DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing здравствуйте | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
libr.биографический словарь ныне здравствующих писателейLiving Authors
slangБудь как здравствуй-деревоMake like a tree (и вали MichaelBurov)
gen.да здравствует!forever
gen.да здравствуетlong live
gen.да здравствует!long live!
gen.да здравствует ... !up with ...!
gen.да здравствует ... !long live...!
gen.да здравствуетup with
obs.да здравствует!cheer
ITда здравствуетhail to
polit.да здравствует!hail (sfagmer)
idiom.да здравствует!three cheers for (Bobrovska)
pomp.да здравствуетall hail (All hail the King! • All hail Great Britain and The Commonwealth! • Yet I well remember / The favors of these men. Were they not mine? / Did they not sometime cry "All hail" to me? – Но я припоминаю эти лица: / Как будто люди эти мне служили, / Кричали мне: "Да здравствует король!" (Richard II, Act IV, scene i) 4uzhoj)
gen.да здравствует!hurraw for!
gen.да здравствуетhere is to (Here's to the eight-hour working day! VLZ_58)
gen.да здравствует!hurra for!
gen.да здравствуетlong live...! (+ nom.)
gen.да здравствует!hurrah for!
gen.да здравствует!banzai
gen.да здравствует А.!viva A.!
gen.да здравствует Англия!England forever!
hist.да здравствует император!hail to the emperor! (Andrey Truhachev)
hist.да здравствует император!long live the emperor! (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
irish.lang.да здравствует Ирландия!Erin go bragh!
gen.да здравствует капитан!three cheers for our captain!
hist.да здравствует король!God save the King! (Andrey Truhachev)
gen.да здравствует король!Long live the King! (uccellino)
gen.да здравствует король!vivat rex!
fant./sci-fi.да здравствует КтулхуCthulhu Fhtagn (Hastur)
gen.да здравствует Первое Мая!Hail May Day!
Makarov.да здравствует республика!up the republic! (клич борцов за независимость Ирландии)
gen.да здравствует свобода!long live freedom!
gen.да здравствует Смит!hey for Smith!
gen.да здравствует торговля!success to trade!
pomp.да здравствуютall hail (All hail translators and translations! 4uzhoj)
gen.да здравствуют каникулы!hurray for the holidays!
gen.да здравствуют каникулы!hurrah for the holidays!
gen.да здравствуют каникулы!hooray for the holidays!
gen.да здравствуют каникулы!hoorah for the holidays!
Makarov.да здравствуют наши гости!three cheers for our visitors!
gen.долой старое, да здравствует новое!off with the old and on with the new!
gen.желаю вам здравствовать долгие годыmay your shadow never grow less
gen.желаю вам здравствовать долгие годыmay your shadow never be less
Makarov.живые люди, ныне здравствующиеthe living
idiom.живёт и здравствуетalive and well (goroshko)
rhetor.живёт и здравствуетis thriving and throbbing (CNN Alex_Odeychuk)
idiom.жить и здравствоватьalive and well (goroshko)
idiom.жить и здравствоватьbe still alive and well (Alex_Odeychuk)
rhetor.жить и здравствоватьbe alive and well (Alex_Odeychuk)
gen.здравствовать и понынеalive and well (maystay)
gen.здравствуй, Большой Боссhello, big boss
lit.здравствуй во веки вековlive for eternity (Alex_Odeychuk)
slangздравствуй-деревоblockhead (MichaelBurov)
slangздравствуй-деревоdumbhead (MichaelBurov)
slangздравствуй-деревоdumb as a rock (MichaelBurov)
inf.здравствуй, дорогой!good man (при приветствии Побеdа)
Scotl.Здравствуй, как дела, как ты?you allright? (How are you?=You allright? kalnach)
lat.Здравствуй Цезарь, мы, идущие на смерть, приветствуем тебяave Caesar morituri te salutant (традиционное приветствие римских гладиаторов acrogamnon)
gen.здравствуйте, как вы поживаете?hello, how are you?
inf.здравствуйте, какими судьбами?hello, what brings you here?
inf.здравствуйте! это ещё что за выдумки!good night! what kind of nonsense is this?
gen.и снова здравствуйтеwe meet again (We meet again, Mr. Bond. 4uzhoj)
emph.и снова здравствуйтеhere we go again (4uzhoj)
gen.и снова здравствуйтеwelcome back (4uzhoj)
gen.и снова здравствуйтеso hello back (funday)
gen.Король умер... Да здравствует Король!the King is Dead – Long Live the King
gen.Король умер ... Да здравствует Король!the King is Dead – Long Live the King
gen.ныне здравствующие людиliving (the living Aly19)
gen.ныне здравствующийnow living (Technical)
Игорь Мигныне здравствующийextant
gen.ныне здравствующийstill living (Technical)
libr.ныне здравствующий авторliving author
Makarov.пока оба наследника живы и здравствуютduring the joint lives of the heirs
libr.полка в редакционной библиотеке с биографическими материалами о ныне здравствующих лицахlive shelf
Makarov.самый авторитетный специалист из ныне здравствующихthe greatest living authority
inf.сказать "здравствуйте"how-d'ye-do
gen.сказать "здравствуйте"how d'ye do
inf.ты сразу потерял меня, едва сказав "здравствуй", у нас ничего общегоyou lost me at hello (Обыгрывание выражения "You had me at "hello" – я твой как только мы поздоровались Igor Klenovy)
quot.aph.успешно живёт и здравствуетis thriving and throbbing (CNN Alex_Odeychuk)