Subject | Russian | English |
avia. | авария в зимний период | winter weather crash |
nautic. | акт о временном выведении судна из эксплуатации на все периоды, когда судно производило остановки, отклонения от курса или же по любым другим причинам не выполняло рейс, как было запланировано в Чартер- партии | off hire statement (betelgeuese) |
archit. | английская готика в период между 1250-м и 1360-м годом | Decorated style ('Dec') |
Makarov. | анодное напряжение в проводящую часть периода | arc drop |
Makarov. | анодное напряжение ртутного вентиля в проводящую часть периода | arc drop |
gen. | антикризисная программа кредитования ЕЦБ в период пандемии | PELTRO (Ремедиос_П) |
Makarov. | бешенство в период течки | must |
libr. | библиотечная школа, удовлетворявшая требованиям Американской библиотечной ассоциации в период 1925—1933 гг. | junior undergraduate library school |
agrochem. | болото, затопляемое в период дождей | seasonal swamp |
med. | боль, напоминающая менструальную, но возникающая в середине цикла, в период овуляции, обычно у девушек и молодых женщин | mittelschmerz (Dimpassy) |
hist. | британский военный головной убор – шлем, предназначенный для ношения в колониях, использовался в период 1870-1905 гг. | foreign service helmet (yevsey) |
gen. | быть в периоде расцвета | flourish |
gen. | быть в последнем периоде беременности | go out her time |
gen. | в американской компьютерной литературе так называется период истории развития вычислительной техники с 1961 г. появление первого миникомпьютера до 1971 г. | Iron Age (создание первого микропроцессора, Intel 4004) |
Игорь Миг | в благодатный период | in the halcyon days of |
Makarov. | в более поздний период Хэзлит вступил в этот литературный кружок, который начали критиковать, называя "кокни Школой" | at a later period Hazlitt joined this literary circle, and it began to be assailed as the Cockney School |
gen. | в более раннем периоде | at an earlier date (контекстуально dreamjam) |
media. | в высокоскоростных цифровых каналах — период в 2,5 сек, в течение которого вероятность ошибки превышает 1% | very severe burst |
gen. | в данный период | in a given period (Rori) |
gen. | в данный период времени | at this stage (sankozh) |
gen. | в долгосрочном периоде | over the long term (Moscowtran) |
gen. | в древнем периоде | in antiquity (Ремедиос_П) |
gen. | в заданный период | in a given period (Rori) |
gen. | в зимний период | in winter (Elina Semykina) |
gen. | в зимний период поток 504 будет содержать 209 кг/час жидкого углеводорода | during winter, stream 504 will exhibit 209Kg/hr liquid hydrocarbon (eternalduck) |
Makarov. | в конкретный период времени | at a definite time period |
Makarov. | в конце и начале расчётного периода | at the beginning and the end of the calculation period |
Makarov. | в конце какого-либо периода | late |
gen. | в кризисный период | during a downturn (экономический кризис Alexander Demidov) |
gen. | в настоящий период | now (времени MichaelBurov) |
gen. | в настоящий период | at the moment (времени MichaelBurov) |
gen. | в настоящий период | currently (времени MichaelBurov) |
gen. | в начальный период | during the initial period (Ying) |
gen. | в начальный период | in the early days (Andrey Truhachev) |
Makarov. | в норманнский период Лондон представлял собой скопление небольших коммун, поместий, приходов, церковных округов и гильдий | during the Norman period London appears to have been a collection of small communities, manors, parishes, church-sokens, and guilds |
gen. | в ночной период | all-night long (rechnik) |
gen. | в отчётном периоде | in the accounting period (ABelonogov) |
gen. | в отчётный период | during the reporting period (bookworm) |
gen. | в первом периоде развития | infantine |
gen. | в первом периоде развития | infantile |
gen. | в период | in a time of (Johnny Bravo) |
Игорь Миг | в период | in the age of |
gen. | в период | during (Valerio) |
gen. | в период | under (J. Black "Youth Crime under Perestroika", J. Muckle "Portrait of a Soviet School under Glastnost" snowleopard) |
gen. | в период | in the period (Georgy Moiseenko) |
gen. | в период беременности | during the antenatal period (предродовой Alex Lilo) |
gen. | в период беременности | during the prenatal period (предродовой Alex Lilo) |
