Subject | Russian | English |
Makarov. | быстро жарить, помешивая и встряхивая | stir-fry |
Makarov. | в духовке жарилось мясо | the meat was roasting in the oven |
gen. | все жарятся на солнце | everybody's baking in the sun (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | другое популярное блюдо готовят из муки и воды, которые взбивают в жидкое тесто и жарят в жиру, едят его с сиропом или сахаром, а называют это блюдо оладьями или лепёшками | another favourite dish is also made of flour and water, mixed into a batter and fried in fat, it is eaten with syrup or sugar, and is called slap-jack |
Makarov. | жарить бифштекс | grill a hamburger |
Makarov. | жарить бифштекс | grill a steak |
Makarov., amer. | жарить бифштекс | broil a steak |
gen. | жарить блинчики | fry pancakes (Taras) |
gen. | жарить в духовке | roast |
meat. | жарить в жире | fry |
gen. | жарить что-либо в кипящем жире | fry in deep fat |
fr., cook. | жарить в масле | saute |
gen. | жарить в масле, погрузив наполовину | shallow fry (Чердак) |
cook. | жарить в небольшом количестве жира | saute |
gen. | жарить в небольшом количестве масла | saute |
gen. | жарить в раскалённом масле, непрерывно помешивая | stir-fry (Азери) |
Makarov. | жарить в раскалённом масле, постоянно помешивая | stir-fry |
Makarov. | жарить во фритюре | fry in deep fat |
cook. | жарить во фритюре | deep-fry |
gen. | жарить во фритюре | deep fry |
inf. | жарить вовсю | push (о джазе) |
Makarov. | жарить говядину | roast beef |
Makarov. | жарить говядину | broil beef |
gen. | жарить говядину | roast meat |
avunc. | жарить женщину | poke a woman (Andrey Truhachev) |
proverb | жарить зайца прежде, чем он пойман | cook a hare before catching him |
Makarov. | жарить индейку | roast a turkey |
gen. | жарить картофель во фритюре | French fry |
gen. | жарить картофель стружкой | chip |
Makarov. | жарить картошку | fry potatoes |
Makarov. | жарить каштаны | roast chestnuts |
Makarov. | жарить кофе | roast coffee |
Makarov. | жарить кофейные зёрна | roast coffee beans |
gen. | жарить ломтиками на вертеле | barbecue (мясо, редк. рыбу) |
Makarov. | жарить мясо | fry meat |
Makarov. | жарить мясо | roast beef |
Makarov. | жарить мясо | grill meat |
Makarov. | жарить мясо | roast meat |
Makarov., amer. | жарить мясо | broil meat |
cook. | жарить мясо на открытой сковороде | panbroil |
meat. | жарить мясо на сковороде | panbroil |
gen. | жарить мясо, пока оно не станет мягким | cook meat a steak, fish, etc. soft |
gen. | жарить мясо / шашлык / рыбу на мангале | barbecue |
gen. | жарить на вертеле | grill |
gen. | жарить на вертеле | barbecue |
gen. | жарить на вертеле | spitroast (Vadim Rouminsky) |
gen. | жарить на вертеле | broil |
gen. | жарить на вертеле | spit-roast (Go4a) |
gen. | жарить на гриле | grill |
gen. | жарить на маленьком огне | fry gently (Aenigma1988) |
Makarov. | жарить что-либо на масле | fry something in butter |
gen. | жарить на масле | fry in oil |
brit. | жарить на огне | grill |
gen. | жарить на огне | broil |
gen. | жарить на открытой сковороде | pan broil |
gen. | жарить на открытой сковороде | pan-broil (почти без жира) |
gen. | жарить на открытом огне | grill |
gen. | жарить на открытом огне | barbecue (Азери) |
gen. | жарить на открытом огне | broil |
cook. | жарить на раскалённых углях | roast on top of hot coals (Ying) |
gen. | жарить на рашпере | grill |
dial. | жарить на рашпере | brander |
gen. | жарить на рашпере | broil |
cook. | жарить на рашпере свежеубитую птицу | spitchcock (В.И.Макаров) |
gen. | жарить на решётке | grill |
gen. | жарить на сковороде | pan fry |
gen. | жарить на сковороде | fry |
gen. | жарить на сковороде | pan-fry (с малым количеством жира) |
cook. | жарить на сковороде под крышкой | saute |
meat. | жарить мясо, рыбу на сковороде под крышкой | saute (с соусом) |
gen. | жарить на сковородке | griddle |
cook. | жарить на углях | char-grill (igisheva) |
cook. | жарить на углях | chargrill (igisheva) |
