DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вперёд | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.Англия вперёд!Come on, England! (denghu)
gen.большой шаг вперёдa great stride forward (Anglophile)
gen.большой шаг вперёдa great step forward
gen.большой шаг вперёдa leap forward (to ... – на пути к ... Anglophile)
gen.большой шаг вперёд в области космических полётовgreat advances in space travel
gen.быстро двигаться взад и вперёдjig
gen.быстро двигаться вперёдpush on quickly
gen.быстро двигаться вперёдpush on rapidly
gen.быстро двигаться вперёдadvance at a great rate
gen.быстро мчаться вперёдpush on rapidly
gen.быстро мчаться вперёдpush on quickly
gen.быстро продвигаться вперёдsteam ahead
gen.быстрое движение вперёдa bound forward
gen.быстрое движение вперёдbound forward
gen.быстрое рывок вперёдa bound forward
gen.быстрыми темпами продвигаться вперёдget on like a house on fire (Anglophile)
gen.ваши часы идут вперёдyour watch is fast
gen.ведущий прямо вперёдstraightforward
gen.взад-вперёдbut-and-ben
gen.взад-вперёдwigwag
gen.взад-вперёдbackwards and forwards
gen.взад-вперёдbut and ben
gen.взад-вперёдup-and-down
gen.взад-вперёдup and down
gen.взад-вперёдto and fro
gen.взад-вперёдseesaw
gen.взад и вперёдbackward and forward
gen.взад и вперёдup and down
gen.взад и вперёдtoing and froing
gen.взад и вперёдbackwards and forward
gen.взад и вперёдin-and-out
gen.взад и вперёдback & forth (Alex_Odeychuk)
gen.взад и вперёдfrom pillar to post
gen.взад и вперёдin and out
gen.взад и вперёдhither and thither
gen.взад и вперёдhere and yonder
gen.взад и вперёдto and from
gen.взад и вперёдto and fro
gen.взад и вперёдback and forth (двигаться: ferries sailing back and forth between the islands vogeler)
gen.взад и вперёдand fro
gen.взад и вперёдseesaw
gen.взад и вперёдfro
gen.взад и вперёдback and forth
gen.возможность для шага вперёдchallenge
gen.возможность продвижения вперёдability to move forward (yanadya19)
gen."Вперед, прекрасная Австралия"Advance Australia Fair (гос. гимн Австралии; принят в 1984)
gen.Вперед, СингапурMajulah Singapura (государственный гимн Сингапура Irina Verbitskaya)
gen.вперёд будьте осторожнееbe more careful in the future
gen.веди вперёд, Джон!lead on, John!
gen.вперёд, Джон, вперёд!on, John, on!
gen.вперёд и вперёдonwards and upwards (Игорь Сироштан)
gen.вперёд к новым вершинамonwards and upwards (лозунг. Onwards and upwards for Barnoldswick boy: A Barnoldswick boy has thrilled medical staff with his progress a year on from life-changing surgery which has enabled him to walk independently. Alexander Demidov)
gen.вперёд на всех парах!full steam ahead!
gen.вперёд необходимыйprerequisite
gen.вперёд ногамиfeet first
gen.вперёд ногамиfeet-first
gen.Вперёд, орлы!Charge! (Bartek2001)
gen.вперёд! продолжай!go ahead!
gen.вперёд! продолжайте!go ahead!
gen.вперёд, ребята, бей их!up and at them, boys!
gen.вперёд с песнейenjoy your journey (это один из вариантов. Вся фраза из предисловия к книге "The Diabetes Food & Nutrition Bible" звучала, как пожелание, так: Eat well and enjoy your journey. alex)
gen.вперёд с песнейmerrily onwards (tfennell)
gen."вперёд смотрящая" бортовая система обнаружения, работающая в инфракрасном спектреforward looking infrared device (для обнаружения турбулентности, сдвига ветра 'More)
gen.вперёд хвостомtailfirst
gen.всадник устремился вперёдthe rider pushed on
gen.выбегать вперёдdouble forward
gen.выдаваться вперёдbulk
gen.выдаваться вперёдpush out
gen.выдаваясь вперёдprotuberantly
gen.выдаваясь вперёдprotrusively
gen.выдать кому-л. вперёд деньгиbe in advance to any one
gen.выдача вперёдadvance (платы)
gen.выдающаяся вперёд частьsalient (дома, берега и т.п.)
