Subject | Russian | English |
gen. | Англия вперёд! | Come on, England! (denghu) |
gen. | большой шаг вперёд | a great stride forward (Anglophile) |
gen. | большой шаг вперёд | a great step forward |
gen. | большой шаг вперёд | a leap forward (to ... – на пути к ... Anglophile) |
gen. | большой шаг вперёд в области космических полётов | great advances in space travel |
gen. | быстро двигаться взад и вперёд | jig |
gen. | быстро двигаться вперёд | push on quickly |
gen. | быстро двигаться вперёд | push on rapidly |
gen. | быстро двигаться вперёд | advance at a great rate |
gen. | быстро мчаться вперёд | push on rapidly |
gen. | быстро мчаться вперёд | push on quickly |
gen. | быстро продвигаться вперёд | steam ahead |
gen. | быстрое движение вперёд | a bound forward |
gen. | быстрое движение вперёд | bound forward |
gen. | быстрое рывок вперёд | a bound forward |
gen. | быстрыми темпами продвигаться вперёд | get on like a house on fire (Anglophile) |
gen. | ваши часы идут вперёд | your watch is fast |
gen. | ведущий прямо вперёд | straightforward |
gen. | взад-вперёд | but-and-ben |
gen. | взад-вперёд | wigwag |
gen. | взад-вперёд | backwards and forwards |
gen. | взад-вперёд | but and ben |
gen. | взад-вперёд | up-and-down |
gen. | взад-вперёд | up and down |
gen. | взад-вперёд | to and fro |
gen. | взад-вперёд | seesaw |
gen. | взад и вперёд | backward and forward |
gen. | взад и вперёд | up and down |
gen. | взад и вперёд | toing and froing |
gen. | взад и вперёд | backwards and forward |
gen. | взад и вперёд | in-and-out |
gen. | взад и вперёд | back & forth (Alex_Odeychuk) |
gen. | взад и вперёд | from pillar to post |
gen. | взад и вперёд | in and out |
gen. | взад и вперёд | hither and thither |
gen. | взад и вперёд | here and yonder |
gen. | взад и вперёд | to and from |
gen. | взад и вперёд | to and fro |
gen. | взад и вперёд | back and forth (двигаться: ferries sailing back and forth between the islands vogeler) |
gen. | взад и вперёд | and fro |
gen. | взад и вперёд | seesaw |
gen. | взад и вперёд | fro |
gen. | взад и вперёд | back and forth |
gen. | возможность для шага вперёд | challenge |
gen. | возможность продвижения вперёд | ability to move forward (yanadya19) |
gen. | "Вперед, прекрасная Австралия" | Advance Australia Fair (гос. гимн Австралии; принят в 1984) |
gen. | Вперед, Сингапур | Majulah Singapura (государственный гимн Сингапура Irina Verbitskaya) |
gen. | вперёд будьте осторожнее | be more careful in the future |
gen. | веди вперёд, Джон! | lead on, John! |
gen. | вперёд, Джон, вперёд! | on, John, on! |
gen. | вперёд и вперёд | onwards and upwards (Игорь Сироштан) |
gen. | вперёд к новым вершинам | onwards and upwards (лозунг. Onwards and upwards for Barnoldswick boy: A Barnoldswick boy has thrilled medical staff with his progress a year on from life-changing surgery which has enabled him to walk independently. Alexander Demidov) |
gen. | вперёд на всех парах! | full steam ahead! |
gen. | вперёд необходимый | prerequisite |
gen. | вперёд ногами | feet first |
gen. | вперёд ногами | feet-first |
gen. | Вперёд, орлы! | Charge! (Bartek2001) |
gen. | вперёд! продолжай! | go ahead! |
gen. | вперёд! продолжайте! | go ahead! |
gen. | вперёд, ребята, бей их! | up and at them, boys! |
gen. | вперёд с песней | enjoy your journey (это один из вариантов. Вся фраза из предисловия к книге "The Diabetes Food & Nutrition Bible" звучала, как пожелание, так: Eat well and enjoy your journey. alex) |
gen. | вперёд с песней | merrily onwards (tfennell) |
