Subject | Russian | English |
telecom. | абонентское оборудование, введенное в эксплуатацию после вступления в силу постановления об абонентских услугах от 31 декабря 1982 г. | new-customer premises equipment (США) |
tel. | абонентское оборудование, находившееся в эксплуатации до 1 июля 1978 года | grandfathered-terminal equipment |
energ.ind. | авария в результате ошибок в эксплуатации | operating-error-induced accident (напр., ТЭС, АЭС) |
Makarov. | авария в результате ошибок в эксплуатации | operating-error-induced accident (напр., АЭС) |
Makarov. | автоматизированные системы предназначены для эксплуатации в жёстком режиме | automated systems are designed to perform arduous duties |
Makarov. | автоматизированные системы предназначены для эксплуатации в жёстком режиме | automated systems are designed to operate under severe conditions |
gen. | агент по сдаче в эксплуатацию | commissioning agent (Millie) |
gen. | акт ввода в эксплуатацию | commissioning sheet (Alexander Demidov) |
gen. | акт ввода оборудования в промышленную эксплуатацию | equipment commissioning certificate (Alexander Demidov) |
gen. | акт допуска в эксплуатацию | certificate of clearance for operation (Alexander Demidov) |
gen. | акт о вводе в эксплуатацию | commissioning certificate (Alexander Demidov) |
nautic. | акт о временном выведении судна из эксплуатации на все периоды, когда судно производило остановки, отклонения от курса или же по любым другим причинам не выполняло рейс, как было запланировано в Чартер- партии | off hire statement (betelgeuese) |
gen. | акт о приёмке построенного объекта в эксплуатацию | act of commissioning of the completed project (Johnny Bravo) |
gen. | акт о сдаче и приёме в эксплуатацию | delivery and acceptance act (объекта) |
gen. | акт приёмки в эксплуатацию | commissioning certificate (Alexander Demidov) |
gen. | акт приёмки в эксплуатацию законченного строительством объекта | act of commissioning of the completed project (Johnny Bravo) |
gen. | акт приёмки построенного объекта в эксплуатацию | act of commissioning of the completed project (Johnny Bravo) |
gen. | Акт пуска оборудования в эксплуатацию | Act of putting the equipment into operation (так указывается, напр., в заявлении на открытие аккредитива ulanka) |
med.appl. | безопасность в эксплуатации | working safety |
Makarov. | безопасный в эксплуатации | safe in service |
gen. | бывшее в эксплуатации оборудование | used equipment |
avia. | бывший в эксплуатации ЛА | second-hand aircraft |
gen. | быть в эксплуатации | be in operation |
inf. | быть в эксплуатации | be in commission |
gen. | быть в эксплуатации | be in operation |
gen. | быть введённым в пробную эксплуатацию | begin trial operations (denghu) |
gen. | быть введённым в эксплуатацию | becоme operational (denghu) |
gen. | быть плохим в эксплуатации | drive (о машине) |
Makarov. | быть пущенным в эксплуатацию | go into operation |
Makarov. | быть пущенным в эксплуатацию | come into operation |
gen. | быть хорошим в эксплуатации | drive (о машине) |
gen. | в период эксплуатации | during operation (mab) |
avia. | в процессе эксплуатации | in operation |
gen. | в процессе эксплуатации | in use (I. Havkin) |
gen. | в реальных условиях эксплуатации | under actual usage conditions (VLZ_58) |
gen. | в режиме эксплуатации | in operating mode (AD Alexander Demidov) |
Игорь Миг | в сложных условиях эксплуатации | in tough environment |
gen. | в состоянии полной пригодности к эксплуатации | in a fully operable condition (witness) |
avia. | в течение всего срока эксплуатации | for the entire duration of operation (Konstantin 1966) |
gen. | в течение всего срока эксплуатации | throughout the operating life (VictorMashkovtsev) |
gen. | в течение срока эксплуатации | over the service life (YGA) |
Игорь Миг | в тяжёлых условиях эксплуатации | in tough environment |
gen. | в условиях нормальной эксплуатации | in a normal operating environment (Alexander Demidov) |
nautic. | в условиях эксплуатации | operational (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в условиях эксплуатации | under field conditions |
Makarov. | в условиях эксплуатации | in the field |
comp. | в ходе эксплуатации | during operation (Nearly all countries apply the Pearson method, cathodic potential measurement, cathodic protection performance during the operation of a pipeline. RealMadrid) |
gen. | в штатном режиме эксплуатации | in a/the normal mode of operation (Alexander Oshis) |
shipb. | в эксплуатации | in commission |
avia. | в эксплуатации | in service |
gen. | в эксплуатации | available (оборудование) |
gen. | в эксплуатацию | operationalize |
avia. | в эксплуатацию | in operation |
gen. | в эксплуатацию | into service (оборудование запускается в эксплуатацию – equipment enters into service BrinyMarlin) |
gen. | введен в эксплуатацию | began operations (LadaP) |
gen. | введен в эксплуатацию | began operating (LadaP) |
gen. | введение в эксплуатацию | commissioning (4uzhoj) |
avia. | введение в эксплуатацию | phasing in |
shipb. | введение в эксплуатацию | commission |
avia. | введение в эксплуатацию | bringing into service |
gen. | введение в эксплуатацию | placement into service (американский термин; договор составлен в штате Мэн 4uzhoj) |
avia. | введённый в эксплуатацию | put in operation |
avia. | введённый в эксплуатацию | brought into service |
avia. | введённый в эксплуатацию | put into operation |
avia. | введённый в эксплуатацию | phased in |
Игорь Миг | введённый в эксплуатацию | rolled-out |
Makarov. | ввести в эксплуатацию | bring into service |
Makarov. | ввести что-либо в эксплуатацию | put something into service |
inf. | ввести в эксплуатацию | commission (something) |
Makarov. | ввести в эксплуатацию | put into operation |
Makarov. | ввести в эксплуатацию | bring online |
gen. | ввести в эксплуатацию | put into service (bookworm) |
gen. | ввести в эксплуатацию | put into operation (AD Alexander Demidov) |