gen.выдающаяся вперёд челюстьprotrusive jaw
gen.выдающийся вперёдprotrusive
gen.выдающийся вперёдprotuberant
gen.выдающийся вперёдprosilient
Gruzovikвыдвигать вперёдpush forward
gen.выдвигать что-л. вперёдslide smth. forward
gen.выдвигать вперёдpoke
gen.выдвигаться вперёдmove to the fore (Anglophile)
gen.выдвигаться вперёдcome to the fore
gen.выдвигающийся вперёдprotrusive
gen.выдвинуть вперёд нижнюю челюстьjut the jaw (ad_notam)
gen.выдвинуться вперёдcome forth
gen.выдвинуться вперёдcome to the fore
gen.выдвинуться вперёдmove to the fore (Anglophile)
gen.выйти вперёдstep up (Fructo)
gen.выйти вперёдtake the lead (Юрий Гомон)
gen.выйти вперёдforth
gen.выйти вперёдstand forth
gen.выйти вперёдgo forward
gen.выйти вперёдcome forth
gen.выйти вперёдcome forward
gen.выкатиться вперёдroll forward
gen.вырываться вперёдtake the running
gen.вырываться вперёдshoot forward (up, by, etc., и т.д.)
gen.вырываться вперёдpull way ahead (VLZ_58)
gen.вырываться вперёдspurt into the lead (Anglophile)
gen.вырываться вперёдpull away (lulic)
gen.вырываться вперёдcharge ahead (Abysslooker)
gen.вырываться вперёдshinе (в определенном комнтексте, напр., Few things are more rewarding than seeing your students shine vlad-and-slav)
gen.вырываться вперёдshoot ahead
gen.выставить вперёдjut (подбородок Aly19)
gen.вытаскивать ногами вперёдdrag out feet-first (Sergei Aprelikov)
Игорь Миггигантский рывок вперёдquantum leap
gen.головой вперёдheadforemost
gen.головой вперёдheadfirst (or headlong Val_Ships)
gen.головой вперёдhead first (or headfirst: she dived head first into the water Val_Ships)
gen.головой вперёдhead first (to dive into it head first Val_Ships)
gen.головой вперёдheadlong (Taras)
gen.головой вперёдheadlong
gen.головой вперёдhead-first
gen.головой вперёдhead foremost
gen.двигать что-либо вперёдmove forward
gen.двигать вперёдfurther
gen.двигать попеременно взад и вперёдreciprocate (напр., о поршне)
gen.двигаться вверх-вниз или взад-вперёдseesaw
gen.двигаться взад-вперёдwigwag
gen.двигаться взад-вперёдjog
gen.двигаться взад-вперёдgo seesaw (как пила)
gen.двигаться взад-вперёдshuttle
gen.двигаться взад и вперёдshuttlecock
gen.двигаться взад и вперёдoscillate
gen.двигаться взад и вперёдwarp
gen.двигаться взад и вперёдpass to and fro
gen.двигаться взад и вперёдmove back and forth (in and out, up and down, onward and upward, etc., и т.д.)
gen.двигаться взад и вперёдdodge
gen.двигаться взад и вперёдseesaw
gen.двигаться взад и вперёдshuttle
gen.двигаться взад и вперёдreciprocate
gen.двигаться вперёдgo along
gen.двигаться вперёдpass
gen.двигаться вперёдpass ahead
Игорь Мигдвигаться вперёдmake gains
gen.двигаться вперёдprogress ahead (after ... + gerund – после ... чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.двигаться вперёдhave way on (о корабле, автомобиле и т. п.)
