gen. | избирать главных должностных лиц и комиссии конгресса | organize the House |
law | избрание главных должностных лиц и комиссий конгресса | organization (в США) |
busin. | избрание главных должностных лиц и комиссий конгресса | organization (США) |
amer. | избрание главных должностных лиц и комиссий конгресса | organization |
dipl., amer. | избрание главных должностных лиц и комиссий сената | organization |
ed. | Институт Рагона при Массачусетском Главном Госпитале, Массачусетском технологическом институте и Гарварде | Ragon Institute of MGH, MIT, and Harvard (Allin) |
SAP. | интеграция вспомогательной и главной книги | subledger / general ledger integration |
mil., avia. | интегрированная система подготовки главных программ и составления расписания | integrated master programming and scheduling |
media. | кабели, предназначенные для использования при магистральном каблировании между любым главным кроссом дистрибьютор кампуса, промежуточным кроссом дистрибьютор здания и горизонтальным кроссом | PowerSum (этажный дистрибьютор) |
telecom. | кабель между коммутатором УАТС и главной АТС | tie cable |
Makarov. | кампания была, разумеется, главным образом рекламная, но в ней была и серьёзная сторона | the campaign was gimmicky, but it had a serious side to it |
media. | компьютер, на котором хранятся резервные копии политики безопасности и базы данных домена, поддерживаемые Windows NT Server 4.0, служит в качестве резерва для главного контроллера домена, резервный контроллер домена не обязателен в сети, но рекомендуется его использовать | backup domain controller |
media. | компьютер, не входящий в список узлов сети FidoNet, и адресуемый с помощью главного узла | point |
tech. | контур между главным и рабочими тормозными цилиндрами | master-slave circuit |
mil., arm.veh. | коробка передач и главная передача | fixed transmission |
auto. | коробка передач и главная передача в одном блоке | locked transmission |
gen. | корреляция результатов химических и органолептических определений с использования факторного анализа главных компонентов | correlation of chemical and sensory data by principal component factor analysis |
Makarov. | кризис случился не только в старых отраслях, таких как кораблестроение, но и в производстве искусственных волокон, электроприборов и, главным образом, в автомобилестроении | the crisis occurred not just in the old industries such as shipbuilding but in artificial fibres, electrical goods and, par excellence, motor manufacture |
inf. | кто-либо, кто пытается быть главным и отдавать приказы, без наличия на то права или полномочий | backseat driver (Taras) |
media. | локальная шина для подключения периферийных устройств, в частности, графических адаптеров и обмена видеоданными разработана Ассоциацией VESA в 1992 г., шина позволяет обмениваться высокоскоростными данными между главной памятью и картой расширения без использования процессора | VL local bus |
media. | локальная шина для подключения периферийных устройств, в частности, графических адаптеров и обмена видеоданными разработана Ассоциацией VESA в 1992 г., шина позволяет обмениваться высокоскоростными данными между главной памятью и картой расширения без использования процессора | VL-bus |
media. | любой звук или комбинация звуков, вызывающие слуховой хаос и отвлекающие от главного звука | busy |
electr.eng. | матрицы главных сечений и главных контуров | cutset and loopset matrices (ssn) |
mech.eng., obs. | машина для балансировки, главная часть которой состоит из двух дисков и нескольких выдвижных стержней, проходящих через оба диска | squirrel cage balancing machine |
bridg.constr. | место пересечения примыкания вспомогательной и главной балок | beam-girder intersection |
Makarov. | место пересечения вспомогательной и главной балок | beam-girder intersection |
construct. | место пересечения или примыкания вспомогательной и главной балок | beam-girder intersection |
Makarov. | место примыкания вспомогательной и главной балок | beam-girder intersection |
telecom. | метод управления передачей данных между главным накопителем и терминалами | basic telecommunication access method |
Makarov. | механизмы интерференции вирусов с процессингом и презентацией антигенов молекулами главного комплекса гистосовместимости класса I | mechanisms of viral interference with MHC class I antigen processing and presentation |
media. | мощность, не перехватываемая главным зеркалом двухзеркальной антенны и проходящая в заднем направлении | rear spillover |
