DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing дождь льёт, как из ведра | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.весь день дождь лил как из ведраit rained all day to beat the band
Makarov.всю пыль смыло, потому что дождь продолжал лить как из ведраthe dust was washed away as the rain continued to pelt down
amer.дождь, который льёт как из ведраpouring rain (Val_Ships)
gen.дождь лил как из ведраit was raining like sin
Makarov.дождь лил как из ведраrain was streaming down in torrents
Makarov.дождь лил как из ведраrain was sluicing down
Makarov.дождь лил как из ведраthe rain was streaming down in torrents
Makarov.дождь лил как из ведраthe rain fell in torrents
Makarov.дождь лил как из ведраthe rain came down in buckets
gen.дождь лил как из ведраit rained to beat the band
Makarov.дождь лил как из ведра весь конец неделиthe rain bucketed down all weekend
Makarov.дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозьthe rain sheeted down, and we were all soaked
Makarov.дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозьrain sheeted down, and we were all soaked
gen.дождь льёт как из ведраrain falls in sheets (Technical)
gen.дождь льёт как из ведраit pours
amer., Makarov.дождь льёт как из ведраit rains pitchforks
amer.дождь льёт как из ведраit rains cats and darning-needles
amer.дождь льёт как из ведраit rains cats and pitchforks
austral.дождь льёт, как из ведраraining cats and dogs
idiom.Дождь льёт как из ведраit's throwing it down (VLZ_58)
Gruzovik, proverbдождь льёт, как из ведраit's raining cats and dogs
amer.дождь льёт как из ведраit rains cats and hammer handles
amer.дождь льёт как из ведраit rains cats and chicken coops
inf.дождь льёт как из ведраit's pouring (Val_Ships)
gen.дождь льёт как из ведраit pours down
Makarov.дождь льёт как из ведраit is showering
Makarov.дождь льёт как из ведраit's teeming with rain
Makarov.дождь льёт как из ведраthe rain is coming down in sheets
Makarov.дождь льёт как из ведраit rained hard
Makarov.дождь льёт как из ведраit rains chicken coops
Makarov.дождь льёт как из ведраit rains hammer handles
Makarov.дождь льёт как из ведраit rains darning-needles
gen.дождь льёт как из ведраit is raining cats and dogs
gen.дождь льёт, как из ведраit's raining cats and dogs
gen.дождь льёт как из ведраit is pouring with rain
gen.дождь льёт как из ведраit rains apace
gen.дождь льёт как из ведраthe rain is pouring
gen.дождь льёт как из ведраit rains cats and dogs
gen.пожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, дождь всё утро льёт как из ведраwe can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morning