DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing держать под контролем | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.держа в своих руках, имея под своим контролемon top of something
med.держать боль под контролемkeep the pain at bay (eveningbat)
Makarov.держать власть под контролемkeep power in check
gen.держать всё под контролемkeep everything in control (MichaelBurov)
gen.держать всё под контролемhold everything under control (MichaelBurov)
slangдержать всё под контролемhold all the aces (Interex)
gen.держать всё под контролемkeep everything under control (MichaelBurov)
gen.держать всё под контролемkeep under control everything (MichaelBurov)
gen.держать всё под контролемhold everything in control (MichaelBurov)
Игорь Мигдержать их под контролемkeep them on their toes
gen.держать кого-то под контролемhave a hold over (someone); to know something which gives one's an influence over somebody КГА)
sport.держать мяч под контролемcontrol the ball
Makarov.держать общественное мнение под контролемcontrol public opinion
Makarov.держать от-дел под контролемcontrol the department
polit.держать под жёстким контролемkeep under tight control (Alex_Odeychuk)
gen.держать под контролемmaintain hold of
gen.держать под контролемkeep control of (Maria Klavdieva)
gen.держать под контролемhandle (q3mi4)
gen.держать под контролемkeep a check (on something Anglophile)
gen.держать под контролемkeep a tight rein on (triumfov)
gen.держать под контролемcontrol
Игорь Мигдержать под контролемhave sway over
gen.держать под контролемkeep under review (Aleksandra007)
Игорь Мигдержать под контролемmonitor
Игорь Мигдержать под контролемkeep on their toes
gen.держать под контролемcontain (о ком-либо Побеdа)
gen.держать кого-л. под контролемkeep sb. at bay
Makarov.держать что-либо под контролемhave control
Makarov.держать под контролемhold in check
Makarov.over smb., smth. / держать под контролемhold the whip hand of
Makarov.держать под контролемkeep under
Makarov.держать под контролемkeep in check
adv.держать под контролемhold the key
amer.держать под контролемkeep in check (It is vitally important to keep in check all relevant servers configuration settings. Val_Ships)
econ.держать под контролемhold the key of
math.держать под контролемkeep under control
dipl.держать что-либо под контролемexercise control over
polit.держать что-либо под контролемexercise control over something (ssn)
polit.держать что-либо под контролемhold control over something (ssn)
polit.держать что-либо под контролемhave control over something (ssn)
fig.of.sp.держать всё под своим контролемhold master key (The Beatles empire was growing and Brian was no longer holding the master key Lily Snape)
inf.держать под контролемbe on top of (something – что-то 4uzhoj)
econ.держать что-либо под контролемhold the keys of something
idiom.держать под контролемhold at bay (fiuri2)
inf., n.amer.держать под контролемhave a lock on (Баян)
gen.держать все под контролемget it covered (sea holly)
fig.of.sp.держать под контролемhold in check (Andrey Truhachev)
idiom.держать под контролемkeep under check (Navigatoress)
polit.держать что-либо под контролемimplement control over something (ssn)
polit.держать что-либо под контролемexert control over something (ssn)
dipl.держать что-либо под контролемhave control over
Makarov.держать что-либо под контролемhold the keys of something
Makarov.держать под контролемhold check
gen.держать что-либо под контролемhold the key of
Игорь Мигдержать под контролемkeep under the radar
gen.держать под контролемmaster (The network traffic between EPFL and our provider SWITCH is measured to allow a further data analysis to master the costs. I. Havkin)
Игорь Мигдержать под контролемhold sway
gen.держать под контролемrein
gen.держать под контролемhave a chokehold on (Taras)
gen.держать под контролемmaintain a hold upon (Anglophile)
gen.держать под контролемhold the keys
Makarov.держать под контролем беспорядкиhandle unrest
gen.держать под контролем, владеть ситуациейhave something in hand (to have something well organized or under control; If you have something in hand, you have not yet used it and it is still available КГА)
Makarov.держать под контролем волненияhandle unrest
sec.sys.держать под контролем все жизненные обстоятельстваbe in control of all circumstances (Alex_Odeychuk)
Makarov.держать под контролем его расходыkeep a check on his expenses
media.держать под контролем процентные ставкиhold in check interest rates (bigmaxus)
amer.держать под постоянным контролемkeep on a short leash (They better keep that bastard on a short leash from now on. Val_Ships)
Игорь Мигдержать под своим контролемdominate
Makarov.держать процентные ставки под строгим контролемhold the whip over interest rates
media.держать разногласия под жёстким контролемkeep dissent on a tight leash (bigmaxus)
Игорь Мигдержать свои эмоции под контролемkeep one's temper in check
inf.держать свой страх под контролемkeep one's fear in check (Val_Ships)
gen.держать ситуацию под контролемbe in control of the situation (VLZ_58)
product.держать ситуацию под контролемcontrol the situation (Yeldar Azanbayev)
product.держать ситуацию под контролемhandle the situation (Yeldar Azanbayev)
sec.sys.держать ситуацию под контролемcontain the situation (Val_Ships)
gen.держать ситуацию под контролемhave the situation under control (Soulbringer)
Makarov.держать толпу под контролемsubdue a mob
Makarov.держать толпу под контролемcontrol a mob
gen.держать эмоции под контролемown emotions (Sloneno4eg)
gen.его задачей было держать Джима под контролемhis task was to keep Jimmy in check
gen.позиция типа "держать ситуацию под контролем"hold-the-line approach (напр., о ценах и т. п.)
Makarov.полиция заявила, что держит ситуацию под контролемthe police claimed they had the situation under control
gen.полностью держать под контролемhave complete control over
inf., disappr.человек, стремящийся держать под контролем всё, что происходит в семье, на работеcontrol freak