gen. | "вперёд смотрящая" бортовая система обнаружения, работающая в инфракрасном спектре | forward looking infrared device (для обнаружения турбулентности, сдвига ветра 'More) |
gen. | вперёд хвостом | tailfirst |
gen. | всадник устремился вперёд | the rider pushed on |
gen. | выбегать вперёд | double forward |
gen. | выдаваться вперёд | bulk |
gen. | выдаваться вперёд | push out |
gen. | выдаваясь вперёд | protuberantly |
gen. | выдаваясь вперёд | protrusively |
gen. | выдать кому-л. вперёд деньги | be in advance to any one |
gen. | выдача вперёд | advance (платы) |
gen. | выдающаяся вперёд часть | salient (дома, берега и т.п.) |
gen. | выдающаяся вперёд челюсть | protrusive jaw |
gen. | выдающийся вперёд | protrusive |
gen. | выдающийся вперёд | protuberant |
gen. | выдающийся вперёд | prosilient |
Gruzovik | выдвигать вперёд | push forward |
gen. | выдвигать что-л. вперёд | slide smth. forward |
gen. | выдвигать вперёд | poke |
gen. | выдвигаться вперёд | move to the fore (Anglophile) |
gen. | выдвигаться вперёд | come to the fore |
gen. | выдвигающийся вперёд | protrusive |
gen. | выдвинуть вперёд нижнюю челюсть | jut the jaw (ad_notam) |
gen. | выдвинуться вперёд | come forth |
gen. | выдвинуться вперёд | come to the fore |
gen. | выдвинуться вперёд | move to the fore (Anglophile) |
gen. | выйти вперёд | step up (Fructo) |
gen. | выйти вперёд | take the lead (Юрий Гомон) |
gen. | выйти вперёд | forth |
gen. | выйти вперёд | stand forth |
gen. | выйти вперёд | go forward |
gen. | выйти вперёд | come forth |
gen. | выйти вперёд | come forward |
gen. | выкатиться вперёд | roll forward |
gen. | вырываться вперёд | take the running |
gen. | вырываться вперёд | shoot forward (up, by, etc., и т.д.) |
gen. | вырываться вперёд | pull way ahead (VLZ_58) |
gen. | вырываться вперёд | spurt into the lead (Anglophile) |
gen. | вырываться вперёд | pull away (lulic) |
gen. | вырываться вперёд | charge ahead (Abysslooker) |
gen. | вырываться вперёд | shinе (в определенном комнтексте, напр., Few things are more rewarding than seeing your students shine vlad-and-slav) |
gen. | вырываться вперёд | shoot ahead |
gen. | выставить вперёд | jut (подбородок Aly19) |
gen. | вытаскивать ногами вперёд | drag out feet-first (Sergei Aprelikov) |
Игорь Миг | гигантский рывок вперёд | quantum leap |
gen. | головой вперёд | headforemost |
gen. | головой вперёд | headfirst (or headlong Val_Ships) |
gen. | головой вперёд | head first (or headfirst: she dived head first into the water Val_Ships) |
gen. | головой вперёд | head first (to dive into it head first Val_Ships) |
gen. | головой вперёд | headlong (Taras) |
gen. | головой вперёд | headlong |
gen. | головой вперёд | head-first |
gen. | головой вперёд | head foremost |
gen. | двигать что-либо вперёд | move forward |
gen. | двигать вперёд | further |
gen. | двигать попеременно взад и вперёд | reciprocate (напр., о поршне) |
gen. | двигаться вверх-вниз или взад-вперёд | seesaw |
gen. | двигаться взад-вперёд | wigwag |
gen. | двигаться взад-вперёд | jog |
gen. | двигаться взад-вперёд | go seesaw (как пила) |
gen. | двигаться взад-вперёд | shuttle |
gen. | двигаться взад и вперёд | shuttlecock |
gen. | двигаться взад и вперёд | oscillate |
gen. | двигаться взад и вперёд | warp |
gen. | двигаться взад и вперёд | pass to and fro |
gen. | двигаться взад и вперёд | move back and forth (in and out, up and down, onward and upward, etc., и т.д.) |
gen. | двигаться взад и вперёд | dodge |
gen. | двигаться взад и вперёд | seesaw |
gen. | двигаться взад и вперёд | shuttle |
gen. | двигаться взад и вперёд | reciprocate |
gen. | двигаться вперёд | go along |