Gruzovik | ввести в эксплуатацию | put into operation (a new railway, etc.) |
gen. | ввести в эксплуатацию | have onstream (mascot) |
gen. | ввести в эксплуатацию | put in service (put something in (to) service and put something into use: to start to use a thing; to make a device operate and function. I hope that they are able to put the elevator into service again soon. I am tired of climbing stairs. We will put it in service within an hour. When can we put the new copier into use? McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
Игорь Миг | ввести в эксплуатацию | come on line |
gen. | ввести в эксплуатацию | set in operation (об объекте) |
gen. | ввести в эксплуатацию новые машины | put new cars into service |
gen. | ввести / вводить в эксплуатацию | put into service (put something in (to) service and put something into use to start to use a thing; to make a device operate and function. I hope that they are able to put the elevator into service again soon. I am tired of climbing stairs. We will put it in service within an hour. When can we put the new copier into use? McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002) |
gen. | ввести новое оборудование в эксплуатацию | put new equipment into service |
gen. | ввод в действие или в эксплуатацию | commissioning |
astronaut. | ввод в эксплуатацию | service entry |
astronaut. | ввод в эксплуатацию | deployment |
gen. | ввод в эксплуатацию | put into operation (rechnik) |
gen. | ввод в эксплуатацию | clearing for operation (mascot) |
astronaut. | ввод в эксплуатацию | initial operational capability |
gen. | ввод в эксплуатацию | operational commissioning (larisa_kisa) |
gen. | ввод напр. установки в эксплуатацию | commissioning |
avia. | ввод в эксплуатацию | putting into operation |
avia. | ввод в эксплуатацию | putting in operation |
avia. | ввод в эксплуатацию | entry into service |
gen. | ввод в эксплуатацию | place into operation (rechnik) |
gen. | ввод в эксплуатацию | start-up (предприятия, завода, сооружения) |
gen. | ввод в эксплуатацию | launch (olya939) |
gen. | ввод в эксплуатацию | breaking in |
comp. | ввод в эксплуатацию | go-live (FARAMIR) |
gen. | ввод в эксплуатацию | start up operations (eternalduck) |
avia. | ввод в эксплуатацию | introduction into service (воздушного судна) |
avia. | ввод в эксплуатацию | coming into operation |
nucl.phys., law | ввод в эксплуатацию | commissioning (as a stage of licensing process) |
gen. | ввод в эксплуатацию завода | commissioning of a plant |
gen. | ввод оборудования в эксплуатацию | commissioning of equipment (Alexander Demidov) |
Makarov. | ввод реактора в эксплуатацию | reactor commissioning |
Makarov. | вводить что-либо в эксплуатацию | bring something into operation |
nautic. | вводить корабль в эксплуатацию | place in service |
Makarov. | вводить в эксплуатацию | put in (напр., скважину) |
Makarov. | вводить в эксплуатацию | place in operation (завод, установку) |
Makarov. | вводить в эксплуатацию | break in (станцию) |
data.prot. | вводить в эксплуатацию | field |
gen. | вводить в эксплуатацию | commission |
gen. | вводить в эксплуатацию | place in operation |
gen. | вводить в эксплуатацию | place in commission |
Игорь Миг | вводить в эксплуатацию | come on line |
gen. | вводить в эксплуатацию | set in operation (об объекте) |
avia. | вводить в эксплуатацию | come into operation |
avia. | вводить в эксплуатацию | phase in |
avia. | вводить в эксплуатацию | place in service |
avia. | вводить в эксплуатацию | introduce into service |
avia. | вводить в эксплуатацию | go into service |
energ.ind. | вводить в эксплуатацию | bring into service |
energ.ind. | вводить в эксплуатацию | put in service |
energ.ind. | вводить в эксплуатацию | put online (Shnoopy) |
avia. | вводить в эксплуатацию | enter service |
gen. | вводить в эксплуатацию | operationalize |
gen. | вводить в эксплуатацию | go on stream (tavost) |
gen. | вводить в эксплуатацию | put to use (olya.kami) |
publ.util. | вводить в эксплуатацию | place in separator |
commun. | вводить в эксплуатацию аппаратуру сетей мобильной связи 5 поколения в диапазоне частот С | turn on C-band 5G networks (AT&T and Verizon turned on C-band 5G networks, an important set of higher radio frequencies that will supercharge the internet. cnn.com Alex_Odeychuk) |
astronaut. | вводить ОС в эксплуатацию | put the orbiter into service |
Makarov. | вводить скважину в эксплуатацию | bring a well into production |
nautic. | вводить устройство в эксплуатацию | adopt the appliance (Konstantin 1966) |
gen. | вводиться в эксплуатацию | come on stream (Ремедиос_П) |
avia. | вводящий в эксплуатацию | coming into operation |
avia. | вводящий в эксплуатацию | phasing in |
avia. | вводящий в эксплуатацию | putting into operation |
avia. | вводящий в эксплуатацию | putting in operation |
avia. | вводящий в эксплуатацию | bringing into service |
nautic. | внеплановое техническое обслуживание и ремонт в процессе эксплуатации | in-service corrective maintenance |
gen. | вновь введённый в эксплуатацию | returned to service |
astronaut. | возвращать ОС в эксплуатацию | put the back in an operational status orbiter |
avia. | воздушное судно, находящееся в эксплуатации владельца | owner-operated aircraft |
nautic. | возможность эксплуатации в полярных условиях | polar operating ability |
gen. | войти в эксплуатацию | come online (DC) |
Makarov. | волокно, сращённое в условиях эксплуатации | field spliced fiber |
astronaut. | время ввода в эксплуатацию | deployment time |
avia. | время на ремонт и возвращение в эксплуатацию | turnaround (напр., ВПП) |
nautic. | время эксплуатации в режиме движения на подушке | hover-time |
nautic. | время эксплуатации СВП в режиме движения на подушке | hover-time |
nautic. | время эксплуатации СВП в режиме движения на подушке | hover hours |
Makarov. | вступать в эксплуатацию | go into operation |
Makarov. | вступать в эксплуатацию | come into operation |