cook. | жарить на углях | char-broil (igisheva) |
Makarov. | жарить на углях | charcoal |
gen. | жарить на углях | charbroil |
obs. | жарить на угольях | carbonado |
gen. | жарить на шампуре | skewer |
amer. | жарить над раскалёнными древесными углями | charbroil (Taras) |
Makarov. | жарить овощи | grill vegetables |
Makarov. | жарить овощи | fry vegetables |
gen. | жарить птицу, нанизывая её на палочки | plank |
Makarov. | жарить рыбу | fry fish |
gen. | жарить рыбу, нанизывая её на палочки | plank |
gen. | жарить рыбу с мелконарезанным картофелем | fry fish and chip |
gen. | жарить рыбу с мелконарезанным картофелем | fry fish and chips |
cook. | жарить с минимальным количеством масла | shallow-fry (slimy-slim) |
gen. | жарить с шипением | frizzle |
gen. | жарить свежезарезанную птицу | spatchcock |
Makarov. | жарить на рашпере свежеубитую птицу | spatchcock |
Makarov. | жарить картофель стружкой | chip |
gen. | жарить сырой картофель | chip (ломтиками, стружками и т.п.) |
gen. | жарить сырой картофель ломтиками | chip |
meat. | жарить тушу целиком | barbecue |
gen. | жарить целиком | barbecue (свинью, барана и пр.) |
Игорь Миг | жарить шашлык | barbecue |
Makarov. | жарить яичницу-болтунью | scramble eggs |
meat. | жариться в жире | fry |
gen. | жариться на вертеле | broil |
brit. | жариться на огне | grill |
gen. | жариться на огне | broil |
gen. | жариться на открытом огне | broil |
gen. | жариться на рашпере | broil |
gen. | жариться на рашпере | grill |
inf. | жариться на солнце | bake |
Gruzovik, inf. | жариться на солнце | bask in the sun |
inf. | жариться на солнце | bake in the sun (Taras) |
Makarov. | жариться на солнце | soak up sunshine (о человеке) |
Makarov. | жариться на солнце | soak up dazzling |
gen. | жариться на солнце | be scorching in the sun |
gen. | жариться на солнце | kipper |
gen. | жариться на солнце | grill |
gen. | жариться на солнце | lie grilling in the sunshine |
gen. | жариться на солнце | cook |
gen. | жариться на солнце | sunbathe |
Makarov. | жариться на солнце | soak up the sunshine |
Makarov. | жариться на солнце | soak oneself in the sunshine |
gen. | жариться на солнце | broil |
gen. | жариться с шипением | frizzle |
gen. | жарь на телеграф, посылай ему телеграмму | run to the telegraph office and send him this telegram |
gen. | жарьте лук 5 минут | saute the onions for 5 minutes |
gen. | жарьте лук 5 минут | sauté the onions for 5 minutes |
gen. | мы будем жарить шашлык на вертеле | we will grill the shashlik on a spit |
Makarov. | мясо жарится и покрывается корочкой | the meat becomes crusted and baked |
proverb | нe жарь непойманной рыбы | never fry a fish till it's caught |
gen. | на сковороде жарилась яичница | eggs were frying in the pan |
Makarov., proverb, literal. | нужно жарить другую рыбу ср.: иметь другие, более важные дела | have other fish to fry |
gen. | он будет завтра жарить мясо в саду | he will have a barbecue in the garden tomorrow |
Makarov. | он всегда жарит баранину с розмарином | he always flavours roast lamb with rosemary |
gen. | она весь день жарилась на солнце | she baked all day in the sun |
hotels | отделение на кухне, где жарится мясо | grillroom (Authentic) |
gen. | пикник, на котором жарят рыбу | fish fry |
Makarov. | положите лук на сковородку и жарьте, пока он не станет слегка золотистым | put the onions in the pan and cook until lightly browned |
gen. | рашпер, на котором жарят хлеб | toaster |
gen. | то, что жарится на огне | broiler |
gen. | тот, кто жарит | roaster |
gen. | тот, кто жарит | fryer |
gen. | тот, кто жарит мясо на вертеле | turnspit |
gen. | тот, кто жарит на огне | broiler |
gen. | ух, как он лихо жарит на гармошке, прямо плясать хочется | he plays the accordion with such spirit that you just feel like dancing |
gen. | целиком жарить | barbecue |
Makarov. | цыплёнок и ветчина жарились на сковороде с аппетитным шипением | the chicken and ham had a cheerful and joyous fizzle in the pan |