gen. | двигаться вперёд | pass |
gen. | двигаться вперёд | pass ahead |
Игорь Миг | двигаться вперёд | make gains |
gen. | двигаться вперёд | progress ahead (after ... + gerund – после ... чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | двигаться вперёд | have way on (о корабле, автомобиле и т. п.) |
gen. | двигаться вперёд | move on |
gen. | двигаться вперёд | be on the advance (Andrey Truhachev) |
gen. | двигаться вперёд | forge onwards (развиваться; but Australia forged onwards diva808) |
gen. | двигаться вперёд | move onwards |
gen. | не двигаться вперёд | make head |
gen. | двигаться вперёд | have way on (о судне, автомобиле) |
gen. | двигаться вперёд | have way on |
gen. | двигаться вперёд | move onward |
gen. | двигаться вперёд | march ahead |
gen. | двигаться вперёд | heave ahead |
gen. | двигаться вперёд | set on |
gen. | двигаться вперёд | set forward |
gen. | двигаться вперёд | go ahead |
gen. | двигаться вперёд и назад | move forward and backward (ssn) |
gen. | двигаться вперёд минуя, преодолевая, превозмогая | move beyond (что-либо; move beyond this time of war = идти вперед преодолевая этот период войн pivoine) |
Игорь Миг | двигаться вперёд широкими шагами | make much headway |
gen. | двигаться попеременно взад и вперёд | reciprocate (напр., о поршне) |
gen. | двигающийся вверх-вниз или взад-вперёд | seesaw (как пила) |
gen. | двигающийся взад и вперёд | oscillating |
gen. | движение взад и вперёд | reciprocating motion |
gen. | движение взад и вперёд | seesaw |
gen. | движение взад и вперёд | titter |
gen. | движение взад и вперёд | seesaw motion |
gen. | движение взад и вперёд | come-and-go |
gen. | движение взад и вперёд | com-and-go |
gen. | движение взад и вперёд | come and go |
gen. | движение вперёд | propulsion |
gen. | движение вперёд | headway |
gen. | движение вперёд | progress |
gen. | движение вперёд | onward march |
gen. | движение вперёд | drive (сокр. D; положение переключателя автоматической коробки передач КГА) |
gen. | движение вперёд | on going |
gen. | движение вперёд | protrusion |
gen. | движение вперёд | going forward |
gen. | движение вперёд | the onward movement |
gen. | движение вперёд | pulsion |
gen. | движение вперёд | onward progress |
gen. | движение вперёд | advance |
gen. | движение вперёд | onward movement |
gen. | движение вперёд | way |
gen. | движение вперёд | progression |
gen. | движения взад и вперёд | come-and-go |
gen. | движущий вперёд | propulsive |
gen. | движущий вперёд | protrusive |
gen. | движущий вперёд | promotive |
gen. | движущийся вперёд | propulsive |
gen. | движущийся вперёд | onward |
gen. | движущийся вперёд и назад во времени | time-symmetric |
gen. | движущийся вперёд и назад во времени | time symmetric |
gen. | движущийся постепенно вперёд | progressive |
gen. | движущийся прямо вперёд | straightforward |
gen. | деньги, вносимые вперёд за пользование | fine (чем-л.) |
gen. | деньги вперёд | let's see the colour of your money (Anglophile) |
gen. | деньги вперёд | CIA |
gen. | деньги вперёд | pay up first (RDefiner) |
gen. | деньги вперёд | cash in advance |
gen. | для него это был шаг вперёд | it was a step up for him |
gen. | добиться преимущества, забежав вперёд | steal thunder |
gen. | добровольцы, шаг вперёд! | volunteers, come forward |
gen. | ездить взад-вперёд | yo-yo |
Игорь Миг | забегать вперёд | get a head start |
gen. | забегать вперёд | overleap |
gen. | забегать вперёд | get ahead of things (Ремедиос_П) |
gen. | забегать вперёд | act in advance |
gen. | забегать вперёд | anticipate events |