Makarov. | вступать в эксплуатацию | become operational |
Makarov. | вступать в эксплуатацию | come into service |
gen. | вступать в эксплуатацию | come into play (Anglophile) |
Makarov. | вступить в эксплуатацию | come into commission |
avia. | выносливость в лётной эксплуатации | flight endurance |
Makarov. | выход из строя в период приработки или в начальный период эксплуатации | infant mortality |
Makarov. | выход из строя в период приработки или в начальный период эксплуатации | child mortality |
comp. | выявление и устранение ошибок в процессе эксплуатации | field fixes |
energ.ind. | год ввода например, энергоблока в промышленную эксплуатацию | commercial operation year |
gen. | годность к эксплуатации в воздухе | air-worthiness |
Makarov. | годность к эксплуатации в полёте | air-worthiness |
gen. | годный для эксплуатации в воздухе | airworthy |
Игорь Миг | дата ввода в эксплуатацию | launch deadline |
gen. | дата ввода в эксплуатацию | date of commissioning (Andy) |
Makarov. | дата принятия изделия в эксплуатацию | delivery date |
gen. | Движение изделия в эксплуатации | in-service transfers (ROGER YOUNG) |
gen. | движение изделия в эксплуатации | flow sheet (Русско-английский научно-технический словарь переводчика. 2013. ROGER YOUNG) |
avia. | движение изделия в эксплуатации | historical record (параграф паспорта MaryChristmas) |
gen. | движение изделия в эксплуатации | product service record (AD Alexander Demidov) |
Makarov. | долговечное в эксплуатации | long on performance |
astronaut. | долевое участие в эксплуатации | shared use |
Игорь Миг | должен быть введён в эксплуатацию | is slated to be fully operational |
gen. | допуск в эксплуатацию | clearance for operation (more UK hits – АД) |
gen. | допуск в эксплуатацию | clearance for operation (more UK hits Alexander Demidov) |
gen. | допуск в эксплуатацию | authorization for operation (Alexander Demidov) |
gen. | доработка изделия в процессе эксплуатации | follow on |
comp. | дрейф характеристик в процессе эксплуатации | drift with use |
energ.ind. | загрязнение окружающей среды в результате эксплуатации АЭС | nuclear pollution |
energ.ind. | загрязнённый в процессе эксплуатации анионит | field-fouled anion resin |
gen. | Закон об обвинительных средствах защиты и инструментах для борьбы с эксплуатацией детей в наше время | PROTECT Act (Prosecutorial Remedies and Tools Against the Exploitation of Children Today Act Igor Kondrashkin) |
Makarov. | замена труб подогревателя питательной воды котла в процессе эксплуатации | in-place feedwater heater retubing |
Makarov. | запас в дамбах при нормальных условиях эксплуатации | standard freeboard |
Makarov. | запас в дамбах при чрезвычайных условиях эксплуатации | emergency freeboard |
nautic. | запасы, расходуемые в период эксплуатации корабля | in-service margins |
energ.ind. | запрос для внесения изменений в процессе эксплуатации | field change request |
inf. | запуск в эксплуатацию | startup (Damirules) |
avia. | запускать что-либо в эксплуатацию | put something into service (to begin to use something: The boat was sold to a Danish firm and put into service as a ferry on the North Sea. Usage notes: usually said about something that is provided regularly. Cambridge Dictionary of American Idioms 2003. Alexander Dem) |
gen. | запустить в эксплуатацию | move to operations (grafleonov) |
gen. | запустить в эксплуатацию | bring into operation (Peri) |
fin. | издержки в расчёте на 1 час эксплуатации | costs per hour |
comp. | изменяемый в эксплуатации | field-alterable |
gen. | инженер ввода в эксплуатацию газовых турбин | gas turbine commissionig engineer (Johnny Bravo) |
gen. | инженер по вводу в эксплуатацию | commissioning engineer (igisheva) |
energ.ind. | инструкции по эксплуатации ядерных установок в чрезвычайных аварийных ситуациях | exceptional emergency operating instructions |
gen. | инструкция по особенностям ухода за изделием в процессе эксплуатации | product care and use guidelines (Alexander Demidov) |
gen. | инструкция по уходу за изделием в процессе эксплуатации | product use and care instructions (Alexander Demidov) |
energ.ind. | инструкция по эксплуатации напр. энергоблока, ядерного реактора в аварийных режимах | abnormal operating instruction |
energ.ind. | инструкция по эксплуатации в аварийных ситуациях | emergency operating instructions |
energ.ind. | инструкция по эксплуатации в аварийных ситуациях | abnormal operating instruction (напр., энергоблока, ядерного реактора) |
energ.ind. | инструкция по эксплуатации в нормальном рабочем режиме | normal operating procedure |
energ.ind. | инструкция по эксплуатация в нормальных условиях | normal operating instruction |
electr.eng. | интенсивность аварийного выхода из строя агрегатов, находящихся в эксплуатации 4 года и более | mature forced outage rate |
avia. | информация об ограничениях в эксплуатации ВС | ACFT operation limitations (tina.uchevatkina) |
data.prot. | испытание нового продукта в действительных условиях эксплуатации | beta test |
comp. | испытание в условиях эксплуатации | field test |
nautic. | испытание в эксплуатации | field test |
avia. | испытание на долговечность в условиях эксплуатации | operating-life test |
avia. | испытание на долговечность в условиях эксплуатации | in-use life test |
energ.ind. | испытания в тяжёлых условиях эксплуатации | heavy-duty test |
Makarov. | испытания в условиях неблагоприятной эксплуатации | abuse test |
energ.ind. | испытания и оценка в условиях эксплуатации | operational test and evaluation |
energ.ind. | испытания на нагрев в условиях эксплуатации | heat run test |
gen. | испытания на надёжность в эксплуатации | test reliability and maintainability |
gen. | испытания программы при сдаче в эксплуатацию | programme checkout |
Makarov. | испытывать что-либо в условиях эксплуатации | test something under service conditions |