Makarov. | мы не готовимся к конкретной игре с конкретным партнёром, но стараемся сохранить форму и силы к главным матчам | we are not pointing for any team in particular, but are trying to develop for our major games without being knocked off |
IT | название, данное фирмой Microsoft набору "стратегических" объектно-ориентированных программных технологий и инструментальных средств, которые служат главным образом для создания Internet-совместимых настраиваемых элементов управления OLE OCX, позволяющих выполнять интерактивные просмотр и редактирование по месту | ActiveX |
tenn. | название места на географической карте, где расположены теннисные корты, где сидит главный судья турнира, а иногда и сам директор турнира | name of venue (может совпадать с почтовым адресом директора турнира, а, может, и нет Johnny Bravo) |
mil., BrE | начальник главного управления вооружения и боевой техники | Master-General of the Ordnance (СВ) |
mil. | начальник главного управления вооружения и боевой техники | master of the Ordnance (СВ) |
mil., avia., BrE | начальник главного управления вооружения и военной техники | Master General of Ordnance |
mil., BrE | начальник медицинской службы и главный терапевт СВ | director of Army Medicine and Consulting Physician to the Army |
mil., BrE | начальник невропатологической службы и главный невропатолог СВ | director of Army Pathology and Consulting Pathologist |
mil., BrE | начальник хирургической службы и главный хирург СВ | director of Army Surgery and Consulting Surgeon to the Army |
Makarov. | невероятная извилистость реки привела к тому, что на каком-то участке она поворачивала назад и текла в направлении, прямо противоположном своему главному руслу | the extreme sinuosity of the river has caused it to return in a contrary direction to its main course |
electr.eng. | номинальные и предельные значения параметров главной цепи | rated and limiting values of the main circuit (автоматических выключателей ssn) |
electr.eng. | номинальные и предельные значения параметров главной цепи | rated and limiting values for the main circuit (ssn) |
electr.eng. | номинальные и предельные значения параметров главной цепи | rated and limiting values for main circuits (ssn) |
gen. | общественный транспорт в Бостоне, главным образом бостонское метро и автобусы | T (sever_korrespondent) |
Makarov. | он был главным посредником и координатором | he was the principal contact man and fixer |
gen. | он вернулся в США и снимался в главных ролях | he returned to the USA taking starring |
chess.term. | он и его главный соперник лидировали вдвоём | he and his chief rival were level in the lead |
Makarov. | он интересуется главным образом искусством и историей | his chief interests are art and history |
Makarov. | он обладает исключительной способностью в любой дискуссии выделить главное и отсечь пустое | his ability to distinguish the essence and to cut the waffle in any discussion are exceptional |
Makarov. | органические вещества (в-ва, состоящие главным образом из углерода, водорода и кислорода | organic chemical (a chemical composed mainly of carbon, hydrogen, and oxygen) |
media. | освещение с трёх точек: главное, заливающее и задняя подсветка | three-point lighting |
transp. | отбор мощности с приводом от трансмиссии и главного сцепления | transmission-driven power take-off (трактора) |
pipes. | отверстия под болты не должны совпадать с главными осями и должны быть расположены симметрично относительно этих осей | bolt holes to straddle normal centerlines (ГОСТ Р 52630-2012 Lonely Knight) |
media. | отдельный знак или последовательность, отправляемые главным компьютером устройству для определения готовности к передаче и приёму данных | poll character |
quant.el. | отношение интенсивностей главного и боковых лепестков | mainlobe-to-sidelobe ratio |
tech. | отношение мощностей, излучаемых по главному и боковому лепесткам | main-beam-to-sidelobe ratio (диаграммы направленности антенны) |
tech. | отношение мощностей по главному и боковому лепесткам | main-beam-to-sidelobe ratio (диаграммы направленности антенны) |
O&G, molikpaq. | Панель управления главная противовыбросового превентора и направляющего устройства | Diverter & BOP master panel (Dog House) |
media. | пауза или небольшое противодвижение, выполняемое персонажем мультфильма при подготовке к главному движению, используется художником-мультипликатором с целью получения иллюзии тела, которое движется с правильным ощущением веса и баланса | anticipation |