Gruzovik | забегать вперёд | run ahead |
gen. | забегать вперёд | nip on ahead |
gen. | забегать вперёд | catch the ball before the bound |
gen. | забегать вперёд | take the ball before the bound |
gen. | забегать вперёд | get so far ahead (Alina_Demidova) |
gen. | забегать вперёд | fast-forward (Ремедиос_П) |
gen. | забегать вперёд | preempt (at risk of preempting myself, let me tell you... – забегая вперед, скажу вам... Рина Грант) |
gen. | забегать вперёд | forestall |
gen. | забегать далеко вперёд | steamrolling (в контексте со смыслом "to go forward with overwhelming force" IrinaPol) |
gen. | забегая вперёд | looking further forward (Bullfinch) |
gen. | забегая вперёд | at the risk of jumping rather ahead (markushe) |
gen. | забегая вперёд | advanced topic (применительно к техн. документации Yuriy.V) |
Gruzovik | загадывать вперёд | guess at the future |
gen. | загадывать далеко вперёд | think far too ahead (Utah wants to make sure the rest of the regular season goes smoothly before thinking too far ahead. VLZ_58) |
gen. | загадывать далеко вперёд | plan too far ahead (VLZ_58) |
gen. | заглядывать вперёд | see beyond (планировать, заботиться о чём-либо – обыкн. в ближайшем будущем; видеть дальше (чего-либо; of)) |
gen. | заглядывать вперёд | project (It's tradition to reflect and project as the calendar turns to a new year. VLZ_58) |
gen. | заглядывать вперёд (планировать, заботиться о чём-либо – обыкн. в ближайшем будущем | see beyond (чего-либо; of) |
gen. | загнутый вперёд | incurved |
gen. | загнутый вперёд | antrorse |
gen. | загнутый вперёд | inflexed |
gen. | загнутый вперёд | incurvated |
gen. | загнутый вперёд | incurvate |
Gruzovik | задом вперёд | wrong end foremost |
Gruzovik | задом вперёд | in a backward mixed-up fashion |
Gruzovik | задом вперёд | back to front |
gen. | зайти вперёд | overreach |
gen. | заплатить вперёд | prepay |
gen. | затем он повернул свою лошадь на юг и погнал её вперёд, ударив коленями | then he turned his own animal southward and kneed it forward (С. E. Mulford) |
gen. | идти вперёд | go along |
gen. | идущий вперёд | upcoming |
gen. | идущий вперёд | onward |
gen. | кнопка перемотки вперёд/назад | fast forward/rewind button (kee46) |
gen. | козырьком вперёд | bill forward (e.g. hat to be worn bill forward SAKHstasia) |
gen. | команде никак не удавалось выйти вперёд в первом дополнительном времени | the team lagged for much of the first overtime |
gen. | кто перевёл часы вперёд? | who advanced the clock? (Alex_Odeychuk) |
gen. | локомотив, посылаемый вперёд для очистки пути | pilot engine |
gen. | лёгкое судно, посылаемое вперёд для наблюдения | look-out boat |
gen. | мало-помалу он двигался вперёд | he moved forward by inches |
gen. | мало-помалу продвигаться вперёд | rub along |
gen. | малый вперёд | slow forward |
gen. | можно мне пройти вперёд вас? | can I go ahead of you? (без очереди) |
gen. | мы бросились вперёд | we rushed along |
gen. | мы мчались вперёд всю ночь | we were spurring onward all night |
gen. | мы мчались вперёд всю ночь | we were spurring forward all night |
Игорь Миг | мы не сможем вырваться из порочного круга проблем, которые мы создаём себе сами, и которые не дают нам двигаться вперёд | we cannot break the vicious circle of self-created problems that holds us back (// The Independent, Великобритания (2016)) |
gen. | мы помчались вперёд | we rushed along |
gen. | мы продвигались вперёд с большим трудом | we were moving ahead with great difficulty |
gen. | мы устремились вперёд | we rushed along |
gen. | мы шли вперёд, несмотря на темноту | we cut on in spite of the darkness |