energ.ind. | кабель в гибкой металлической трубе для систем электропитания переменного тока, выполненный в соответствии с требованиями Национальных правил СИТА по эксплуатации электротехнического оборудования | NEC type ac flexible armored cable |
energ.ind. | календарный график ввода в эксплуатацию новых энергоблоков | calendar of unit commissioning |
energ.ind. | катионит с нарушенными в процессе эксплуатации свойствами | field-degraded cation resin |
astronaut. | количество находящихся в эксплуатации МТКК | STS operational inventory |
astronaut. | количество находящихся в эксплуатации ТКС | STS operational inventory |
energ.ind. | компания США по предоставлению услуг в области эксплуатации и ремонта энергетических газовых турбин | Turbine Fleet Management |
O&G, molikpaq. | Компенсатор сильфонный для мельхиоровой трубы диам. 150 мм, для эксплуатации в морской воде | 1 Bellows – type expansion joint for 150 mm 90/10 Cu-Ni pipe in seawater service. |
nautic. | комплект деталей и инструкций по модификации техники в процессе эксплуатации | field change |
avia. | комплект оборудования для обеспечения эксплуатации в условиях низких температур | winterisation kit |
energ.ind. | Консорциум компаний, созданный для повышения безопасности при эксплуатации ядерных реакторов типа ВВЭР в Российской Федерации | European Nuclear Assistance Consortium |
energ.ind. | консорциум компаний, созданный для повышения безопасности при эксплуатации ядерных реакторов типа ВВЭР в Российской Федерации | European Nuclear Assistance Consortium |
seism. | конструкции в условиях эксплуатации | field-performance data |
el. | конструкция, пригодная для эксплуатации в чистых комнатах | clean-room compatible design |
gen. | контракт на строительство, поставку, установку и ввод в эксплуатацию | EPCIC contract (nkb) |
gen. | контроль в условиях эксплуатации | site control (изделия) |
avia. | ЛА общего назначения для эксплуатации в труднодоступных районах | bush aircraft |
astronaut. | МВКА, находящийся в эксплуатации | service shuttle |
astronaut. | МВКА, находящийся в эксплуатации | operating shuttle |
media. | международная спутниковая система «Коспас-Сарсат», предназначенная для обнаружения и определения местоположения судов и самолётов, потерпевших аварию, была совместно создана четырьмя странами СССР, США, Канадой и Францией и находится в эксплуатации с 1985 г., в настоящее время в одноимённую организацию входят более 26 стран | Cospas-Sarsat |
gen. | Менеджер по работе с заинтересованными сторонами в связи с выводом из эксплуатации платформ "'Брент'" | Brent Decommissioning Stakeholder Manager (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | меры после ввода в работу или в эксплуатацию | post live (vlad-and-slav) |
geol. | месторождение, не бывшее в эксплуатации | undisturbed territory |
energ.ind. | минимальный срок эксплуатации в течение года | minimum basis operation (напр., энергоблока, электростанции и др., 3000 ч/год) |
mil., avia. | модернизация двигателя RB 199 в период действия контракта на обеспечение эксплуатации | RB 199 operational contract engine transformation |
Makarov. | морозильные камеры для пищевых продуктов недороги в эксплуатации, они потребляют около двух киловатт-часов электроэнергии в неделю | Food freezers are inexpensive to run, using about 2 units of electricity per week |
nautic. | наблюдение в процессе эксплуатации | field observation (I. Havkin) |
Makarov. | наблюдения за работой сооружений в условиях эксплуатации | observations of structures under service conditions |
med.appl. | надежность в эксплуатации | working safety |
med.appl. | надежность в эксплуатации | operating safety |
gen. | надзор за ходом строительных работ, пуско-наладочные работы, ввод в эксплуатацию, и обучение | supervision, precommissioning, commissioning, and training (eternalduck) |
gen. | надёжность в эксплуатации | robustness |
cinema | надёжность в эксплуатации | dependability |
Makarov. | надёжный в работе или эксплуатации | reliable evidence |
Makarov. | надёжный в эксплуатации | robust |
gen. | надёжный в эксплуатации | dependable in operation (bookworm) |
gen. | наиболее надёжное в эксплуатации транспортное средство | workhorse (и т.п.) |
gen. | наиболее надёжное в эксплуатации транспортное средство | workhorse |
gen. | наиболее удобное в эксплуатации транспортное средство | workhorse (и т.п.) |
gen. | наиболее удобное в эксплуатации транспортное средство | workhorse |
gen. | наиболее удобное или надёжное в эксплуатации транспортное средство | workhorse |
Игорь Миг | намечен к вводу в эксплуатацию | is scheduled to become operational (+ дата) |
nautic. | напряжение в условиях нормальной эксплуатации | working stress |
avia. | Наставление по технической эксплуатации и ремонту авиационной техники в гражданской авиации | Regulations on Technical Operation and Repair of Aircraft Equipment in Civil Aviation (НТЭРАТ ГА Anya L) |
avia. | Наставление по технической эксплуатации и ремонту авиационной техники в гражданской авиации | Civil Aviation Aircraft Maintenance and Service Manual (Alex_UmABC) |
gen. | Наставление по технической эксплуатации и ремонту авиационной техники в гражданской авиации | Civil Aviation Aircraft Equipment Operation, Maintenance and Repair Regulation (zhvir) |
nautic. | находящийся в эксплуатации | operational |
nautic. | находящийся в эксплуатации | afloat (о судне вк) |
gen. | находящийся в эксплуатации | on-the-road (напр., о транспортном средстве) |
gen. | находящийся в эксплуатации у владельца | barton |
astronaut. | находящийся в эксплуатации штатный МВКА | in-service shuttle |
mining. | не бывший в эксплуатации | maiden |
Игорь Миг | не уложиться в положенные сроки ввода в эксплуатацию | miss the launch deadline |
gen. | ненадёжный в эксплуатации | unserviceable |
avia. | непосредственно в процессе эксплуатации | in situ the operation process (Konstantin 1966) |
energ.ind. | оборудование, испытанное в процессе длительной эксплуатации | time-tested equipment |