gen. | в период беременности | during gestation (Alex Lilo) |
gen. | в период беременности | during pregnancy (Alex Lilo) |
horticult. | в период вегетации | during the growing season (typist) |
gen. | в период выздоровления он мог ходить | during his convalescence he was ambulatory |
gen. | в период действия | during the term of (VictorMashkovtsev) |
gen. | в период до | between now and (какой-то даты olga garkovik) |
gen. | в период до 2020-2024 гг. | between now and the 2020-2024 timeframe (Alex_Odeychuk) |
gen. | в период кормления грудью | lactating |
gen. | в период кризиса | during a downturn (экономического Alexander Demidov) |
gen. | в период лактации | during lactation (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | в период маккартизма | during the McCarthy years |
Makarov. | в период между | in the intervening years |
gen. | в период между | in between (Alex Lilo) |
Makarov. | в период между войнами | in the interwar years |
gen. | в период между войнами | interbella (lexicographer) |
gen. | в период между ... и ... | between ... and ... (Johnny Bravo) |
gen. | в период между переписями | intercensal |
gen. | в период назначения и проведения | in the run-up to and during (выборов и т.п. Alexander Demidov) |
Игорь Миг | в период наивысшего подъёма | at the height of |
Makarov. | в период начала яйцекладки | at maturity |
gen. | в период нерабочих дней | during the stay-at-home order (The data also showed that the time of day that EV owners charge their cars shifted during the stay-at-home order, with nighttime charging ...
Fun things to do during the Stay-at-Home Order.
During the stay-at-home order, the 35-year-old feels like she has more hours in the day – to cook, work out or take a break between work tasks ...
Permissible activities during the stay at home order include: Health and safety activities, such as obtaining emergency services or medical supplies; Outdoor ... Alexander Demidov) |
Makarov. | в период нехватки стали 300 рабочих были уволены с автомобильного завода | 300 workers at the car factory were stood off when there was a lack of steel |
gen. | в период нормального рабочего времени | during normal working hours (Alexander Demidov) |
gen. | в период организации и проведения | in the run-up to and during (responsible for the selection, preparation and management of their respective teams in the run up to and during the London 2012 Olympic Games. WAD Alexander Demidov) |
Makarov. | в период падения цен некоторые люди были вынуждены продавать золото | many people were stampeded into selling gold when the price began to fall |
gen. | в период плавания или стоянки судна | when the vessel was under sail or at mooring (ABelonogov) |
avia. | в период подготовки, в регионе не было возможности пройти квалифицированное обучение | in the period of training throughout the region there was no possibility to receive qualified training |
Makarov. | в период половой охоты | on heat |
Игорь Миг | в период правления | during the rule of |
Игорь Миг | в период правления Ельцина | in Yeltsin's Russia |
Игорь Миг | в период правления Л.И. Брежнева | in the Brezhnev years |
gen. | в период, предшествующий вступлению в силу | pending the coming into force of (more hits.Pending the coming into force of such special agreements referred to in Article 43 as in the opinion of the Security Council enable it to begin the exercise of its ... | ... willing to continue the above-mentioned arrangement of 1922 pending the coming into force of the International Ship Load-line Convention, which was signed ... | ... may require that pending the coming into force of the treaty the States shall, for a reasonable time after signature, refrain from taking action which would render ... Alexander Demidov) |
gen. | в период, предшествующий вступлению в силу | pending the coming into effect of (Pending the coming into effect of these Terms of Reference and the assumption of office by the Secretary-General of the Group, such notice shall be given to the ... | Pending the coming into effect of the International Load Line Convention in the United States and the Netherlands, the competent authorities of the Government ... Alexander Demidov) |