amer. | первое и самое главное | begin with (To begin with, I don't have enough money to take a trip to Europe this summer. Val_Ships) |
energ.ind. | переключатель на главном щите управления АЭС для ввода, удержания группы регулирующих стержней укороченной длины и вывода их из активной зоны ядерного реактора | in-hold-out switch |
railw. | перекрытие главных и боковых путей | spans running across lines and sidings |
construct. | перекрытие из стальных главных балок и кессонных плит между ними | concrete pan floor |
Makarov. | по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-вывода | the access method routine moves data between main storage and input/output devices |
Makarov. | по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-вывода | access method routine moves data between main storage and input/output devices) |
Makarov. | по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-вывода | access method routine moves data between main storage and input/output devices |
nautic. | поворачивать судно на главные и четвертные румбы для определения остаточной девиации | swing for residuals |
gen. | поджанр fan fiction, в котором главный герой повествования подвергается физическому и/или психическому насилию | whump (ad_notam) |
construct. | показатель главный и контролируемый | figure is basic and monitored (Yeldar Azanbayev) |
oil | помещение главного поста управления и контроля | main control room |
O&G. tech. | помещение главного распределительного щита и центра управления двигателями | main switchboard&MCC room (главная палуба) |
O&G. tech. | помещение главного распределительного щита и центра управления двигателями | main deck control room (главная палуба) |
mil. | помощник главного финансового инспектора по вопросам бухгалтерского учёта и финансов | Assistant comptroller for Accounting and Finance (ВВС) |
mil., BrE | помощник начальника главного управления вооружения и боевой техники | Assistant Master-General of the Ordnance (СВ) |
mil., avia. | представитель главного авиационно-технического управления по техническому обслуживанию и ремонту | Bureau of Aeronautics maintenance representative |
rhetor. | прежде всего и главным образом | primarily and mainly (Alex_Odeychuk) |
gen. | прежде всего и главным образом | first and foremost (Е. Тамарченко, 23.05.2017 Евгений Тамарченко) |
Makarov. | пресс-секретарь не стал раскрывать дальнейшие детали переговоров и не сообщил, удалось ли договориться по главному вопросу – требованию Ирака о том, чтобы инспекции ООН продолжались не более двух месяцев | the spokesperson did not reveal any further details of the talks and did not comment on whether the main deal breaker had been resolved. that deal breaker was Iraq's insistence that the U.N. limit its inspections to a maximum time of two months |
Makarov. | придираться к мелочам и не видеть главного | strain at a gnat and swallow a camel |
telecom. | промежуточный узел между главной АТС и третичной АТС | secondary center |
Makarov. | протестующие не подчинились правилу и блокировали главную улицу города | the protesters disobeyed the rules and blocked the main road of the city |
Makarov. | противопоставление речи и языковой компетенции у ребёнка является одним из самых главных вопросов, связанных с пониманием того, как формируется язык в сознании человека | the distinction between performance and competence in the child is a critical one for understanding how language emerges in the individual |
media. | профиль 422 на главном уровне поправка 2 к стандарту MPEG-2, основные его преимущества: кодирование может применяться и к сигналам формата 4:2:2 MPML кодирует только 4:2:0, максимальная скорость потока составляет 50 Мбит/с для МР ML — 15 Мбит/с, вертикальное разрешение ограничивается значениями 512 строк/кадр при разложении на 525 строк и 608 строк/кадр — при разложении на 625 строк | MPEG-2 422PML (MPML ограничивается значениями соответственно 480 и 576) |
commer. | прочие отходы и лом, содержащие драгоценный металл или соединения драгоценных металлов, используемые главным образом для извлечения драгоценных металлов | Waste and scrap of precious metal or of metal clad with precious metal, other waste and scrap containing precious metal or precious-metal compounds, of a kind used principally for the recovery of precious metal ('More) |
comp.games. | 'пэкмен', "колобок"-круглое жёлтое существо, состоящее из рта и глаз, главный герой игры Pac-Man | Pac-Man (КиноМузыка Online) |