energ.ind. | обоснование эксплуатации оборудования в непрерывном режиме | justification for continuous operation |
energ.ind. | обоснование эксплуатации установки в непрерывном режиме | justification for continuous operation |
Gruzovik | обычный уход в эксплуатации | routine maintenance |
avia. | Ограничение допустимых в эксплуатации наработок | Limits of validity (define airplane’s usable life 4_paranoid_4) |
astronaut. | ограничения в руководстве по лётной эксплуатации | flight manual limits |
industr. | Ограничения при эксплуатации в соответствии с требованиями охраны окружающей среды | Environmental operating limits (mairev) |
media. | одна из 108 ТВ станций, введённых в эксплуатацию до периода Freeze | prefreeze station (период с 1948 по 1952 год, когда не вводились в эксплуатацию новые ТВ станции) |
gen. | окончание строительства и ввода в эксплуатацию | completion and commissioning (Feronia Announces Completion and Commissioning of Rice Mill. Alexander Demidov) |
astronaut. | ОС, находящаяся в эксплуатации | service orbiter |
astronaut. | ОС, находящаяся в эксплуатации | operating orbiter |
astronaut. | ОС, находящаяся в эксплуатации | in-service orbiter |
astronaut. | ОС, находящаяся в эксплуатации | orbiter in service |
construct. | осадка фундамента в процессе эксплуатации | postconstruction settlement |
gen. | освоение и ввод в эксплуатацию скважин | well delivery (+ сопровождение при сдаче в эксплуатацию – В. Чоловскй) |
avia. | особенности эксплуатации в тропических условиях | operation under tropical conditions (Maeldune) |
ecol. | отклонения в условиях эксплуатации | abnormal operating conditions (Yeldar Azanbayev) |
energ.ind. | отходы, образовавшиеся в результате деятельности по выводу АЭС из эксплуатации | decommissioning radwaste |
energ.ind. | отчёт о наиболее значимых событиях в процессе эксплуатации | significant operating event report (напр., ядерного реактора) |
torped. | перед вводом чего-л. в эксплуатацию | before taking smth. for use |
comp. | перед вводом в эксплуатацию | prerun (Georgy Moiseenko) |
torped. | перед вводом чего-л. в эксплуатацию | before taking smth. into service |
Makarov. | передавать линию связи в эксплуатацию | open a the communication circuit for traffic |
Makarov. | передавать линию связи в эксплуатацию | open a the communication line for traffic |
Makarov. | передавать линию связи в эксплуатацию | open a the line for traffic |
Makarov. | передавать линию связи в эксплуатацию | open the communication line for traffic |
Makarov. | передавать линию связи в эксплуатацию | open the circuit for traffic |
Makarov. | передавать линию связи в эксплуатацию | open the line for traffic |
Makarov. | передавать линию связи в эксплуатацию | open the communication circuit for traffic |
Makarov. | передавать линию связи в эксплуатацию | open a the circuit for traffic |
astronaut. | переданная в эксплуатацию ОС | delivered orbiter |
avia. | перечень событий, подлежащих расследованию в эксплуатации | event list subject to investigation in operation (tina.uchevatkina) |
media. | период с 1948 по 1952 годы, когда в США не вводились в эксплуатацию новые ТВ-станции | The Freeze |
media. | период с 1948 по 1952 годы, когда в США не вводились в эксплуатацию новые ТВ-станции | Freeze |
Игорь Миг | по графику должен быть введён в эксплуатацию | is scheduled to become operational |
avia. | повреждение ЛА при его эксплуатации в составе парка | fleet damage |
energ.ind. | повторный ввод оборудования или установки в эксплуатацию | re-commissioning (после останова) |
energ.ind. | повторный ввод оборудования или установки в эксплуатацию | recommissioning (после останова) |
avia. | повторный ввод в эксплуатацию | return to service (Natalie_apple) |
gen. | подготовка к сдаче в эксплуатацию | preparation for delivery (Marein) |
gen. | подготовка к эксплуатации в зимний период | winterisation (Alexander Demidov) |
gen. | подготовка к эксплуатации в холодных условиях | cold-weather modifications (Dude67) |
gen. | подготовка к эксплуатации в холодных условиях | cold weather adaptation (Dude67) |
energ.ind. | подготовка оборудования к эксплуатации в зимних условиях | winterization |
gen. | подключение и ввод в эксплуатацию | hook-up and commissioning (AD) |
energ.ind. | подтверждённая при испытаниях или в процессе пробной эксплуатации | demonstrated reliability |
ecol. | Показатель энергоэффективности в процессе эксплуатации | Energy Efficiency Operational Index (судов Olga Martinenco) |
med. | Положение об эксплуатации устройств медицинского назначения в Канаде | Canadian Medical Devices Regulation (MichaelBurov) |
med. | Положение об эксплуатации устройств медицинского назначения в Канаде | CMDR (MichaelBurov) |
astronaut. | порядок действии в соответствии с инструкцией по технической эксплуатации | technical order procedure |
avia. | порядок эксплуатации в зимних условиях | snow plan |
gen. | после ввода в эксплуатацию | once up and operational (напр., нового объекта juliano4ka) |
Игорь Миг | после сдачи в эксплуатацию | once operational |
energ.ind. | потери в процессе эксплуатации | working losses |
energ.ind. | потери в процессе эксплуатации | running losses |
gen. | поэтапный ввод в эксплуатацию | phased commissioning (ABelonogov) |
gen. | предназначенный для эксплуатации в тяжёлых условиях | ruggedized (Alexander Demidov) |
energ.ind. | Предписание Агентства по защите окружающей среды США относительно возможной проверки действующих энергоблоков после проведения модернизации в соответствии со стандартами на вновь вводимые в эксплуатацию энергоблоки | WEPCO |
energ.ind. | предписание Агентства по защите окружающей среды США относительно возможной проверки действующих энергоблоков после проведения модернизации в соответствии со стандартами на вновь вводимые в эксплуатацию энергоблоки | WEPCO rule |
avia. | пригодность гражданских самолетов к эксплуатации в воздухе | civil airworthiness |