gen. | в период проведения | during the run (stage there are usually an equal number working behind the scenes both in the run up to the show during rehearsals and of course during the run of the show. Alexander Demidov) |
gen. | в период работы, до поступления на работу или после прекращения работы | during, before or after employment (ABelonogov) |
Игорь Миг | в период расцвета | in the heyday of |
gen. | в период расцвета | in one's heyday (4uzhoj) |
Игорь Миг | в период расцвета | at the height of |
gen. | в период с | between (sankozh) |
gen. | в период с | over the 1980 to 1990 period (bookworm) |
gen. | в период с по | run from...to (Dikaya007) |
gen. | в период с ... по | during the period from ... to |
gen. | в период с ... по | between ... and ... (Between 2000 and 2015, the United States saw inflation at an average rate of 2.25% per year. ArcticFox) |
gen. | в период с по | during the period of to (During the period of November 2011 to October 2014, Philip served as the Deputy Minister with the ministries of Development, Trade and Tourism; Forests; and Small Business, Tourism and Culture. ART Vancouver) |
gen. | в период своего расцвета | at its zenith (the flavour of Rennaissance at its zenith ART Vancouver) |
gen. | в период спада напряжённости между Востоком и Западом | in the context of receding East-West tensions (Indeed, the collapse came precisely in the context of receding East-West tensions, when the Cold War had essentially ended and Soviet citizens were no longer mobilized by fear of foreign aggression–a fact perhaps not lost on the current Russian leadership. -– The American Interest (2016) Игор) |
Игорь Миг | в период становления | in the early days |
Makarov. | в период течки | cycling |
Makarov. | в период течки | on heat |
gen. | в период цветения яблонь | during the apple blossom season (Andrey Truhachev) |
gen. | в период цветения яблонь | when the apple trees are in blossom (Andrey Truhachev) |
gen. | в период эксплуатации | during operation (mab) |
gen. | в периоде их возникновения | in the period when they arise (All other further expenditures are recognized as expenses in the period when they arise. | For example, exchange differences on foreign currency borrowings are recognised in income in the period when they arise. | ... originally recorded ones should be treated as income/ expense in the period when they arise. Alexander Demidov) |
gen. | в периоде почкования | in bud |
Makarov. | в периоды между операциями | between functions |
gen. | в периоды преобразований | in times of change (Rori) |
gen. | в последующий период | thenceforward (I. Havkin) |
gen. | в последующих периодах | thereafter (Alexander Demidov) |
gen. | в предродовой период | prenatally (We can see this prenatally, during the newborn period and all through infancy. ART Vancouver) |
gen. | в предродовой период | antenatally (We saw patients antenatally once a month for the first six months, then fortnightly for six weeks, followed by weekly check-ups for the last six weeks of pregnancy. Марчихин) |
gen. | в предыдущие периоды | before (Alexander Demidov) |
gen. | в предыдущие периоды | heretofore (diseases that heretofore were usually confined to rural areas. NOED Alexander Demidov) |
gen. | в предыдущие периоды | in previous eras (Inna K.) |
gen. | в проверяемом периоде | in the period audited (Alexander Demidov) |
gen. | в прошлогоднем периоде | in the year-earlier period (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | в прошлом веке между нашими странами наблюдались периоды похолодания в отношениях | there were periods of a chill in the relation between our countries last century |
gen. | в различные периоды времени | at different times (zhvir) |
gen. | в различные периоды времени | at different moments in time (financial-engineer) |
gen. | в самые мрачные периоды | in the darkest days (Ivan Pisarev) |
gen. | в самые мрачные периоды | in the darkest times (Ivan Pisarev) |
gen. | в самые мрачные периоды | in the darkest periods (Ivan Pisarev) |
gen. | в самые мрачные периоды | during the darkest periods (Ivan Pisarev) |
gen. | в самые мрачные периоды | during the darkest times (Ivan Pisarev) |
gen. | в самые мрачные периоды | in the darkest of times (Ivan Pisarev) |
