DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing держать на коротком поводке | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.держать на коротком поводкеhave on a tight leash (Anglophile)
gen.держать кого-либо на коротком поводкеhave on a string
Makarov.держать на коротком поводкеhold in leash
Makarov.держать кого-либо на коротком поводкеhave someone on a string
idiom.держать на коротком поводкеkeep a tight rein on (Yeldar Azanbayev)
gen.держать на коротком поводкеkeep someone on a short leash (bookworm)
amer.держать на коротком поводкеkeep on a short leash (have/keep (someone) on a short/tight leash – to have a lot of control over someone's behaviour and allow them very little freedom to do what they want: He doesn't go out with the lads so much these days. Michelle keeps him on a tight leash Taras)
Makarov.держать кого-либо на коротком поводкеlead someone in a string
Makarov.держать на коротком поводкеkeep in leash
Makarov.держать на коротком поводкеhave in leash
gen.держать на коротком поводкеkeep on a tight leash (Cole_World)
gen.держать кого-либо на коротком поводкеlead in a string
gen.своим завещанием он держал её на коротком поводкеhe held the Will over her like a threat