DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing докопаться до | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
amer.докопаться доget to the heart of (We were in the meeting for three hours trying to get to the heart of the problem. Val_Ships)
Игорь Мигдокопаться доpry out (But if you read them or have to translate them you will find yourself muttering syllables to your computer in different tones of voice, trying to pry out the meaning.-– MBerdy.17)
gen.докопаться до истиныfind out for oneself (VLZ_58)
Makarov.докопаться до истиныexpose the truth
gen.докопаться до истиныget to the truth
gen.докопаться до истиныget to the bottom of something (ART Vancouver)
Makarov.докопаться до истиныget down to reach bed-rock
Makarov.докопаться до истиныreach bed-rock
Makarov.докопаться до истиныreach solid bed-rock
Makarov.докопаться до истиныget down to solid bed-rock
Makarov.докопаться до истиныget down to bed-rock
Makarov.докопаться до истиныget down to reach solid bed-rock
amer.докопаться до истиныunearth (to bring to light by search or inquiry Val_Ships)
proverbдокопаться до истиныcome down to brass tacks
idiom.докопаться до истиныget at the truth ("I desire you to spare no expense and no pains to get at the truth." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
abbr.докопаться до истиныget to the bottom of (Tanya Gesse)
inf.докопаться до истиныget into the nitty-gritty (george serebryakov)
inf.докопаться до истиныseek out the truth (Alex_Odeychuk)
Makarov.докопаться до истиныget down to bedrock
gen.докопаться до истиныget down to bed-rock (сути дела)
idiom.докопаться до истины и установить, какие ошибки были допущеныget to the bottom of what mistakes were made (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
Игорь Мигдокопаться до корнейget to the bottom of
gen.докопаться до правдыdig out the truth
gen.докопаться до правдыuncover the truth (SirReal)
gen.докопаться до правдыcapture the truth (Viacheslav Volkov)
gen.докопаться до правдыget at the truth of the matter
idiom.докопаться до причиныget to the bottom (ART Vancouver)
gen.докопаться до сутиget to the bottom (The thing to get to the bottom of is to find out what is really behind the mask, at the bottom of his soul. – Докопаться до сути – это выяснить, что на самом деле скрывается за маской, на дне его души. theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.докопаться до сутиget to the bottom of (sth.)
gen.докопаться до сутиget to the bottom (q3mi4)
idiom.докопаться до сутиget to the heart of (The toughest part of an ER physician's work isn't the drama, the mayhem, and the blood portrayed on TV, but rather the actual getting to the heart of the patient's story-- and figuring out how to address it, he explained. coasttocoastam.com ART Vancouver)
amer.докопаться до сутиget to the bottom of (чего-либо; We'll get to the bottom of this mystery. Val_Ships)
proverbдокопаться до сутиcome down to brass tacks
gen.докопаться до сутиget to the bottom of something (ART Vancouver)
Makarov.докопаться до сутиget to the back of something (чего-либо)
Makarov.докопаться до сутиget to the heart of the matter (чего-либо)
gen.докопаться до сутиget to the back of (чего-либо)
Makarov.докопаться до сути вопросаget to the bottom of the matter
Makarov.докопаться до сути делаget down to bedrock
Makarov.докопаться до сути делаget down to reach bed-rock
Makarov.докопаться до сути делаget down to reach solid bed-rock
Makarov.докопаться до сути делаget down to bed-rock
Makarov.докопаться до сути делаget down to solid bed-rock
Makarov.докопаться до сути делаreach bed-rock
Makarov.докопаться до сути делаcome down to brass tacks
Makarov.докопаться до сути делаget down to brass tacks
Makarov.докопаться до сути делаreach solid bed-rock
idiom.докопаться до сути делаcome down to bedrock (Bobrovska)
idiom.докопаться до сути делаsearch to the bottom (Bobrovska)
Makarov.докопаться до сути делаget to the bottom of the matter
gen.докопаться до сути делаget to the bottom of something (ART Vancouver)
gen.докопаться до сути делаcome down to brass tacks (Ivan1992)
gen.докопаться до сути делаget to the root of the matter (Anglophile)
gen.докопаться до сути делаget to the heart of the matter
Makarov.докопаться до сути задачиget to the bottom of the problem
Makarov.докопаться до сути проблемыget to the bottom of the problem
Makarov.докопаться до сути тайныget to the bottom of the mystery
idiom.докопаться до того, что случилосьget to the bottom of what happened (I think we have finally gotten to the bottom of what happened. ART Vancouver)
Makarov.если ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбленияif you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robbery
Makarov.мы должны докопаться до сути делаwe must get to the bottom of this
gen.нам надо было каким-то образом докопаться до правдыwe had to dig out the truth somehow
gen.он докопался до источника этого слухаhe ran the rumour to its source
fig.пытаться докопаться до главногоtry to get to the bottom (Andrey Truhachev)
fig.пытаться докопаться до сутиtry to get to the bottom (Andrey Truhachev)