gen. | в советский период времени | during the Soviet period (VLZ_58) |
media. | в ТВ-камерах — разрешающая способность определяется в терминах стандартного изображения в виде вертикальных чередующихся чёрно-белых полос равной ширины, каждое изменение напряжения за период развёртки одной строки определяется как «строка» и заданная разрешающая способность определяется как отношение амплитуды напряжения, получаемого для 400-строчного изображения к амплитуде напряжения более грубого напр., 40-строчного изображения | resolution (в процентах) |
horticult. | в течение вегетационного периода | during the growing season (typist) |
gen. | в течение всего периода | for the duration (Alexander Demidov) |
horticult. | в течение всего периода вегетации | throughout the growing season (typist) |
gen. | в течение всего периода проведения | for the duration of (Alexander Demidov) |
gen. | в течение всего того периода, пока | for so long as (Mag A) |
gen. | в течение длительного периода времени | for extended periods of time (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение длительного периода времени | over a long period of time (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение длительного периода времени | for extended periods (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение длительного периода времени | for long periods of time (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение длительного периода времени | over the course of a long period (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение довольно непродолжительного периода времени | for a relatively short period of time (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение долгого периода времени | over a long period of time (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение какого периода времени | over what time period (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение конкретного периода времени | within a certain period of time (Johnny Bravo) |
gen. | в течение конкретного периода времени | within a certain time period (Johnny Bravo) |
gen. | в течение короткого периода времени | for a short duration (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение ограниченного периода времени | for a limited time period |
gen. | в течение одно – двухгодичного периода | over a one-to-two-year period (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение определённого периода | in a given period (Rori) |
gen. | в течение определённого периода времени | within a certain period of time (Johnny Bravo) |
gen. | в течение определённого периода времени | within a certain time period (Johnny Bravo) |
gen. | в течение оставшегося периода до конца года | for the remainder of the year (Moscowtran) |
horticult. | в течение периода вегетации | during the growing season (typist) |
gen. | в течение периода длительностью до | for up to (Maxxicum) |
gen. | в течение последующих периодов | thereafter (Intermittent periods of activity were seen thereafter but the timing, amplitude, and duration of this activity was unpredictable. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | в течение продолжительного периода | for an appreciable length of time (Anglophile) |
gen. | в течение продолжительного периода | over time (olgasyn) |
gen. | в течение продолжительного периода | over a protracted period (Anglophile) |
gen. | в течение продолжительного периода времени | for long periods of time (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение продолжительного периода времени | for extended periods of time (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение рассматриваемого периода | during the period under consideration (Andrey Truhachev) |
gen. | в течение сравнительно короткого периода времени | for a relatively short period of time (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение того из следующих двух периодов, который завершится первым | during either of the following two time periods, whichever expires first (witness) |
Makarov. | в течение этого периода он достиг вершины своей карьеры | he reached the apex of his career during that period |
gen. | в тот или иной период | in a given period (Rori) |
gen. | в тот или иной период | from period to period (Lavrov) |
