DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing задаться вопросом | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.вопрос, который вы задали ранееthe question you posed earlier
gen.вы должны задать вопрос прямоyou must plump the question square
gen.вы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученикиyou must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask
gen.вы должны иметь наготове ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученикиyou must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask
Makarov.генеральный секретарь задал тон, призвав к конструктивному обсуждению вопросаSecretary General has sounded the keynote for constructive debate
Makarov.генеральный секретарь задал тон, призвав к конструктивному обсуждению вопросаthe Secretary General has sounded the keynote for constructive debate
gen.дети столпились вокруг инструктора, чтобы задать ему множество вопросовthe children crowded around the instructor to ask questions
media.дипломатично задать вопросfinesse a question (bigmaxus)
proverbдурак может за час задать больше вопросов, чем умный ответит за семь летa fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years
gen.ей задали много вопросовshe was asked many questions
gen.ещё два или три человека задали мне этот же вопросtwo or three other people asked me that question
gen.журналист загнал кандидата в угол, задав ему неожиданный вопросthe journalist threw the candidate a curve by asking him an unexpected question
gen.задавшись вопросомwondering (Wondering if these peculiar rings could also appear elsewhere in the world, researchers reportedly developed an AI model which recognizes fairy circles based on known pictures of the phenomenon and then set the technology loose on a slew of satellite images to see what it might uncover. coasttocoastam.com ART Vancouver)
scient.зададим наводящий вопросlet's put a leading question
gen.задай себе вопрос, так ли этоask yourself if it is so
gen.задай этот вопрос себеask yourself that
gen.задайте себе следующие вопросыconsider the following (SirReal)
gen.задайте этот вопрос себе самомуask that of yourself
PRзадать безобидный вопросask a softball question (Alex_Odeychuk)
gen.задать вопросask a question
gen.задать кому-л. вопросput a question to (smb.)
gen.задать вопросdemand
gen.задать вопросmake an enquiry (Сall and make an enquiry or book an appointment. 4uzhoj)
gen.задать вопросask a question of (someone – кому-либо Maria Klavdieva)
gen.задать вопросwonder (Taking into consideration the fact that government agencies have investigated UFOs, psychic phenomena (such as ESP and out of body experiences), the world of the occult, and much more of a weird nature, it's natural to wonder if those same agencies have ever investigated the Loch Ness Monster. Well, in a way, yes, there have been investigations. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
uncom.задать вопросquestion
uncom.задать вопросquestion (следует быть осторожным с таким вариантом, поскольку to question чаще означает "поставить под сомнение" или "допросить", чем "задать вопрос")
gen.задать вопросpose a question (to someone: I have never asked anyone, ever, what they had for dinner the night before last and I certainly would not dream of flying half way round the world to pose such a question • Rosa posed a question about fate and destiny, to which Ian responded by distinguishing between the two concepts, emphasizing destiny involves shaping one's life rather than it being predetermined. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.задать вопросput a question
gen.задать вопросask
gen.задать вопрос в письменной формеput a written question
gen.задать вопрос в письменном видеsubmit a question
lawзадать вопрос или заявить ходатайство при проведении главного допросаask in chief
Makarov.задать кому-либо вопрос на засыпкуthrow someone a curve
amer.задать вопрос на засыпкуthrow sb a curve (Anglophile)
polit.задать вопрос, на который трудно ответить точноask a question which is difficult to answer precisely (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
dipl.задать вопрос, не вытекающий из предыдущегоraise an incidental matter
Makarov.задать вопрос оraise a query about something (чём-либо)
busin.задать вопрос по поводу ежемесячного счётаquery smth on a monthly bill
TVзадать вопросы в прямом эфиреask questions live (Alex_Odeychuk)
gen.задать ещё один вопросfollow up with another question
gen.задать нетрудный вопросthrow a softball (Дмитрий_Р)
dipl.задать предварительный вопросraise a preliminary question
Игорь Мигзадать прямой вопросget real
gen.задать уточняющие вопросыask questions to gain clarity (SirReal)
Makarov.задать этот вопрос по-другомуput the question another way
gen.задать нескромный вопросask an indiscreet question (sophistt)
gen.задаться вопросомmakes wonder (Nadia U.)
Игорь Мигзадаться вопросомagonize about
gen.задаться вопросомponder a question (Taras)
math.задаться вопросомask a question
gen.задаться вопросомask oneself a question
book.задаться вопросомask (igisheva)
gen.задаться вопросомwonder (People are wondering about the direction of council. Many voters have serious doubts about the way it's been headed. • Taking into consideration the fact that government agencies have investigated UFOs, psychic phenomena (such as ESP and out of body experiences), the world of the occult, and much more of a weird nature, it's natural to wonder if those same agencies have ever investigated the Loch Ness Monster. Well, in a way, yes, there have been investigations. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.задаться вопросомhelp but wonder (Asterite)
gen.задаться вопросомask oneself (bookworm)
gen.задаться вопросом оaddress the question of (Alexander Demidov)
gen.заставляет меня задаться вопросомmakes me wonder (Willie W.)
gen.можно вам задать вопрос?can I have a word with you?
gen.можно мне задать вам вопрос?may I ask you a question?
gen.можно задать вопрос, почему...it may be asked why...
gen.можно задаться вопросомone may wonder (VLZ_58)
gen.можно задаться вопросом: ... ?one may ask, ...? (One may ask, how did we go from three part-time workers to over 15,000 full-time employees in 25 countries? ART Vancouver)
gen.можно мне задать вам вопрос?may I ask you a question?
gen.можно мне задать вопрос?may I ask a question?
