Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
English
Terms
containing
давай остановимся
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
вот хорошая гостиница,
давайте остановимся
здесь
here's a good inn, let's put in here
gen.
вот хорошая гостиница,
давайте остановимся
и позавтракаем здесь
here's a good inn, let's put in here for luncheon
gen.
давай на этом остановимся
let's leave it at that
(
Andrey Truhachev
)
inf.
давай остановимся
let's call it quits
(
Andrey Truhachev
)
Makarov.
давай остановимся
здесь и заправимся, прежде чем ехать через пустыню
stop here to gas up before crossing the desert
Makarov.
давай остановимся
на пару дней у моей бабушки
let's stop at my granny for two days
Makarov.
давайте ещё немного пройдём, прежде чем остановимся и перекусим
let's walk on a bit further before we stop to eat
dipl.
давайте ещё раз остановимся на о основных моментах нашей дискуссии
let's recap briefly on some of the highlights of our today's discussion
(
bigmaxus
)
dipl.
давайте ещё раз остановимся на о основных моментах нашей дискуссии
let's just recap briefly on what we said before
(
bigmaxus
)
gen.
давайте закроем лавочку! Прекратим, остановимся
let's call it quits
inf.
давайте остановимся
let's call it quits
(Let's call it quits before one of us gets hurt!
Andrey Truhachev
)
gen.
давайте остановимся
здесь и перекусим
let's pull in here and have
something
to eat
Makarov.
как бы там ни было, давайте на этом и остановимся
anyhow, let's leave it at that
gen.
не давать кому-либо остановиться
keep somebody on the run
gen.
не давать
кому-либо
остановиться
keep on the run
Makarov.
не давать
кому-либо
остановиться
keep
someone
on the run
slang
не давать чему-либо остановиться
keep the ball rolling
Get short URL