Subject | Russian | English |
idiom. | в основном взял бразды правления в свои руки | is largely steering the ship (New York Times Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | взять бразды правления в свои руки | take the reins of power into hand (Post Scriptum) |
gen. | взять бразды правления в свои руки | take over the reins (He took over the reins of government immediately after the coup. Val_Ships) |
amer. | взять бразды правления в свои руки | take on the mantle (It is up to Europe to take on the mantle of leadership in environmental issues. Val_Ships) |
gen. | взять бразды правления в свои руки | take up the reins (Alexey Lebedev) |
gen. | он взял бразды правления в свои руки в конце 2008 г. | he took up the reins at the end of 2008. (Alexey Lebedev) |
gen. | он взял бразды правления в свои руки в конце 2008 г. | he took up the reins at the end of (Alexey Lebedev) |