gen. | в тот период | at that date |
gen. | в тот период времени | at the time (vbadalov) |
gen. | в этот период | during this time period (ART Vancouver) |
gen. | в этот период доминировало мрачное и напряжённое религиозное искусство в реалистическом стиле | the period was dominated by somber and intense religious art in a realist style |
hist. | вавилонское название периода 3600 в 3600 лет | saros |
hist. | вавилонское название числа 3600 или периода в 3600 лет | saros |
Makarov. | введение испытательной лицензии на период в один год после прохождения теста | introduction of a probational licence for a period of one year after passing the test |
Makarov. | ведение больного в период реконвалесценции после тяжелого заболевания | aftercare |
Makarov. | ведение больного в период реконвалесценции после тяжёлого заболевания | aftercare |
med. | ведение больного после операции или в период реконвалесценции после тяжёлого заболевания | aftercare |
med. | ведение в послеоперационном периоде | postoperative care (Andy) |
agrochem. | внесение в период покоя растений | dormant application |
avia. | воздушное судно будет базироваться в лагере весь период выполнения задания | aircraft will R.O.N. in camp for duration of job |
gen. | возникающие в период равноденствия бури | equinoctials |
med. | восстановление в послеоперационном периоде | postoperative recovery (Evgenia Myo) |
Makarov. | восходить к определённому периоду в прошлом | trace to |
Makarov. | восходить к определённому периоду в прошлом | trace back to |
gen. | временный уход за больными и инвалидами в период отдыха лиц, обычно осуществляющих уход за ними | respite care (Steve Elkanovich) |
geol. | вся мощность наносов, отложенная во время одного периода оледенения | drift sheet |
horticult. | выживание клубней в зимний период | tuber survival over the winter (typist) |
gen. | выживать в зимний период | survive during the winter (о вредителях typist) |
horticult. | выживать в течение коротких периодов времени | survive for short periods (typist) |
gen. | выплаты, производимые в течение длительного периода | long-term payments (Stas-Soleil) |
Makarov. | высокий уровень экспрессии гена ассоциированного с гепатокарциномой-кишечником-поджелудочной железой белка поджелудочной железы HIP / PAP в молочной железе трансгенных мышей в период лактации: секреция в молоко и очистка лектина HIP / PAP | high expression of the human hepatocarcinoma-intestine-pancreas/pancreatic-associated protein HIP/PAP gene in the mammary gland of lactating transgenic mice: secretion into the milk and purification of the HIP/PAP lectin |
Makarov. | выход из строя в период приработки или в начальный период эксплуатации | infant mortality |
Makarov. | выход из строя в период приработки или в начальный период эксплуатации | child mortality |
med. | выход на работу в период болезни | presenteeism (vidordure) |
Makarov. | выхолаживание потока тёплого воздуха, движущегося в весенний период над снежным покровом | cooling of a warm air current flowing in spring above snow cover |
Makarov. | гостиничные цены со скидкой в межсезонный период | off-season hotel rates |
IMF. | Группа видных деятелей высокого уровня по разработке повестки дня в области развития на период после 2015 года | High-level Panel of Eminent Persons |
biol. | группа моногамных животных, формирующаяся в период размножения | conconnubium |
med. | давление в предменструальном периоде | premenstrual tension |
gen. | даже в самые мрачные периоды | even in the darkest times (Ivan Pisarev) |
gen. | даже в самые мрачные периоды | even during the darkest times (Ivan Pisarev) |
gen. | даже в самые мрачные периоды | even in the darkest days (Ivan Pisarev) |
gen. | даже в самые мрачные периоды | even in the darkest periods (Ivan Pisarev) |
gen. | даже в самые мрачные периоды | even during the darkest periods (Ivan Pisarev) |
gen. | даже в самые мрачные периоды | even in the darkest of times (Ivan Pisarev) |
inf. | девочка-подросток, в период 1940-х годов, следующая последним увлечениям и моде | bobby soxer (joyand) |
gen. | дети, родившиеся в период с 1945-1964 гг. | baby boom generation (в Европе и США bigmaxus) |
med. | Диспансерное наблюдение в течение длительного периода времени | long-term follow-up care (ig003) |