gen.двигаться вперёдmove on
gen.двигаться вперёдbe on the advance (Andrey Truhachev)
gen.двигаться вперёдforge onwards (развиваться; but Australia forged onwards diva808)
gen.двигаться вперёдmove onwards
gen.не двигаться вперёдmake head
gen.двигаться вперёдhave way on (о судне, автомобиле)
gen.двигаться вперёдhave way on
gen.двигаться вперёдmove onward
gen.двигаться вперёдmarch ahead
gen.двигаться вперёдheave ahead
gen.двигаться вперёдset on
gen.двигаться вперёдset forward
gen.двигаться вперёдgo ahead
gen.двигаться вперёд и назадmove forward and backward (ssn)
gen.двигаться вперёд минуя, преодолевая, превозмогаяmove beyond (что-либо; move beyond this time of war = идти вперед преодолевая этот период войн pivoine)
Игорь Мигдвигаться вперёд широкими шагамиmake much headway
gen.двигаться попеременно взад и вперёдreciprocate (напр., о поршне)
gen.двигающийся вверх-вниз или взад-вперёдseesaw (как пила)
gen.двигающийся взад и вперёдoscillating
gen.движение взад и вперёдreciprocating motion
gen.движение взад и вперёдseesaw
gen.движение взад и вперёдtitter
gen.движение взад и вперёдseesaw motion
gen.движение взад и вперёдcome-and-go
gen.движение взад и вперёдcom-and-go
gen.движение взад и вперёдcome and go
gen.движение вперёдpropulsion
gen.движение вперёдheadway
gen.движение вперёдprogress
gen.движение вперёдonward march
gen.движение вперёдdrive (сокр. D; положение переключателя автоматической коробки передач КГА)
gen.движение вперёдon going
gen.движение вперёдprotrusion
gen.движение вперёдgoing forward
gen.движение вперёдthe onward movement
gen.движение вперёдpulsion
gen.движение вперёдonward progress
gen.движение вперёдadvance
gen.движение вперёдonward movement
gen.движение вперёдway
gen.движение вперёдprogression
gen.движения взад и вперёдcome-and-go
gen.движущий вперёдpropulsive
gen.движущий вперёдprotrusive
gen.движущий вперёдpromotive
gen.движущийся вперёдpropulsive
gen.движущийся вперёдonward
gen.движущийся вперёд и назад во времениtime-symmetric
gen.движущийся вперёд и назад во времениtime symmetric
gen.движущийся постепенно вперёдprogressive
gen.движущийся прямо вперёдstraightforward
gen.деньги, вносимые вперёд за пользованиеfine (чем-л.)
gen.деньги вперёдlet's see the colour of your money (Anglophile)
gen.деньги вперёдCIA
gen.деньги вперёдpay up first (RDefiner)
gen.деньги вперёдcash in advance
gen.для него это был шаг вперёдit was a step up for him
gen.добиться преимущества, забежав вперёдsteal thunder
gen.добровольцы, шаг вперёд!volunteers, come forward
gen.ездить взад-вперёдyo-yo
Игорь Мигзабегать вперёдget a head start
gen.забегать вперёдoverleap
gen.забегать вперёдget ahead of things (Ремедиос_П)
gen.забегать вперёдact in advance
gen.забегать вперёдanticipate events
Gruzovikзабегать вперёдrun ahead
gen.забегать вперёдnip on ahead
gen.забегать вперёдcatch the ball before the bound
gen.забегать вперёдtake the ball before the bound
gen.забегать вперёдget so far ahead (Alina_Demidova)
gen.забегать вперёдfast-forward (Ремедиос_П)
gen.забегать вперёдpreempt (at risk of preempting myself, let me tell you... – забегая вперед, скажу вам... Рина Грант)
gen.забегать вперёдforestall
gen.забегать далеко вперёдsteamrolling (в контексте со смыслом "to go forward with overwhelming force" IrinaPol)
gen.забегая вперёдlooking further forward (Bullfinch)
gen.забегая вперёдat the risk of jumping rather ahead (markushe)
gen.забегая вперёдadvanced topic (применительно к техн. документации Yuriy.V)