comp., MS | Разрешить настройку главных страниц и макетов страниц | Enable Customizing Master Pages and Page Layouts (Office System 2010 Rori) |
cycl. | рама традиционной геометрии ромбовидная, состоящая из главного и заднего треугольников | diamond frame |
shipb. | расположение главных механизмов и движителей | propulsion arrangement |
electr.eng. | распределительная часть щита без главного выключателя и приборов | subdistribution center |
media. | распределительный щит переключений, объединяющий функции главного и промежуточного щитов переключений | combined distribution frame |
O&G, sahk.r. | распредустройство 0,4 кВ главного и вспомогательного технологического оборудования | process & utilities 400v SW / SB |
O&G, sakh. | распредустройство 0,4 кв главного и вспомогательного технологического оборудования | proc. & util 400v sw/sb |
Makarov. | региоселективность и стереоселективность главных изоэнзимов цитохрома P450 | regioselectivity and stereoselectivity of the major P450 isoenzymes |
microel. | регистр с главными и подчинёнными триггерами | master-slave register |
robot. | режим с главным и подчинёнными элементами | master-slave mode |
Makarov. | рельеф, созданный комплексом форм, в образовании которых главную роль играют фазовые переходы из воды в лёд и обратно и вызванные ими криогенные процессы | relief brought about by the complex of forms due to the action of water freezing and thawing, and to cryogenic processes |
immunol. | рестриктированное по антигенам главного комплекса гистосовместимости взаимодействие Т- и В-клеток | MHC-restricted T-B interaction |
Makarov. | руины главной башни средневекового замка всё ещё стояли и через 600 лет | the ruins of the medieval keep still stood after 600 years |
gen. | руководители и главные специалисты | management and key staff (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | самое главное это точность определений и формулировок | devil lies in the definition |
mus. | самый высокий и главный | first (среди голосов подобного класса) |
astronaut. | связи между БО и главной БЦВМ | hardware-to-host computer interfaces |
comp., net. | связь между ПК и главной машиной | PC-to-host communication |
IT | сдвиговый регистр с главными и подчинёнными триггерами | master-slave shift register |
IT | сдвиговый регистр с главными и подчинёнными тригерами | master-slave shift register |
Makarov. | сегодня утром на главной дороге разбились автобус и три машины | a bus and three cars piled up on the main road this morning |
media. | Сектор электросвязи МСЭ до 1992 г. назывался МККТТ, CCITT, разрабатывает Рекомендации в области электросвязи, существуют три главных набора стандартов: ITU-T Groups 1-4 — на средства факсимильной связи, ITU-T V Series — на модемы и средства обнаружения-исправления ошибок, ITU-T X Series — на локальные сети, Рекомендации ITU-T публикуются каждые четыре года, некоторые другие Рекомендации Сектора электросвязи МСЭ: ITU-T F Series телеграфия, ITU-T G Series аппаратура уплотнения и сжатия цифровых сигналов, ITU-T H Series передача звуковых и видеосигналов, ITU-T I Series принципы передачи сигналов по сетям ISDN, ITU-T Q Series интеллектуальные сети, ITU-T R Series обслуживание телеграфной аппаратуры, ITU-T S Series алфавитный телеграф, ITU-T T Series | International Telecommunication Union-T (интерфейсы и модемы для передачи телетекса, факсимиле и видео) |
media. | Сектор электросвязи МСЭ до 1992 г. назывался МККТТ, CCITT, разрабатывает Рекомендации в области электросвязи, существуют три главных набора стандартов: ITU-T Groups 1-4 — на средства факсимильной связи, ITU-T V Series — на модемы и средства обнаружения-исправления ошибок, ITU-T X Series — на локальные сети, Рекомендации ITU-T публикуются каждые четыре года, некоторые другие Рекомендации Сектора электросвязи МСЭ: ITU-T F Series телеграфия, ITU-T G Series аппаратура уплотнения и сжатия цифровых сигналов, ITU-T H Series передача звуковых и видеосигналов, ITU-T I Series принципы передачи сигналов по сетям ISDN, ITU-T Q Series интеллектуальные сети, ITU-T R Series обслуживание телеграфной аппаратуры, ITU-T S Series алфавитный телеграф, ITU-T T Series | International Telecommunication Union — Telecommunication Standardization Sector (интерфейсы и модемы для передачи телетекса, факсимиле и видео) |