gen.мы задали себе вопросwe put ourselves a question
dipl.надеюсь, что вы зададите вопросыI hope you'll do some questions (bigmaxus)
gen.Нам придётся задать самим себе вопросwe have to ask ourselves if (bigmaxus)
gen.некоторые студенты остались после лекции, чтобы задать вопросы лекторуsome students stayed behind after the lecture to ask questions
cliche.нельзя не задаться вопросомone can't help but to wonder (At some point during this sighting, the couple — and other unnamed eyewitnesses — stated that the UFO emitted a series of “fireballs” as it made its way northward. While these witnesses described “fireballs,” one can’t help but to wonder if these fireballs might be a long distance interpretation of the strange Morse code-like series of illuminated dashes that Jim Drummond claimed to have seen through his telescope. ART Vancouver)
gen.он задал вопросы, которые обычно задаются в таких случаяхhe asked the usual questions
gen.он задал вполне уместный вопросhe asked an absolutely pertinent question
gen.он задал вполне уместный вопросhe asked an absolutely appropriate question
Makarov.он задал ей вопросhe put the question to her
gen.он задал мне вопрос, поставивший меня в неловкое положениеhe asked the question that put me on the spot
Makarov.он задал опасный вопрос, так что я его проигнорировал и начал говорить о другомhis question was dangerous, so I put it by and began to speak of other things
gen.он задал себе вопросhe put himself a question
gen.он задал столько вопросов, что я не смог на все ответитьhe put so many questions that I couldn't answer them all
Makarov.он задал столько вопросов, что я не смог на всё ответитьhe put so many questions that I couldn't answer them all
gen.он задал трудный вопросhe asked a hard question
Makarov.он задал этот вопрос своей женеhe put this question to his wife
gen.он начал с того, что задал несколько вопросовhe began by asking questions
Makarov.она задала вопрос, предполагающий положительный ответshe asked the question expecting an affirmative
Makarov.она задала мне трудный вопросshe asked me a teaser
gen.она сконфузилась, когда ей задали этот вопросshe was confused at the question
gen.они задали свой вопрос прямо в лобthey asked the question point-blank
Makarov.осмелиться задать вопросhazard a question
gen.осмелюсь задать вам несколько вопросовmay I venture to ask you a few questions?
Makarov.остаться после лекции, чтобы задать вопросы лекторуstay behind after the lecture to ask questions
gen.повторно задать вопросreaddress (кому-либо)
gen.поднять, задать вопросrise the question (aleksey.andreev)
Makarov.позвольте мне задать вам ещё один вопросlet me trouble you with one more question (Букв.: позвольте мне побеспокоить вас ещё одним вопросом.)
polit.политическая технология, при которой явные или скрытые представители определённого кандидата первыми занимают удобные места на мероприятиях, которые должен посетить другой кандидат, чтобы задавать трудные для него вопросы, не дать задать вопросы другимbird dogging (и т.п. kayvee)
gen.право обвиняемого задать вопрос показывающему против него свидетелюdefendant's right to cross-examine (A defendant's right to cross-examine, however, is not unlimited. | Even where the witness is unavailable, the defendant usually has a right to cross-examine the witness. WK. The Right to Cross-Examine. For in-court statements, the confrontation clause essentially means that the defendant has a right to cross-examine witnesses in ... | Unjustified limitation of defendant's right to cross-examine witnesses presented against him at trial may constitute a confrontation clause violation. | A defendant's right to cross-examine witnesses means that the defendant must be given an adequate opportunity to cross-examine the witnesses. Alexander Demidov)
scient.принимая во внимание статью N., мы могли бы задать вопрос ...regarding N.'s article we might ask
gen.просить задать вопросыinvite questions
progr.Прочитайте шаг в варианте использования и задайтесь вопросом, что происходит, когда клиент предпочитает твёрдую, а не цифровую копию корректурыRead a step in a use case and ask the question, "Well, what happens, if the client wants a hard copy proof rather than a digital copy?" (см. Writing Effective Use Cases by Alistair Cockburn 2001 ssn)
progr.Прочитайте шаг в варианте использования и задайтесь вопросом, что происходит, когда клиент предпочитает твёрдую, а не цифровую копию корректурыRead a step in a use case and ask the question, “Well, what happens, if the client wants a hard copy proof rather than a digital copy?” (см. Writing Effective Use Cases by Alistair Cockburn 2001 ssn)
gen.размышлять над вопросом, который задалponder a question raised by (Alex_Odeychuk)
gen.размышлять над вопросом, который мне задалponder a question presented to me by (такой-то человек Alex_Odeychuk)
gen.разрешите задать вам несколько вопросовmay I venture to ask you a few questions?
gen.разрешите задать вопросlet me posturize a question
gen.разрешите задать вопросlet me pose a question
math.разумно задать вопросa reasonable question is:
gen.Рубрика "Вопрос-ответ", рубрика "Задай вопрос"Ask-Me-Anything (maximrrrr)
Makarov.теперь я перехожу к вопросу, который задали Выnow I come to the question which you asked
gen.тотчас же задать вопросask at once
Игорь Мигуместно задать вопросa pertinent question arises
Makarov.учитель задал трудный вопросthe teacher asked a hard question
Makarov.экзаменатор может задать вопрос любому студентуthe examiner can drop on any student to answer questions
gen.я буду говорить двадцать минут, а потом вы сможете задать свои вопросыI shall speak for twenty minutes and then you can come back at me with your questions
lit.Я не так уж хитёр. Я просто наблюдателен. Миллионы людей видели, как падает яблоко, но лишь Ньютон задался вопросом, почему это происходит.I'm not smart. I try to observe. Millions saw the apple fall but Newton was the one who asked why. (B. Baruch)
Makarov.я хотел задать ему ряд вопросовI had a string of questions to ask him