Gruzovikзагадывать вперёдguess at the future
gen.загадывать далеко вперёдthink far too ahead (Utah wants to make sure the rest of the regular season goes smoothly before thinking too far ahead. VLZ_58)
gen.загадывать далеко вперёдplan too far ahead (VLZ_58)
gen.заглядывать вперёдsee beyond (планировать, заботиться о чём-либо – обыкн. в ближайшем будущем; видеть дальше (чего-либо; of))
gen.заглядывать вперёдproject (It's tradition to reflect and project as the calendar turns to a new year. VLZ_58)
gen.заглядывать вперёд (планировать, заботиться о чём-либо – обыкн. в ближайшем будущемsee beyond (чего-либо; of)
gen.загнутый вперёдincurved
gen.загнутый вперёдantrorse
gen.загнутый вперёдinflexed
gen.загнутый вперёдincurvated
gen.загнутый вперёдincurvate
Gruzovikзадом вперёдwrong end foremost
Gruzovikзадом вперёдin a backward mixed-up fashion
Gruzovikзадом вперёдback to front
gen.зайти вперёдoverreach
gen.заплатить вперёдprepay
gen.затем он повернул свою лошадь на юг и погнал её вперёд, ударив коленямиthen he turned his own animal southward and kneed it forward (С. E. Mulford)
gen.идти вперёдgo along
gen.идущий вперёдupcoming
gen.идущий вперёдonward
gen.кнопка перемотки вперёд/назадfast forward/rewind button (kee46)
gen.козырьком вперёдbill forward (e.g. hat to be worn bill forward SAKHstasia)
gen.команде никак не удавалось выйти вперёд в первом дополнительном времениthe team lagged for much of the first overtime
gen.кто перевёл часы вперёд?who advanced the clock? (Alex_Odeychuk)
gen.локомотив, посылаемый вперёд для очистки путиpilot engine
gen.лёгкое судно, посылаемое вперёд для наблюденияlook-out boat
gen.мало-помалу он двигался вперёдhe moved forward by inches
gen.мало-помалу продвигаться вперёдrub along
gen.малый вперёдslow forward
gen.можно мне пройти вперёд вас?can I go ahead of you? (без очереди)
gen.мы бросились вперёдwe rushed along
gen.мы мчались вперёд всю ночьwe were spurring onward all night
gen.мы мчались вперёд всю ночьwe were spurring forward all night
Игорь Мигмы не сможем вырваться из порочного круга проблем, которые мы создаём себе сами, и которые не дают нам двигаться вперёдwe cannot break the vicious circle of self-created problems that holds us back (// The Independent, Великобритания (2016))
gen.мы помчались вперёдwe rushed along
gen.мы продвигались вперёд с большим трудомwe were moving ahead with great difficulty
gen.мы устремились вперёдwe rushed along
gen.мы шли вперёд, несмотря на темнотуwe cut on in spite of the darkness
gen.нагнуться вперёдstoop forward
gen.наклонение вперёдtilt
gen.наклонённый вперёдprone
gen.наклонённый вперёдinclined forward
Gruzovikнаклонённый вперёдbent forward
Gruzovikнаклонённый вперёдinclined
gen.направлять кормой вперёдstern (корабль)
gen.наука ушла далеко вперёдscience has made great strides
gen.наши переговоры значительно продвинулись вперёдwe have made a great step forward in our negotiations
gen.небольшой забег вперёдsmall run (Ivan Pisarev)
gen.немного забегая вперёдmoving forward a little (rukhliadev)
gen.несколько членов нашей группы выступили вперёдseveral members of our group came forward
gen.несколько членов нашей группы вышли вперёдseveral members of our group came forward
gen.несмотря на ветер, мальчик продолжал быстро идти вперёдthe boy pressed on in spite of the wind
gen.нестись вперёдrip
gen.неудача на пути движения вперёдsetback to progress
gen.неуклонно продвигаться вперёдroll on (часто поэт.)