Makarov. | пригодность к эксплуатации в воздухе | air-worthiness |
avia. | пригодность к эксплуатации в воздухе | airworthiness |
Makarov. | пригодность к эксплуатации в полёте | air-worthiness |
Makarov. | пригодность к эксплуатации в полёте | airworthiness |
gen. | пригодный для эксплуатации в любую погоду | all weather |
gen. | пригодный для эксплуатации в любую погоду | all-weather |
gen. | прийти в состояние невозможности дальнейшей эксплуатации | be rendered unsuitable for further use (are preferably formed of thermoplastic material which may be recycled if damaged or otherwise rendered unsuitable for further use. | Transformers and switchgear oil may be rendered unsuitable for further use due to four main reasons: – АД) |
gen. | прийти в состояние невозможности дальнейшей эксплуатации | be rendered unsuitable for further use (are preferably formed of thermoplastic material which may be recycled if damaged or otherwise rendered unsuitable for further use. | Transformers and switchgear oil may be rendered unsuitable for further use due to four main reasons Alexander Demidov) |
gen. | принимать в эксплуатацию | accept into service (Alexander Demidov) |
gen. | принять в эксплуатацию | accept into service (Alexander Demidov) |
gen. | принять в эксплуатацию | qualify (а. англо-русский словарь трудностей научно-технической лексики Dominator_Salvator) |
gen. | принять в эксплуатацию | accept for operation (Coroner_xd) |
torped. | принять в эксплуатацию | take for use |
gen. | приёмка в эксплуатацию | operational acceptance (Emilien88) |
gen. | приёмка в эксплуатацию | acceptance for operation (ABelonogov) |
gen. | приёмка в эксплуатацию объекта | start-up (Yakov) |
energ.ind. | проверенное в эксплуатации оборудование | use-proved equipment |
gen. | проверка о готовности к вводу в эксплуатацию | start-up readiness assessment (Alexander Demidov) |
comp. | программа, не удобная в эксплуатации | unmaintainable program |
comp. | программируемый в условиях эксплуатации | field-programmable (пользователем) |
comp. | программируемый в эксплуатации | field-programmable |
astronaut. | продолжительность ввода в эксплуатацию | deployment time |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 8 | decommissioning cost group 8 project (поддержка управления проектом, инженерно-технические работы на площадке) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 2 | decommissioning cost group 2 project (мероприятия, связанные с остановом ядерного реактора) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 4 | decommissioning cost group 4 project (демонтаж оборудования) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 9 | decommissioning cost group 9 project (НИОКР) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 11 | decommissioning cost group 11 project (другие мероприятия) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 7 | decommissioning cost group 7 project (доведение площадки и ландшафта до уровня "зелёной лужайки") |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 3 | decommissioning cost group 3 project (поставка специального оборудования и материалов) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 6 | decommissioning cost group 6 project (безопасность, надзор и сопровождение) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 1 | decommissioning cost group 1 project (подготовительные мероприятия) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 5 | decommissioning cost group 5 project (обращение с радиоактивными отходами и их окончательное захоронение) |
energ.ind. | проект вывода АЭС из эксплуатации в соответствии с затратами по группе 10 | decommissioning cost group 10 project (ядерное топливо) |
energ.ind. | проектирование, установка и ввод в эксплуатацию | design, installation and commissioning (пуско-наладочные работы) |
gen. | промышленные предприятия, осуществляющие деятельность в сфере производства и или эксплуатации | manufacturers and/or operators (Alexander Demidov) |
gen. | промышленные предприятия, осуществляющие деятельность в сфере производства или эксплуатации | manufacturers or operators (Alexander Demidov) |
Makarov. | простой в эксплуатации | simple to run (имеется в виду использование) |
Makarov. | простой в эксплуатации | simple to maintain (имеется в виду техобслуживание) |
Makarov. | простой в эксплуатации | simple to operate (имеется в виду использование) |
Makarov. | простой в эксплуатации | simple to service (имеется в виду техобслуживание) |
Makarov. | простой в эксплуатации | simple to attend to (имеется в виду техобслуживание) |
gen. | простой и удобный в эксплуатации и обслуживании | logical and convenient to operate and maintain (простота и удобство... george serebryakov) |
gen. | противники введения в эксплуатацию АЭС | nuclear opponents (контекст bigmaxus) |
energ.ind. | профилактический осмотр оборудования в процессе эксплуатации | in-service inspection |
energ.ind. | процент возвращаемого в эксплуатацию оборудования после ремонта | repairable return rate |
avia. | прочность в лётной эксплуатации | flight endurance |
seism. | прочный в эксплуатации | service strong |
Makarov. | пуск в эксплуатацию | placing in service (особ. аккумуляторной батареи) |
torped. | пуск в эксплуатацию | placing in service (об аккумуляторной батарее) |
Makarov. | пускать автомобиль в эксплуатацию | put a new car on the road |
gen. | пускать в эксплуатацию | bring into operation |
gen. | пусконаладка и ввод в эксплуатацию | commissioning and start-up (Alexander Demidov) |
nautic. | работа в тяжёлых условиях эксплуатации | heavy duty (о двигателе) |
Makarov. | работа в условиях эксплуатации | service behavior (конструкции, сооружения) |
gen. | работающий для эксплуатации в любую погоду | all-weather |
energ.ind. | Рабочая группа по проблемам загрязнения окружающей среды в результате эксплуатации АЭС и обращения с ядерным топливом и радиоактивными отходами | Task Force Against Nuclear Pollution (Комиссии по ядерному регулированию США) |
