DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в случае чего | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
progr.в силу описанных причин при разработке ПО для мобильных устройств удачная структура кода играет, по крайней мере, не меньшую роль, чем в случае настольных компьютеровfor these reasons, good code design is at least as important for mobile device software as it is for desktops (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005)
gen.в случае госпитализации мужчины проводят в больнице времени до 15% больше, чем женщиныwhen hospitalized, males stay 15 percent longer than females (bigmaxus)
gen.в случае чегоif things turn ugly (4uzhoj)
inf.в случае чегоif anything crops up (Anglophile)
gen.в случае чегоin the event of trouble
inf.в случае чегоin case anything happens
Gruzovik, inf.в случае чегоshould anything happen
gen.в случае чегоin which case (talsar)
fish.farm.вмешательство в открытом море в случаях загрязнения веществами иными, чем нефтьintervention in the high seas in cases of maritime pollution by substances other than oil
Makarov.во всяком случае, разрушения были больше, чем в 1547if anything, the destruction was greater than in 1547
econ.договорённость об увольнении руководящего звена и ведущих специалистов, в случае чего поглощение становится нецелесообразным.people pill (Supernova)
media.использование более, чем одного устройства с одинаковыми характеристиками для замены в случае неисправностиredundancy
Makarov.кассета мембранного преконцентрирования-капиллярного электрофореза позволяет загружать пробу объёмом в 10.000 раз большую, чем в случае обычного капиллярного электрофорезаthe membrane preconcentration-capillary electrophoresis cartridge allows sample loading volumes 10, 000-fold greater than conventional capillary electrophoresis
Makarov.кассета мембранного преконцентрирования-капиллярного электрофореза позволяет загружать пробу объёмом в 10.000 раз большую, чем в случае обычного капиллярного электрофорезаthe membrane preconcentration-capillary electrophoresis cartridge allows sample loading volumes 10,000-fold greater than conventional capillary electrophoresis
Makarov.кассета мембранного преконцентрирования-капиллярного электрофореза позволяет загружать пробу объёмом в 10.000 раз большую, чем в случае обычного капиллярного электрофорезаmembrane preconcentration-capillary electrophoresis cartridge allows sample loading volumes 10,000-fold greater than conventional capillary electrophoresis
media.коллективный приём спутникового ТВ-вещания, обычно на антенну больших размеров, чем в случае индивидуального приёмаcommunity reception
media.метод производства плоских дисплеев для компактных персональных компьютеров, при котором используется миниатюрная ЭЛТ с автоэлектронной эмиссией по каждой пиксельной точке, обеспечивает меньшее потребление энергии при более чётком изображении, чем в случае экрана на активной ЖК-матрицеfield emission display
Makarov.ни в чём не полагаться на случайleave nothing to chance
Makarov.обнаружено, что в общем случае женщины более способны к самосовершенствованию, чем мужчиныgenerally it was found that women were more likely than men to upgrade themselves
Makarov.она может в случае чего переехать обратно к родителямshe can always move back to her parents
econ.покупатель обязуется произвести оплату в течение 30 дней после даты выставления инвойса, но получит 2% скидку в случае, если он произведёт данную оплату ранее, чем через 15 дней после данной даты2/15 net 30 (Millie)
oilПротокол о вмешательстве в открытом море в случаях загрязнения веществами, иными чем нефтьProtocol Relating to Intervention on the High Seas in Cases of Marine Pollution by Substances Other than Oil (Лондон, 1973)
ecol.Протокол о вмешательстве в открытом море в случаях загрязнения веществами, иными чем нефтьProtocol Relating to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships (1973)
lawреестр хозяйствующих субъектов, имеющих долю на рынке определённого товара в размере более чем 35 процентов или занимающих доминирующее положение на рынке определённого товара, если в отношении такого рынка федеральными законами установлены случаи признания доминирующим положения хозяйствующих субъектовFAS Register of Entities with a Market Share Exceeding 35% in the Relevant Market or with a Dominant Position on a Certain Market if Federal Laws have Established Cases of a Dominant Position of an Entity on the Relevant Market (Реестр ФАС gennier)
Makarov.сущность чего бы то ни было лучше познаётся в исследовании каких-либо особенных случаевthe nature of anything is best known from the examination of extreme cases
gen.так чем же, в таком случае, мозг женщины отличается от мозга мужчины?how, then, do female brains differ from male brains?
nautic.условие об ответственности страховщика в случае повреждения судна от удара чем-либоcontact clause (кроме воды)
fish.farm.условие об ответственности страховщика в случае повреждения судна от удара чем-либо кроме водыcontact clause
math.чем это необходимо в случаеthan is required for
gen.что же будет в Германии в случае революции?what would revolutionising Germany be at?
scient.что обычно необходимо в случае такого рода, так это не ..., а ...what is usually needed in a case of this sort is not but