gen.ныряние головой вперёдducking (плавание)
Игорь Мигогромный шаг вперёдquantum leap
gen.один шаг назад, один шаг вперёдone down one up (Nikolai Borodavkin)
gen.она даёт вам знак, чтобы вы шли вперёдshe beckons you over
gen.она даёт вам знак, чтобы вы шли вперёдshe beckons you on
gen.она себе идёт вперёдshe just or not translated walks on
gen.она ушла вперёд, и я поспешил за нейshe went ahead and I hurried after her
gen.оплаченный вперёдprepaid
gen.осуждать вперёдprecondemn
gen.относящийся к прогрессу, движению вперёдprogressional
gen.перевод летом часовой стрелки на час вперёдdaylight-saving
gen.перевод летом часовой стрелки на час вперёдdaylight saving
gen.перевод летом часовой стрелки на час вперёд в государственном масштабеdaylight-saving (с целью экономии электроэнергии)
gen.переводить вперёдset forward (стрелки)
gen.переводить стрелки часов вперёдset the clock forward/ahead (VLZ_58)
gen.переводить стрелки часов вперёдput the clock forward (Anglophile)
gen.переводить часы вперёдadjust clock forward (Zarzuela)
gen.переводить часы вперёдmove clock forward (Zarzuela)
gen.переводить часы вперёдset clock ahead (Zarzuela)
gen.переводить часы на час вперёдset the clocks ahead (Дмитрий_Р)
gen.переводить часы на час вперёдturn the clocks ahead (Дмитрий_Р)
gen.переводить часы на час вперёдput the clocks ahead (Дмитрий_Р)
gen.передавать кому-либо нож ручкой вперёдpass the knife with the handle toward
gen.перекидывание взад-вперёдping pong
gen.перемотка кассеты плёнки магнитофона вперёдfast-forward
gen.перенесение налогового убытка вперёдtax loss carryforward
gen.перенести вперёд по срокамbump up (Marina Lee)
gen.переставлять стрелки часов вперёдset the clock forward/ahead (VLZ_58)
gen.переставлять стрелки часов вперёдgo forward
Gruzovikподаваться вперёдmove forward
gen.подаваться вперёдgive on
gen.подаваться вперёдlean forward
gen.подаваться вперёдperk
gen.податься вперёдlean forward
gen.податься вперёдperk
Gruzovikподаться всем корпусом вперёдlean forward
gen.подвигать вперёдput forward
gen.подвигать вперёдset forward
gen.подвигать вперёдset fast (часы)
gen.подвигать вперёдmove forward
gen.подвигать вперёдpress forward
gen.подвигать вперёдpropel
gen.подвигать вперёдpush
gen.подвигать вперёдpushing
gen.подвигать вперёдpush on
gen.подвигать вперёдpress on
gen.подвигать вперёдhelp forward (дело)
gen.подвигать кого-л. вперёдjog one on
gen.подвигать вперёдforward (работу)
gen.подвигать дело вперёдgo on in a business
gen.подвигаться вперёдpress on
gen.подвигаться вперёдset forward
gen.подвигаться вперёдmake one's way
gen.подвигаться вперёдtravel along
gen.подвигаться вперёдset forth
gen.подвигаться вперёдpushing
gen.подвигаться вперёдpush
gen.подвигаться вперёдprofit
gen.подвигаться вперёдprogress
gen.подвигаться вперёдpress forward
gen.подвигаться вперёдcome onward
gen.подвигаться вперёдlabor (медленно, с трудом)
gen.подвигаться вперёдlabour (медленно, с трудом)
gen.подвигаться вперёдmarch on
gen.подвигаться вперёдcome up
gen.подвигаться вперёдcome on
gen.подвигаться вперёдmove forward
gen.подвигаться вперёдadvance
gen.подвигаться вперёд медленноcreep along
gen.подвигаться вперёд подземным путёмsap
gen.подвигаться вперёд тихими шагамиcreep along
gen.подвигающийся вперёдonwards
gen.подвигающийся вперёдonward
gen.подвинуть вперёдpush forward
gen.подвинуть вперёдbring up
gen.подвинуться вперёдstand forth
gen.подгонять вперёдpushing
gen.подгонять вперёдwhip forward
gen.подгонять вперёдpush
gen.подталкивать вперёдpush
gen.подталкивать вперёдpushing
gen.подталкивать кого-л. вперёдjog one on
gen.получать проценты вперёд при даче денег взаймыdiscount
gen.помогать двигаться вперёдassist in advancing (Andrey Truhachev)
gen.помогать двигаться вперёдhelp forward (Andrey Truhachev)
gen.помогать идти вперёдassist in advancing (Andrey Truhachev)
gen.помогать идти вперёдhelp forward (Andrey Truhachev)
gen.помогать продвижению вперёдassist in advancing (Andrey Truhachev)
gen.помогать продвижению вперёдhelp forward (Andrey Truhachev)
gen.поспешно продвигаться вперёдhurry on
gen.поспешно продвигаться вперёдhurry along
gen.прийти к финишу на два корпуса вперёдwin by two lengths
Gruzovikприйти к финишу на два корпуса вперёдof a horse win by two lengths
gen.приказание двигаться вперёдgo-ahead
gen.продвигать вперёдimpel
gen.продвигать вперёдpush
gen.упорно продвигаться вперёдpress forward (upward, westward, etc., и т.д.)