gen. | длительный период, в течение которого оклад рабочих не повышался | stagnation in wages (bigmaxus) |
gen. | доходы будущих периодов полученные в денежном эквиваленте и отражённые в учётных записях доходы | prepaid deferred, unearned revenues (Lavrov) |
gen. | доходы, полученные в счёт будущих периодов | income received in respect of future periods (ABelonogov) |
gen. | е-2260 будет использоваться в зимний период | e-2260 will be utilized during winter season (eternalduck) |
Makarov. | елизаветинский период в пору его расцвета | the Elizabethan period at its heyday |
Makarov. | естественное регулирование накопления пойменного аллювия в период паводка | valley storage |
Makarov. | жара в период солнцестояния | solstitial heat |
gen. | женщина в период менструации | the woman being on her period (financial-engineer) |
gen. | женщина в последнем периоде беременности | a woman near her time |
gen. | женщины в начальном периоде менопаузы | early menopausal women (Noia) |
Игорь Миг | за длительный период в прошлом | in a long time |
avia. | замена мест в период после доставки | post delivery seat replacement (Uchevatkina_Tina) |
nautic. | запасы, расходуемые в период эксплуатации корабля | in-service margins |
gen. | запасы энергии, полученные в солнечные периоды года, должны где-то храниться | excess solar energy produced during sunny periods must be stored |
gen. | зола в угле, принёсенная вместе с остатками растений в период его образования | sedimentary ash |
gen. | и в последующий период | and beyond (Ivan Pisarev) |
gen. | иезуит в третьем периоде послушничества | tertian father |
gen. | из года в год этот долг переносится на следующий отчётный период, когда же он будет уплачен? | this debt has been carried forward from year to year, when will it be paid? |
ocean. | изменение скорости ветра с периодом в 1 минуту и более | surge |
mech.eng., obs. | износ трущихся частей в период обкатки | initial wear |
mech.eng., obs. | износ трущихся частей в период прирабатывания | initial wear |
gen. | изучение явления в разные периоды времени | longitudinal study (Alexandra222) |
med. | импеданс в период сердечного выброса | impedance cardiac output |
gen. | инвалидность вследствие заболевания, полученного в период военной службы | disability resulting from an illness contracted during military service (ABelonogov) |
med. | использование лекарств в острый период | acute use (iwona) |
avia. | катастрофа в зимний период | winter weather crash |
nautic. | квадратурный прилив в период первой четверти Луны | first quarter neap tide |
nautic. | квадратурный прилив в период третьей четверти Луны | third quarter neap tide |
horticult. | клубень картофеля в период прорастания | sprouting tuber (typist) |
horticult. | клубень картофеля) в период покоя | dormant tuber |
Makarov. | когда в период кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучку | when someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morning |
media. | код грубого определения местоположения объектов в системе GPS см., который доступен широкому кругу гражданских пользователей, передача С/А-кода в GPS осуществляется на частоте L1 см. с использованием фазовой манипуляции псевдослучайной последовательностью длиной 1023 символа, защита от ошибок обеспечивается с помощью кода Гоулда см. Gold code, период повторения С/А-кода 1 мс, тактовая частота — 1,023 МГц | clear/acquisition code |
securit. | комиссия за погашение в течение неотзывного периода | non-call fee (During the non-call period, borrowers are obligated to pay a fee to lenders if they repay the debt during the stated non-call period. (Better variants, corrections and improvements are welcome.) Ying) |
med. | компьютерная томография, выполненная в остром периоде | acute computed tomography (Jeka_moskal) |
media. | контракт, при котором одна сторона наделена правами на определённый период времени по вопросам оплаты исполнителям в кинофильме | option (ТВ сериале и т.п.) |
Makarov. | контрольная станция для содержания быков в период "лей-оф" | lay-off unit |
Makarov. | концентрат для кур в инкубационный период | hatching concentrate |
Makarov. | корова в период анэструса | anestrous cow |
gen. | краб в период сбрасывания своего панциря | shedder |