gen. | нагнуться вперёд | stoop forward |
gen. | наклонение вперёд | tilt |
gen. | наклонённый вперёд | prone |
gen. | наклонённый вперёд | inclined forward |
Gruzovik | наклонённый вперёд | bent forward |
Gruzovik | наклонённый вперёд | inclined |
gen. | направлять кормой вперёд | stern (корабль) |
gen. | наука ушла далеко вперёд | science has made great strides |
gen. | наши переговоры значительно продвинулись вперёд | we have made a great step forward in our negotiations |
gen. | небольшой забег вперёд | small run (Ivan Pisarev) |
gen. | немного забегая вперёд | moving forward a little (rukhliadev) |
gen. | несколько членов нашей группы выступили вперёд | several members of our group came forward |
gen. | несколько членов нашей группы вышли вперёд | several members of our group came forward |
gen. | несмотря на ветер, мальчик продолжал быстро идти вперёд | the boy pressed on in spite of the wind |
gen. | нестись вперёд | rip |
gen. | неудача на пути движения вперёд | setback to progress |
gen. | неуклонно продвигаться вперёд | roll on (часто поэт.) |
gen. | ныряние головой вперёд | ducking (плавание) |
Игорь Миг | огромный шаг вперёд | quantum leap |
gen. | один шаг назад, один шаг вперёд | one down one up (Nikolai Borodavkin) |
gen. | она даёт вам знак, чтобы вы шли вперёд | she beckons you over |
gen. | она даёт вам знак, чтобы вы шли вперёд | she beckons you on |
gen. | она себе идёт вперёд | she just or not translated walks on |
gen. | она ушла вперёд, и я поспешил за ней | she went ahead and I hurried after her |
gen. | оплаченный вперёд | prepaid |
gen. | осуждать вперёд | precondemn |
gen. | относящийся к прогрессу, движению вперёд | progressional |
gen. | перевод летом часовой стрелки на час вперёд | daylight-saving |
gen. | перевод летом часовой стрелки на час вперёд | daylight saving |
gen. | перевод летом часовой стрелки на час вперёд в государственном масштабе | daylight-saving (с целью экономии электроэнергии) |
gen. | переводить вперёд | set forward (стрелки) |
gen. | переводить стрелки часов вперёд | set the clock forward/ahead (VLZ_58) |
gen. | переводить стрелки часов вперёд | put the clock forward (Anglophile) |
gen. | переводить часы вперёд | adjust clock forward (Zarzuela) |
gen. | переводить часы вперёд | move clock forward (Zarzuela) |
gen. | переводить часы вперёд | set clock ahead (Zarzuela) |
gen. | переводить часы на час вперёд | set the clocks ahead (Дмитрий_Р) |
gen. | переводить часы на час вперёд | turn the clocks ahead (Дмитрий_Р) |
gen. | переводить часы на час вперёд | put the clocks ahead (Дмитрий_Р) |
gen. | передавать кому-либо нож ручкой вперёд | pass the knife with the handle toward |
gen. | перекидывание взад-вперёд | ping pong |
gen. | перемотка кассеты плёнки магнитофона вперёд | fast-forward |
gen. | перенесение налогового убытка вперёд | tax loss carryforward |
gen. | перенести вперёд по срокам | bump up (Marina Lee) |
gen. | переставлять стрелки часов вперёд | set the clock forward/ahead (VLZ_58) |
gen. | переставлять стрелки часов вперёд | go forward |
Gruzovik | подаваться вперёд | move forward |
gen. | подаваться вперёд | give on |
gen. | подаваться вперёд | lean forward |
gen. | подаваться вперёд | perk |
gen. | податься вперёд | lean forward |
gen. | податься вперёд | perk |
Gruzovik | податься всем корпусом вперёд | lean forward |
gen. | подвигать вперёд | put forward |
gen. | подвигать вперёд | set forward |
gen. | подвигать вперёд | set fast (часы) |
gen. | подвигать вперёд | move forward |
gen. | подвигать вперёд | press forward |