energ.ind. | Рабочая группа по проблемам загрязнения окружающей среды в результате эксплуатации АЭС и обращения с ядерным топливом и радиоактивными отходами | Task Force Against Nuclear Pollution |
gen. | разрешение на ввод в эксплуатацию | commissioning permit (Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на ввод в эксплуатацию | use permit (YelenaPestereva) |
gen. | разрешение на ввод объекта в эксплуатацию | permission to place an object of construction into use (S.J. Reynolds ABelonogov) |
gen. | разрешение на ввод объекта в эксплуатацию | permit for the commissioning of (ABelonogov) |
gen. | разрешение на ввод объекта в эксплуатацию | commissioning permit (E&Y ABelonogov) |
energ.ind. | разрешение на внесение изменений в процессе эксплуатации | field change authorization |
gen. | разрешения на ввод объектов в эксплуатацию | permits for the commissioning of facilities (ABelonogov) |
energ.ind. | разрыв трубопровода в процессе эксплуатации | activity-induced pipe burst |
energ.ind. | разрыв трубы в процессе эксплуатации | activity-induced pipe burst |
energ.ind. | расчётное время ввода в эксплуатацию | estimated time of commissioning (напр., энергетического объекта) |
Игорь Миг | расчётный срок сдачи в эксплуатацию | estimated completion date |
Makarov. | реактивный самолёт, экономичный в эксплуатации | economical-to-operate jetliner |
energ.ind. | регулирование котла в процессе эксплуатации | boiler operation control |
energ.ind. | регулировка в процессе эксплуатации или технического обслуживания | service adjustment |
O&G, sakh. | результаты основываются на прогонах модели эксплуатации месторождения в течение 45 лет | results based on modelling runs of 45 years |
energ.ind. | руководство по проведению инспекций в процессе эксплуатации на объекте | field inspection manual (напр., ТЭС, АЭС) |
energ.ind. | руководство по эксплуатации АЭС в ожидаемом переходном режиме | anticipated transient operating guideline |
energ.ind. | руководство по эксплуатации АЭС в переходном режиме, не соответствующем установленным нормам | abnormal transient operating guidelines |
nautic. | Руководство по эксплуатации судов в полярных водах | Guidelines for Ships Operating in Polar Waters (Ying) |
Игорь Миг | с введением в эксплуатацию | once operational |
avia. | с момента ввода в эксплуатацию | since placed in service |
gen. | с началом эксплуатации в 1998 г | with the beginning of exploitation since 1998 |
Игорь Миг | сдавать в эксплуатацию | put in place |
agric. | сдавать в эксплуатацию | turn over for operation |
gen. | сданный в эксплуатацию | in line |
gen. | сданный в эксплуатацию | in-line |
gen. | сдать в эксплуатацию | put in commission |
gen. | сдача в промышленную эксплуатацию | commissioning (Alexander Demidov) |
telecom. | сеть 3G сдана в коммерческую эксплуатацию | 3G network has moved into commercial operation (wisegirl) |
astronaut. | система ввода в эксплуатацию | deployment system (ЛА) |
energ.ind. | система, находящаяся в эксплуатации в течение длительного срока | long-lived system |
shipb. | скорость в эксплуатации | service speed |
shipb. | полная скорость в эксплуатации | full service speed |
energ.ind. | слаборадиоактивная утечка в процессе эксплуатации | routine low-level release (атомной электростанции) |
gen. | снова запущен в эксплуатацию | back up and running (goo.gl Artjaazz) |
comp. | сопровождение ПО после ввода в эксплуатацию | software hypercare (dron1) |
Игорь Миг | сорвать сроки сдачи в эксплуатацию | miss the deadline |
gen. | Составитель графика ввода объектов в эксплуатацию | Commissioning Planner (SEIC, как вариант ABelonogov) |
avia. | срок ввода в эксплуатацию | in-service date |
energ.ind. | стадии вывода из эксплуатации ядерной установки или её отдельных компонентов, в течение которых последние находятся под наблюдением и отвечают техническим требованиям и требованиям безопасности | Safe Enclosure |
energ.ind. | стадия пуско-наладочных работ или сдачи ТЭС, АЭС в эксплуатацию | commissioning stage |
energ.ind. | стадия пуско-наладочных работ или сдачи ТЭС, АЭС в эксплуатацию | commissioning stage |
media. | стандарт морской спутниковой связи, введённый в коммерческую эксплуатацию в 1982 г., обеспечивает двухстороннюю телефонию, телекс, факс, электронную почту, передачу данных, выпущена 71 модель станций, разработка новых станций этого стандарта прекращена | Inmarsat-A |
media. | стандарт морской спутниковой связи, обеспечивающий те же услуги, что и стандарт А, однако более эффективно используются излучаемая спутником мощность и частотный ресурс, передача речи и данных осуществляется со скоростью 24 кбит/с с использованием модуляции типа QPSK четырёхпозиционная фазовая манипуляция, в коммерческую эксплуатацию введена в 1994 г. | Inmarsat-B |
nautic. | стоимость постройки и эксплуатации в течение всего срока службы | life cycle cost (корабля) |
gen. | сторонники введения в эксплуатацию АЭС | nuclear advocates (контекст bigmaxus) |
gen. | строительство и ввод в эксплуатацию | construction and start-up (secured WED provides everything required to get your wind turbine built and operating – from engineering to design, procurement, construction and start-up. Design, construction and Start-up by British Standards Institute Staff at AbeBooks.co.uk BS EN ISO 14644-4 is the international standard that specifies the requirements for the design, construction and start-up of cleanrooms and UK Alexander Demidov) |
mar.law | судно в эксплуатации | vessel in service |
nautic. | судно, находившееся в эксплуатации положенный срок | overage vessel |
nautic. | судно, находящееся в эксплуатации | ship in service |
nautic. | судно, находящееся в эксплуатации | ship in commission |
nautic. | судно сдано в эксплуатацию | ship is put in service |
energ.ind. | суль-фокатионит с нарушенной в процессе эксплуатации сшивкой | field-decrosslinked sulfonic cation resin |