media. | Сектор электросвязи МСЭ до 1992 г. назывался МККТТ, CCITT, разрабатывает Рекомендации в области электросвязи, существуют три главных набора стандартов: ITU-T Groups 1-4 — на средства факсимильной связи, ITU-T V Series — на модемы и средства обнаружения-исправления ошибок, ITU-T X Series — на локальные сети, Рекомендации ITU-T публикуются каждые четыре года, некоторые другие Рекомендации Сектора электросвязи МСЭ: ITU-T F Series телеграфия, ITU-T G Series аппаратура уплотнения и сжатия цифровых сигналов, ITU-T H Series передача звуковых и видеосигналов, ITU-T I Series принципы передачи сигналов по сетям ISDN, ITU-T Q Series интеллектуальные сети, ITU-T R Series обслуживание телеграфной аппаратуры, ITU-T S Series алфавитный телеграф, ITU-T T Series | ITU-T (интерфейсы и модемы для передачи телетекса, факсимиле и видео) |
media. | Сектор электросвязи МСЭ до 1992 г. назывался МККТТ, CCITT, разрабатывает стандарты в области электросвязи, существуют три главных набора стандартов: ITU-T Groups 1-4 — на средства факсимильной связи, ITU-T V Series — на модемы и средства обнаружения-исправления ошибок, ITU-T X Series — на локальные сети, Рекомендации ITU-T публикуются каждые четыре года, некоторые другие Рекомендации Сектора электросвязи МСЭ: ITU-T F Series телеграфия, ITU-T G Series аппаратура уплотнения и сжатия цифровых сигналов, ITU-T H Series передача звуковых и видеосигналов, ITU-T I Series принципы передачи сигналов по сетям ISDN, ITU-T Q Series интеллектуальные сети, ITU-T R Series обслуживание телеграфной аппаратуры, ITU-T S Series алфавитный телеграф, ITU-T T Series | International Telecommunication Union — Telecommunication Standardization Sector (интерфейсы и модемы для передачи телетекса, факсимиле и видео) |
media. | Сектор электросвязи МСЭ до 1992 г. назывался МККТТ, CCITT, разрабатывает стандарты в области электросвязи, существуют три главных набора стандартов: ITU-T Groups 1-4 — на средства факсимильной связи, ITU-T V Series — на модемы и средства обнаружения-исправления ошибок, ITU-T X Series — на локальные сети, Рекомендации ITU-T публикуются каждые четыре года, некоторые другие Рекомендации Сектора электросвязи МСЭ: ITU-T F Series телеграфия, ITU-T G Series аппаратура уплотнения и сжатия цифровых сигналов, ITU-T H Series передача звуковых и видеосигналов, ITU-T I Series принципы передачи сигналов по сетям ISDN, ITU-T Q Series интеллектуальные сети, ITU-T R Series обслуживание телеграфной аппаратуры, ITU-T S Series алфавитный телеграф, ITU-T T Series | International Telecommunication Union-T (интерфейсы и модемы для передачи телетекса, факсимиле и видео) |
media. | Сектор электросвязи МСЭ до 1992 г. назывался МККТТ, CCITT, разрабатывает стандарты в области электросвязи, существуют три главных набора стандартов: ITU-T Groups 1-4 — на средства факсимильной связи, ITU-T V Series — на модемы и средства обнаружения-исправления ошибок, ITU-T X Series — на локальные сети, Рекомендации ITU-T публикуются каждые четыре года, некоторые другие Рекомендации Сектора электросвязи МСЭ: ITU-T F Series телеграфия, ITU-T G Series аппаратура уплотнения и сжатия цифровых сигналов, ITU-T H Series передача звуковых и видеосигналов, ITU-T I Series принципы передачи сигналов по сетям ISDN, ITU-T Q Series интеллектуальные сети, ITU-T R Series обслуживание телеграфной аппаратуры, ITU-T S Series алфавитный телеграф, ITU-T T Series | ITU-T (интерфейсы и модемы для передачи телетекса, факсимиле и видео) |
media. | сеть связи, состоящая из главного центра обработки информации и одного или нескольких вспомогательных процессоров | hierarchical network |
telecom. | система обмена данными между главным и подчинённым ЦП | tandem system |
media. | система, позволяющая оператору онлайнового терминала получить доступ к главному компьютеру и произвести поиск и индикацию хранящихся в нём данных | on-line information retrieval |
IT | система с ведущим устройством и ведомым устройством, система с ведущим устройством и подчинённым устройством, система с главным устройством и ведомым устройством, система с главным устройством и подчинённым устройством | master/slave arrangement |
IT | система с главным и подчинёнными элементами | host-satellite system |
IT | система с главным и подчинёнными элементами | master/slave system |
nautic. | система управления главным и вспомогательным балластом | buoyancy control system (подводной лодки) |
Makarov. | слабые межатомные силы являются главными в процессах ассоциации, ведущих к молекулярному распознаванию, самосборке супрамолекулярных структур, упаковке в кристаллах и росту кристаллов | weak interatomic forces are central in the association processes that lead to molecular recognition, self-assembly of supramolecular structures, crystal packing and crystal growth |