gen. | подвигать вперёд | propel |
gen. | подвигать вперёд | push |
gen. | подвигать вперёд | pushing |
gen. | подвигать вперёд | push on |
gen. | подвигать вперёд | press on |
gen. | подвигать вперёд | help forward (дело) |
gen. | подвигать кого-л. вперёд | jog one on |
gen. | подвигать вперёд | forward (работу) |
gen. | подвигать дело вперёд | go on in a business |
gen. | подвигаться вперёд | press on |
gen. | подвигаться вперёд | set forward |
gen. | подвигаться вперёд | make one's way |
gen. | подвигаться вперёд | travel along |
gen. | подвигаться вперёд | set forth |
gen. | подвигаться вперёд | pushing |
gen. | подвигаться вперёд | push |
gen. | подвигаться вперёд | profit |
gen. | подвигаться вперёд | progress |
gen. | подвигаться вперёд | press forward |
gen. | подвигаться вперёд | come onward |
gen. | подвигаться вперёд | labor (медленно, с трудом) |
gen. | подвигаться вперёд | labour (медленно, с трудом) |
gen. | подвигаться вперёд | march on |
gen. | подвигаться вперёд | come up |
gen. | подвигаться вперёд | come on |
gen. | подвигаться вперёд | move forward |
gen. | подвигаться вперёд | advance |
gen. | подвигаться вперёд медленно | creep along |
gen. | подвигаться вперёд подземным путём | sap |
gen. | подвигаться вперёд тихими шагами | creep along |
gen. | подвигающийся вперёд | onwards |
gen. | подвигающийся вперёд | onward |
gen. | подвинуть вперёд | push forward |
gen. | подвинуть вперёд | bring up |
gen. | подвинуться вперёд | stand forth |
gen. | подгонять вперёд | pushing |
gen. | подгонять вперёд | whip forward |
gen. | подгонять вперёд | push |
gen. | подталкивать вперёд | push |
gen. | подталкивать вперёд | pushing |
gen. | подталкивать кого-л. вперёд | jog one on |
gen. | получать проценты вперёд при даче денег взаймы | discount |
gen. | помогать двигаться вперёд | assist in advancing (Andrey Truhachev) |
gen. | помогать двигаться вперёд | help forward (Andrey Truhachev) |
gen. | помогать идти вперёд | assist in advancing (Andrey Truhachev) |
gen. | помогать идти вперёд | help forward (Andrey Truhachev) |
gen. | помогать продвижению вперёд | assist in advancing (Andrey Truhachev) |
gen. | помогать продвижению вперёд | help forward (Andrey Truhachev) |
gen. | поспешно продвигаться вперёд | hurry on |
gen. | поспешно продвигаться вперёд | hurry along |
gen. | прийти к финишу на два корпуса вперёд | win by two lengths |
Gruzovik | прийти к финишу на два корпуса вперёд | of a horse win by two lengths |
gen. | приказание двигаться вперёд | go-ahead |
gen. | продвигать вперёд | impel |
gen. | продвигать вперёд | push |
gen. | упорно продвигаться вперёд | press forward (upward, westward, etc., и т.д.) |
gen. | продвигаться вперёд | sap |
gen. | продвигаться вперёд | move (об армии, войсках) |
gen. | продвигаться вперёд | make head |
gen. | продвигаться вперёд | press ahead |
gen. | продвигаться вперёд | pull up (в состязании) |
gen. | продвигаться вперёд | steam ahead (энергично) |
gen. | продвигаться вперёд | gain ground (usu. gain ground on) get closer to someone being pursued. COED Alexander Demidov) |
gen. | продвигаться вперёд | gain ground on |
gen. | продвигаться вперёд | work one's way forward (Andrey Truhachev) |
gen. | продвигаться вперёд | advance |
gen. | продвигаться вперёд | progress |
gen. | с усилием продвигаться вперёд | push on |
gen. | продвигаться вперёд | be on the march (Andrey Truhachev) |
gen. | продвигаться вперёд | steam along (энергично) |
gen. | продвигаться вперёд | march on |
gen. | продвигаться вперёд | wriggle |
gen. | продвигаться вперёд | gather ground |
