Subject | Russian | English |
inf. | безбожно вонять | stink like hell (Andrey Truhachev) |
Makarov. | в комнате воняет луком | the room stinks of onions |
gen. | в погребе отвратительно воняет | there is a revolting odor in the basement |
unions. | воняет дальше некуда | stinks to high heaven (о планах правительства и т.п. Кунделев) |
gen. | вонять до небес | reek to high heaven (about a case of corruption ART Vancouver) |
gen. | вонять духами | reek of perfume (kee46) |
gen. | вонять луком | stink of onion |
gen. | вонять серой | stink of sulfur |
inf. | вонять так, что хоть топор вешай | stink like hell (Andrey Truhachev) |
progr. | воняющий подгузник | the diaper pattern stinks (антишаблон проектирования: cброс флага ошибки без её обработки или передачи вышестоящему обработчику Alex_Odeychuk) |
gen. | выведи собаку из дома, от неё воняет | take the dog out of the house, he smells |
slang | жутко вонять | smell to high heaven (Interex) |
slang | жутко вонять | smell like a rose (Interex) |
Gruzovik, inf. | здесь воняет | there is something fishy here |
saying. | и козёл себя не хулит, даром что воняет | each bird loves to hear himself sing (igisheva) |
Makarov. | когда этот материал горит, он ужасно воняет | when this material burns, it flings off a nasty smell |
inf. | не трогай-вонять не будет | better left alone (Vadim Rouminsky) |
Makarov. | невыносимо вонять | stink to high heaven |
inf. | невыносимо вонять | stink like hell (Andrey Truhachev) |
gen. | невыносимо вонять | stink to heaven |
austral., slang | он сильно воняет | he smells ripe |
Makarov. | от этой рыбы воняет | the fish pongs |
Makarov. | река настолько грязная, что даже воняет | the river is so dirty that it smells |
proverb | рыба с головы воняет | the fish always stinks from the head downwards |
proverb | рыба с головы воняет | fish begins to stinks at the head |
proverb | рыба с головы воняет | fish begins to stink at the head (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top) |
proverb, rude | своё дерьмо не воняет | one's own shit doesn't stink |
gen. | сравнения воняют | comparisons are odorous |
gen. | страшно воняет | it reeks aloud |
gen. | то, что воняет | stinker |
gen. | тот, кто воняет | stinker |
proverb | у нелюбимой жены и юбка воняет | faults are thick where love is thin (Anglophile) |
Makarov. | ужасно воняет | it stinks to high heaven |
gen. | ужасно воняет | it reeks aloud |