econ. | служба главного механика и главного энергетика | plant engineering |
gen. | служба главного механика и главного энергетика | mechanical and electrical services (Andy) |
O&G, sakh. | службы и мастерские главного механика | Mechanical Supervisor Staff & Shops |
O&G, sakh. | службы и цехи главного электрика | Electrical Supervisor Staff & Shops |
O&G, sakh. | службы и цехи главного энергетика | electrical supervisor staff & shops |
Makarov. | совпадающие сроки пребывания на посту президента и его главного советника | conterminous terms of office of the President and his chief adviser |
mil. | согласование прицельных линий главного и вспомогательного вооружения | muzzle reference compensation (танка) |
busin. | сообщать цель и главную мысль письма в его первой фразе сразу после обращения | frontload (Bratets) |
scient. | соответственно понятия ..., ... и ... представлены как главные инструменты ... | accordingly, the concepts of,, and are presented as major tools of |
construct. | сопряжение главной и второстепенной балок | beam-to-girder connection |
automat. | станок с синхронизированными главным приводом и приводом подачи | synchronous-feed machine |
media. | стиль кинематографии, при котором зона главного действия находится в фокусе, а передний и задний планы сфокусированы нечётко | differential focus |
geol. | стратиграфия пирокластических отложений современных и древних вулканических полей, основанная главным образом, на методах абсолютной геохронологии | tephrostratigraphy |
slang | студент, интересующийся главным образом общественной жизнью учебного заведения и флиртом, а не занятиями | party boy |
slang | студентка, интересующаяся главным образом общественной жизнью учебного заведения и флиртом, а не занятиями | party girl |
scub. | судно может быстро и безопасно погрузиться, затапливая главные балластные цистерны | the vessel can be quickly and safely sub-merged by controlled flooding of the main ballast tanks |
Makarov. | суперинтендант передаёт заказ вместе с чертежами и спецификациями главному кораблестроителю | the Superintendent delivers the order, with the drafts and specifications, to the master shipwright |
tech. | схема контура между главным и рабочими тормозными цилиндрами | master-slave circuit schematic |
construct. | территория и постройки вокруг главного здания | exterior |
construct. | территория и постройки вокруг главного здания | outdoor facility |
mining. | торф, состоящий главным образом из пушицы и мха | eriophorum peat |
auto. | трансмиссионный агрегат автомобиля, включающий в себя коробку передач и главную передачу, конструктивно объединённые в едином корпусе – картере | component that combines the functionality of the transmission, the differential, and associated components of the driven axle (MichaelBurov) |
auto. | трансмиссионный агрегат автомобиля, включающий в себя коробку передач и главную передачу, конструктивно объединённые в едином корпусе – картере | transaxle (MichaelBurov) |
auto. | трансмиссионный агрегат автомобиля, включающий в себя коробку передач и главную передачу, конструктивно объединённые в едином корпусе – картере | unit which combines the gearbox and final drive differential assembly and transmits the power to the driving wheels (MichaelBurov) |
auto. | трансмиссионный агрегат автомобиля, включающий в себя коробку передач и главную передачу, конструктивно объединённые в едином корпусе – картере | transmission and axle (MichaelBurov) |
gen. | три главные составляющие привлекательности порнографии по интернету-доступность, дешевизна и анонимность сайтов | triple-A engine effect of accessibility, affordability and anonymity |
cartogr. | угол между оптической осью и линией, соединяющей главный фокус с точкой окружности окуляра объектива | angular aperture |
media. | угол между осью главного лепестка диаграммы направленности антенны и горизонтальной плоскостью передающей антенны | departure angle (см. launch angle) |
telecom. | угол между осью главного лепестка диаграммы направленности и передающей плоскостью | departure angle (антенны) |
cartogr. | угол направления на точку в плоскости аэроснимка между главной вертикалью и направлением из главной точки | principal bearing |
cartogr. | угол направления на точку в плоскости аэроснимка между главной вертикалью и направлением из изоцентра | isometric bearing |