gen. | технический надзор в процессе эксплуатации | inservice inspection (Зеленевский) |
gen. | техническое обслуживание в процессе эксплуатации | in-process maintenance (Alexander Demidov) |
gen. | техническое обслуживание непосредственно в процессе эксплуатации | in-process maintenance (Alexander Demidov) |
energ.ind. | технологический процесс ввода энергетического оборудования в эксплуатацию | commissioning procedure |
energ.ind. | технологический процесс ввода энергетического объекта в эксплуатацию | commissioning procedure |
energ.ind. | технологический процесс ввода энергетического объекта или оборудования в эксплуатацию | commissioning procedure |
avia. | технологичный в эксплуатации | easy-to-maintain |
avia. | технологичный в эксплуатации | maintainable (и ремонте) |
energ.ind. | течь в процессе эксплуатации и вопросы гидростатики | inservice leak and hydrostatics |
comp. | типовой элемент замены, пригодный для использования в полевых условиях эксплуатации | field replaceable unit |
nautic. | торговое судно для океанографических исследований в процессе эксплуатации | research ship of opportunity |
nautic. | торговое судно, используемое для океанографических исследований в процессе эксплуатации | research ship of opportunity |
gen. | тот, кто вводит в эксплуатацию | implementer (Alex Lilo) |
avia. | трещина, образовавшаяся при эксплуатации ЛА в составе парка | fleet crack |
Makarov. | уведомление о неисправности в начальный период эксплуатации | initial trouble report (ITR) |
energ.ind. | удерживающая способность опорной плиты активной зоны ядерного реактора в условиях эксплуатации | core plate holdup |
Makarov. | удобный в эксплуатации | serviceable |
gen. | удобство в эксплуатации | usability |
avia. | указания по условиям эксплуатации в полете | inflight operational instructions |
energ.ind. | ультразвуковой контроль в процессе эксплуатации | ultrasonic inservice inspection (напр., сварных соединений оборудования) |
energ.ind. | ускоренная сдача энергетического объекта в эксплуатацию | handover grab |
energ.ind. | условия в начале эксплуатации | as-new condition |
energ.ind. | условия эксплуатации АЭС в соответствии с полученной лицензией | licensed conditions of operation |
comp. | установка для эксплуатации в полевых условиях | field installation |
energ.ind. | устранение неисправностей в процессе эксплуатации | in-service corrective maintenance (напр., при обнаружении незначительных неполадок) |
energ.ind. | устройство для контроля например, сварных соединений корпусов ядерного реактора в процессе эксплуатации | in-service inspection tool |
Makarov. | устройство для получения водорода и способ его эксплуатации без специального источника пара, предназначенное для использования в системах топливных элементов | hydrogen production apparatus and method operable without supply of steam and suitable for fuel cell systems |
energ.ind. | устройство, сохраняющее работоспособность в наихудших условиях эксплуатации | worst-case device |
energ.ind. | ухудшение характеристик в процессе эксплуатации | service-induced degradation |
gen. | ферма, находящаяся в эксплуатации у владельца | barton (не арендованная) |
avia. | характеристики в соответствии с руководством по лётной эксплуатации | flight manual performance |
seism. | характеристики в условиях эксплуатации | field-performance data |
avia. | характеристики при эксплуатации с горных аэродромов в условиях жаркого климата | hot and high performance |
avia. | частота самолётовылетов в условиях интенсивной эксплуатации | surge sortie rate |
avia. | чертежи ввода в эксплуатацию | drawing introduction sheet |
avia. | четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: изъято из эксплуатации | AC-NOTAM |
avia. | четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: непригоден для эксплуатации воздушных судов тяжелее | LH-NOTAM |
energ.ind. | штатный сброс радиоактивных газов из системы отработавших газов в атмосферу при нормальной эксплуатации ядерного реактора | regularly scheduled discharge |
shipb. | экономичность в эксплуатации | economy of exploitation |
avia. | эксплуатация в аварийной обстановке | emergency operation |
seism. | эксплуатация в жёстких условиях | rough use |
avia. | эксплуатация в зимний период | winter operations |
pack. | эксплуатация в кисло-газовой агрессивной среде | acid gas service |
nautic. | эксплуатация в ледовых условиях | operation in ice (translator911) |
refrig. | эксплуатация в летних условиях | summer operation |
avia. | эксплуатация в полевых условиях | field operations |
gen. | эксплуатация в полевых условиях | field run (Dude67) |
nautic. | эксплуатация в судовых условиях | marine service |
seism. | эксплуатация в тяжёлых условиях | rough use |
gen. | эксплуатация в укрытии | indoor operation (Alexander Demidov) |
gen. | эксплуатация дорог в зимних условиях | winter road maintenance (Andrey Truhachev) |
avia. | эксплуатация ЛА с повреждённого в результате атаки аэродрома | postattack operations |
energ.ind. | элементы оборудования, находящиеся в реальных условиях эксплуатации | service-exposed components |
Makarov. | эта атомная электростанция будет введена в эксплуатацию в сентябре | the nuclear power plant will be put in operation in September |
Makarov. | эта АЭС будет введена в эксплуатацию в сентябре | the NPP will be put in operation in September |
energ.ind. | этап ввода в эксплуатацию | commissioning phase (ТЭС, АЭС) |
gen. | этап пусконаладки и ввода в эксплуатацию | commissioning and start-up phase (Alexander Demidov) |
energ.ind. | этапы вывода из эксплуатации ядерной установки или её отдельных компонентов, в течение которых последние находятся под наблюдением и отвечают техническим требованиям и требованиям безопасности | Safe Enclosure |
Makarov. | яичный комплекс, построенный в полностью готовом к эксплуатации виде | turn key egg system |