gen.продвигаться вперёдsap
gen.продвигаться вперёдmove (об армии, войсках)
gen.продвигаться вперёдmake head
gen.продвигаться вперёдpress ahead
gen.продвигаться вперёдpull up (в состязании)
gen.продвигаться вперёдsteam ahead (энергично)
gen.продвигаться вперёдgain ground (usu. gain ground on) get closer to someone being pursued. COED Alexander Demidov)
gen.продвигаться вперёдgain ground on
gen.продвигаться вперёдwork one's way forward (Andrey Truhachev)
gen.продвигаться вперёдadvance
gen.продвигаться вперёдprogress
gen.с усилием продвигаться вперёдpush on
gen.продвигаться вперёдbe on the march (Andrey Truhachev)
gen.продвигаться вперёдsteam along (энергично)
gen.продвигаться вперёдmarch on
gen.продвигаться вперёдwriggle
gen.продвигаться вперёдgather ground
gen.продвигаться вперёдget ground
gen.продвигаться вперёдwriggle along
gen.продвигаться вперёдget ahead
gen.продвигаться вперёдmake headway
gen.продвигаться вперёд, не останавливаясьpass on
gen.продвигаться вперёд несмотряmake head against (sth., на что-л.)
gen.продвигаться вперёд, преодолевая огромные трудностиstruggle along under great difficulties
gen.продвигаться вперёд черезmake head against (sth., что-л.)
gen.продвижение вперёдheadway
gen.продвижение вперёдadvance
gen.продвинутый вперёдadvanced
gen.продвинуться вперёдadvance
gen.продвинуться вперёдprogress
gen.продвинуться вперёдmake more headway (mascot)
gen.продвинуться вперёдget ahead (в чём-либо)
gen.продвинуться вперёдmake headway
gen.продвинуться вперёдget on with work (в работе)
gen.продвинуться вперёдmake way
gen.продвинуться вперёдmarch on
gen.прокладывать себе путь вперёдwork one's way forward (upwards, in, out, etc., и т.д.)
gen.пропустить вперёдallow sb. to go in front of sb. (в очереди: He chose to wait outside while the two guys went into the bathroom. John allowed another person to go in front of him and watched as that person eventually exited the restroom while the other two guys still had not come out. John finally entered to find no trace of the two guys. "It's almost as if they didn't exist," he suggested, noting he could find no other way out of the bathroom. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.пропустить вперёдlet someone take the lead (Schneider had already started out after the archaeologue, so we fell in behind. I let Hand take the lead and stayed back. 4uzhoj)
gen.просовывание вперёдprotrusion
gen.просчитывать вперёдanticipate (Andrey Truhachev)
gen.просчитывать свои действия на несколько шагов вперёдthink several moves ahead (О. Шишкова)
gen.просчитывать ситуацию на несколько ходов вперёдthink many moves ahead (SirReal)
gen.просчитывать ситуацию на несколько ходов вперёдthink several moves ahead (Рина Грант)
Игорь Мигпросчитывающий на несколько шагов вперёдshrewd
gen.проталкиваться вперёдnip into
gen.проталкиваться вперёдpress forward
gen.проталкиваться вперёдthrust oneself forward
gen.проталкиваться вперёдnip in
gen.проталкивающийся вперёдpushing
gen.протискиваться вперёдnip into
gen.протискиваться вперёдhunch (Franka_LV)
gen.протискиваться вперёдpush to the front (Andrey Truhachev)
gen.протискиваться вперёдpush forward (Andrey Truhachev)
gen.протискиваться вперёдnip in
gen.протиснуться вперёдnip into
gen.протиснуться вперёдnip in
gen.прыгнуть вперёдspring forward
gen.путь для продвижения вперёдway forward (Georgy Moiseenko)
gen.ринуться вперёдgive on
gen.ринуться вперёдlunge
gen.ринуться вперёдsurge forward
gen.с боями продвигаться вперёдstorm way forward
gen.с выступающей вперёд нижней челюстьюunderhung