gen. | продвигаться вперёд | get ground |
gen. | продвигаться вперёд | wriggle along |
gen. | продвигаться вперёд | get ahead |
gen. | продвигаться вперёд | make headway |
gen. | продвигаться вперёд, не останавливаясь | pass on |
gen. | продвигаться вперёд несмотря | make head against (sth., на что-л.) |
gen. | продвигаться вперёд, преодолевая огромные трудности | struggle along under great difficulties |
gen. | продвигаться вперёд через | make head against (sth., что-л.) |
gen. | продвижение вперёд | headway |
gen. | продвижение вперёд | advance |
gen. | продвинутый вперёд | advanced |
gen. | продвинуться вперёд | advance |
gen. | продвинуться вперёд | progress |
gen. | продвинуться вперёд | make more headway (mascot) |
gen. | продвинуться вперёд | get ahead (в чём-либо) |
gen. | продвинуться вперёд | make headway |
gen. | продвинуться вперёд | get on with work (в работе) |
gen. | продвинуться вперёд | make way |
gen. | продвинуться вперёд | march on |
gen. | прокладывать себе путь вперёд | work one's way forward (upwards, in, out, etc., и т.д.) |
gen. | пропустить вперёд | allow sb. to go in front of sb. (в очереди: He chose to wait outside while the two guys went into the bathroom. John allowed another person to go in front of him and watched as that person eventually exited the restroom while the other two guys still had not come out. John finally entered to find no trace of the two guys. "It's almost as if they didn't exist," he suggested, noting he could find no other way out of the bathroom. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | пропустить вперёд | let someone take the lead (Schneider had already started out after the archaeologue, so we fell in behind. I let Hand take the lead and stayed back. 4uzhoj) |
gen. | просовывание вперёд | protrusion |
gen. | просчитывать вперёд | anticipate (Andrey Truhachev) |
gen. | просчитывать свои действия на несколько шагов вперёд | think several moves ahead (О. Шишкова) |
gen. | просчитывать ситуацию на несколько ходов вперёд | think many moves ahead (SirReal) |
gen. | просчитывать ситуацию на несколько ходов вперёд | think several moves ahead (Рина Грант) |
Игорь Миг | просчитывающий на несколько шагов вперёд | shrewd |
gen. | проталкиваться вперёд | nip into |
gen. | проталкиваться вперёд | press forward |
gen. | проталкиваться вперёд | thrust oneself forward |
gen. | проталкиваться вперёд | nip in |
gen. | проталкивающийся вперёд | pushing |
gen. | протискиваться вперёд | nip into |
gen. | протискиваться вперёд | hunch (Franka_LV) |
gen. | протискиваться вперёд | push to the front (Andrey Truhachev) |
gen. | протискиваться вперёд | push forward (Andrey Truhachev) |
gen. | протискиваться вперёд | nip in |
gen. | протиснуться вперёд | nip into |
gen. | протиснуться вперёд | nip in |
gen. | прыгнуть вперёд | spring forward |
gen. | путь для продвижения вперёд | way forward (Georgy Moiseenko) |
gen. | ринуться вперёд | give on |
gen. | ринуться вперёд | lunge |
gen. | ринуться вперёд | surge forward |
gen. | с боями продвигаться вперёд | storm way forward |
gen. | с выступающей вперёд нижней челюстью | underhung |
gen. | с трудом идти вперёд | wade |
gen. | с трудом продвигаться вперёд | haggle |
gen. | с трудом продвигаться вперёд | forge |
gen. | с трудом продвигаться вперёд | forge ahead |
gen. | скачок вперёд с выпадом | balestra |
gen. | сновать взад-вперёд | run around |
gen. | сновать взад-вперёд | run about |
gen. | солдаты бросились вперёд | the soldiers rushed forward |
gen. | солдаты всё шли вперёд | the soldiers marched on |