cartogr. | угол направления на точку в плоскости аэроснимка между главной вертикалью и направлением из точки надира | plate plumb bearing |
O&G. tech. | узел соединения ответвления и главной линии трубопровода | branch connection |
oil | узел соединения ответвления и главной линии трубопровода, усиленный приварным кольцевым элементом | full-encirclement branch connection |
nautic. | управление системами главного и вспомогательного балласта | buoyancy control |
media. | управляющие переключатели и индикаторы состояния системы главного компьютера | front panel |
Makarov. | управляющий передаёт заказ вместе с чертежами и спецификациями главному кораблестроителю | the superintendent delivers the order, with the drafts and specifications, to the master shipwright |
shipb. | условный объём отделений главных механизмов и коридора гребного вала, вычитаемый из полной вместимости при вычислении чистой вместимости | propelling power deduction |
media. | установление главной станцией начальных состояний и режимов для подчинённых | bootstrap |
media. | устройство, используемое информационным провайдером для подготовки страниц видеотекста и передачи их затем к главному компьютеру | bulk update terminal |
media. | устройство, подключённое к главному компьютеру и позволяющее снимать суммы с банковских счетов, когда вставляется специальная карточка или даётся специальная команда | automated telling machine |
media. | устройство, подключённое к главному компьютеру и позволяющее снимать суммы с банковских счетов, когда вставляется специальная карточка или даётся специальная команда | automatic teller machine |
media. | устройство, подключённое к главному компьютеру и позволяющее снимать суммы с банковских счетов, когда вставляется специальная карточка или даётся специальная команда | automatic telling machine |
media. | устройство, подключённое к главному компьютеру и позволяющее снимать суммы с банковских счетов, когда вставляется специальная карточка или даётся специальная команда | automated teller machine |
mil., avia., conv.notation. | хозяйственный распорядитель авиационного технического обслуживания и ремонта, мастер - главный старшина | aviation maintenance administrative man master, chief |
mil., avia., conv.notation. | хозяйственный распорядитель авиационного технического обслуживания и ремонта, мастер – главный старшина | aviation maintenance administrative man master, chief |
mil., avia., conv.notation. | хозяйственный распорядитель авиационного технического обслуживания и ремонта, первый главный старшина | aviation maintenance administrative man senior, chief |
law | хранитель архива и главный мировой судья графства | Lord Lieutenant (в Великобритании) |
law | хранитель архива и главный мировой судья графства | lord Lieutenent (в Великобритании) |
mil. | части и соединения, подчинённые главному авиационному формированию | major air command controlled |
geol. | часть текариума между главной септой и любой первичной септой | cardinal quadrants (у кораллов ругоза) |
progr. | чтобы сделать главный шаг в направлении абстракции данных, нужно стать на противоположную точку зрения: забыть на некоторое время о конкретном представлении и взять в качестве определения структуры данных операции сами по себе | the key step towards data abstraction is to reverse the viewpoint: forget for the moment about the representation, take the operations themselves as defining the data structure (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer) |
Makarov. | щука живёт главным образом в больших реках и озёрах | the pike lives mainly in large rivers and lakes |
Makarov. | электродвигатель главного привода может быть переменного или постоянного тока и должен иметь постоянную скорость 1200 об / мин | the electromotor for the main drive should he constant speed, 1200 R.P.M., either alternating current or direct current |
skiing | этап непосредственной подготовки и участия в главном старте | peaking phase (этап в годичном цикле подготовки лыжника-гонщика; наряду с этапом серийных соревнований входит в состав соревновательного периода (ноябрь – начало апреля). Источник: Вяльбе Е.В. – Система соревнований и структура этапа непосредственной подготовки к главному старту высококвалифицированных лыжников-гонщиков Min$draV) |
scient. | это и есть три главных вопроса | these are the three main points |
scient. | это и есть три главных момента | these are the three main points |