gen.с трудом идти вперёдwade
gen.с трудом продвигаться вперёдhaggle
gen.с трудом продвигаться вперёдforge
gen.с трудом продвигаться вперёдforge ahead
gen.скачок вперёд с выпадомbalestra
gen.сновать взад-вперёдrun around
gen.сновать взад-вперёдrun about
gen.солдаты бросились вперёдthe soldiers rushed forward
gen.солдаты всё шли вперёдthe soldiers marched on
gen.солдаты продолжали идти вперёдthe soldiers marched on
gen.солдаты устремились вперёдthe soldiers rushed forward
gen.способный к движению вперёдprogressional
gen.ставить вперёдset out
gen.ставить вперёдput forward
gen.ставить ноги носками вперёдtoe forward
gen.стремглав броситься вперёдdart forward
gen.стремительно рвануться вперёдgo off at a dash
gen.так далеко вперёд я не могу загадыватьI can't see as far as that
gen.так далеко вперёд я не могу предвидетьI can't see as far as that
gen.толпа двинулась вперёдthe crowd pressed forward
gen.толчок вперёдdriving forward
gen.толчок вперёдstep up (Did you feel that they were going to get confidence, after you gave them that initial step up? Lily Snape)
gen.только вперёд!never look back! (Юрий Гомон)
gen.ты иди вперёд, а я останусь тут, я очень усталyou go ahead and leave me here, I'm all beat up
gen.ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тутyou'd better go ahead
gen.ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тутI'm done in and must rest here
gen.ты строишь планы на будущее или даже не заглядываешь вперёд, пока не получишь следующую зарплату?are you making plans for the future, or can't you see beyond your next pay packet?
gen.у меня все дни расписаны на месяц вперёдI am booked-up for the next month
gen.у меня все дни расписаны на месяц вперёдI am booked-out for the next month
gen.у неё челюсть слегка выступает вперёдshe is slightly underhung
Gruzovikуглом вперёдarrowhead
Gruzovikуглом вперёдone up
gen.углом вперёдcornerwise
Gruzovikугол вперёдone up
Gruzovikугол вперёдarrowhead
Игорь Мигуйти далеко вперёд отhave a head start on
gen.упасть головой вниз или вперёдpitch headfirst (as when a cyclist is pitched headfirst off his motorcycle Leana)
gen.упасть головой вниз или вперёдpitch
gen.упасть головой вперёдruin
gen.устремляться вперёдstrive forward (Andrey Truhachev)
gen.устремляться вперёдdrive
gen.устремляться вперёдpress forward
gen.устремляться вперёдpush on
gen.устремляться вперёдforge ahead (Cole_World)
gen.устремляться вперёдgo ahead
gen.ход вперёдprogressiveness
gen.ход вперёдhead way
gen.ход вперёдon going
gen.ходить взад-вперёдwalk
gen.ходить взад-вперёдpace up and down (Anglophile)
gen.ходить взад-вперёдcome and go
gen.ходить взад-вперёдwalk the floor
gen.ходить взад и вперёдgo backwards and forward
gen.ходить взад и вперёдcome to and from
gen.ходить взад и вперёдwalk about
gen.ходить взад и вперёдmarch up and down
gen.ходить взад и вперёдpass to and fro
gen.ходить взад и вперёдgo to and fro
gen.ходить взад и вперёдpace
gen.ходить взад и вперёдwalk to and fro
gen.ходить взад и вперёдcome and go
gen.ходить взад и вперёдgo backward and forward
gen.ходить взад и вперёдwalk the floor
gen.ходить взад и вперёдwalk up and down
gen.ходить взад и вперёдperambulate
gen.ходить взад и вперёд по комнатеwalk the floor
gen.ходить взад и вперёд по комнатеpace a room
gen.ходить взад и вперёд по платформеwalk up and down the platform (up and down the room, up and down the path, etc., и т.д.)
gen.целую ночь мы шли вперёд на всех парусахwe were booming along all night
gen.швырнуть головой вперёдpurl
Showing first 500 phrases