gen. | солдаты продолжали идти вперёд | the soldiers marched on |
gen. | солдаты устремились вперёд | the soldiers rushed forward |
gen. | способный к движению вперёд | progressional |
gen. | ставить вперёд | set out |
gen. | ставить вперёд | put forward |
gen. | ставить ноги носками вперёд | toe forward |
gen. | стремглав броситься вперёд | dart forward |
gen. | стремительно рвануться вперёд | go off at a dash |
gen. | так далеко вперёд я не могу загадывать | I can't see as far as that |
gen. | так далеко вперёд я не могу предвидеть | I can't see as far as that |
gen. | толпа двинулась вперёд | the crowd pressed forward |
gen. | толчок вперёд | driving forward |
gen. | толчок вперёд | step up (Did you feel that they were going to get confidence, after you gave them that initial step up? Lily Snape) |
gen. | только вперёд! | never look back! (Юрий Гомон) |
gen. | ты иди вперёд, а я останусь тут, я очень устал | you go ahead and leave me here, I'm all beat up |
gen. | ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тут | you'd better go ahead |
gen. | ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тут | I'm done in and must rest here |
gen. | ты строишь планы на будущее или даже не заглядываешь вперёд, пока не получишь следующую зарплату? | are you making plans for the future, or can't you see beyond your next pay packet? |
gen. | у меня все дни расписаны на месяц вперёд | I am booked-up for the next month |
gen. | у меня все дни расписаны на месяц вперёд | I am booked-out for the next month |
gen. | у неё челюсть слегка выступает вперёд | she is slightly underhung |
Gruzovik | углом вперёд | arrowhead |
Gruzovik | углом вперёд | one up |
gen. | углом вперёд | cornerwise |
Gruzovik | угол вперёд | one up |
Gruzovik | угол вперёд | arrowhead |
Игорь Миг | уйти далеко вперёд от | have a head start on |
gen. | упасть головой вниз или вперёд | pitch headfirst (as when a cyclist is pitched headfirst off his motorcycle Leana) |
gen. | упасть головой вниз или вперёд | pitch |
gen. | упасть головой вперёд | ruin |
gen. | устремляться вперёд | strive forward (Andrey Truhachev) |
gen. | устремляться вперёд | drive |
gen. | устремляться вперёд | press forward |
gen. | устремляться вперёд | push on |
gen. | устремляться вперёд | forge ahead (Cole_World) |
gen. | устремляться вперёд | go ahead |
gen. | ход вперёд | progressiveness |
gen. | ход вперёд | head way |
gen. | ход вперёд | on going |
gen. | ходить взад-вперёд | walk |
gen. | ходить взад-вперёд | pace up and down (Anglophile) |
gen. | ходить взад-вперёд | come and go |
gen. | ходить взад-вперёд | walk the floor |
gen. | ходить взад и вперёд | go backwards and forward |
gen. | ходить взад и вперёд | come to and from |
gen. | ходить взад и вперёд | walk about |
gen. | ходить взад и вперёд | march up and down |
gen. | ходить взад и вперёд | pass to and fro |
gen. | ходить взад и вперёд | go to and fro |
gen. | ходить взад и вперёд | pace |
gen. | ходить взад и вперёд | walk to and fro |
gen. | ходить взад и вперёд | come and go |
gen. | ходить взад и вперёд | go backward and forward |
gen. | ходить взад и вперёд | walk the floor |
gen. | ходить взад и вперёд | walk up and down |
gen. | ходить взад и вперёд | perambulate |
gen. | ходить взад и вперёд по комнате | walk the floor |
gen. | ходить взад и вперёд по комнате | pace a room |
gen. | ходить взад и вперёд по платформе | walk up and down the platform (up and down the room, up and down the path, etc., и т.д.) |
gen. | целую ночь мы шли вперёд на всех парусах | we were booming along all night |
gen. | швырнуть головой вперёд | purl |