med. | кровотечение в период между инфузиями фактора свёртывания | breakthrough bleeding (при гемофилии Dimpassy) |
med. | кровотечение в период между инфузиями фактора свёртывания | breakthrough bleed (при гемофилии Dimpassy) |
media. | круговая экваториальная орбита в системе ELLIPSO см. со следующими параметрами: высота 8040 км, наклонение 0°, период обращения 4, 67 ч, спутники этой орбиты в основном предназначены для обслуживания тропических районов северного и южного полушарий | Concordia orbit (непрерывное обслуживание обеспечивают 6 ИСЗ) |
Makarov. | лейбористская партия пыталась добиться этого в периоды своего пребывания у власти | the Labour Party tried to achieve this during its various terms of office |
Makarov. | лейбористская партия пыталась добиться этого в периоды своего пребывания у власти | Labour Party tried to achieve this during its various terms of office |
gen. | лейбористская партия пыталась добиться этого в периоды своего пребывания у власти | the Labour Party tried to achieve this during its various terms office |
Makarov. | лес, облиственный в период дождей | rainy-green forest |
Makarov. | лесная местность со стоячей водой в дождливые периоды | flatwoods |
med. | летальность смертность в отдалённом периоде | long-term mortality (gaseda) |
gen. | лидерство в одном периоде | one-run lead (игры) |
nautic. | масло, заливаемое в двигатель на период приработки | break-in oil |
paleont. | массовое вымирание в конце мелового периода | end-Cretaceous biotic crisis (MichaelBurov) |
med. | медицинский уход в период беременности | prenatal care |
UN | Межправительственный межсессионный подготовительный комитет по перспективе в области окружающей среды на период до 2000 года и последующий период | Intergovernmental Inter-sessional Preparatory Committee on the Environmental Perspective to the Year 2000 and Beyond |
media. | мелкие кинокомпании в период с 1920-х по 1940-е годы например, Republic, специализировавшиеся на производстве недорогих кинофильмов | poverty row (В pictures) |
Makarov. | мешанка для кур в инкубационный период | hatching mash |
mil., avia. | модернизация двигателя RB 199 в период действия контракта на обеспечение эксплуатации | RB 199 operational contract engine transformation |
Makarov. | морфология и функция митохондрий в период ранней фазы апоптоза в миоцитах сердца новорождённых крыс | mitochondrial morphology and function during early apoptosis in neonatal rat cardiac myocytes |
Makarov. | мы знаем, что в период Второго Храма различные иудейские партии спорили по поводу этой концепции загробной жизни | we know that various Jewish groups during the Second Temple period disputed over this doctrine of the afterlife |
gen. | на протяжении / в течение всего периода реализации данного проекта | throughout this project |
Makarov. | нагромождения льдин на берегах рек, озёр и водохранилищ в период ледохода | concentrations of ice on the banks of rivers, lakes and water reservoirs during breakup |
Makarov. | направлять страну в трудный период | guide the country through difficulties |
Makarov. | натяжение ленты в неустановившийся период | transition tension |
zool. | находиться в брачном периоде | be in season (Andrey Truhachev) |
med., Makarov. | находиться в инкубационном периоде | incubate |
gen. | находиться в периоде охоты | be on heat |
gen. | находиться в периоде охоты | be in heat |
gen. | находиться в периоде охоты | be at heat |
gen. | находиться в периоде течки | be on heat |
gen. | находиться в периоде течки | horse (о кобыле) |
gen. | находиться в периоде течки | be in heat |
Makarov., amer. | находиться в периоде течки | come in |
gen. | находиться в периоде течки | be at heat |
gen. | находящаяся в период высиживания птенцов | broody (о птицах) |
Makarov. | находящийся в периоде течки | hot |
geol. | небольшой поток в дождливый период и пересыхающий в остальное время года | nullah (в Индии) |
gen. | невеста. Девушка в период от помолвки до свадьбы | fiancеe (plural – fiancées DiSur) |
gen. | невеста. Девушка в период от помолвки до свадьбы | fiancэe (plural – fiancées DiSur) |
gen. | нежелательное побочное явление в отдалённом периоде времени | long-term adverse side effect (Alexander Demidov) |
Makarov. | немецкие военно-воздушные силы имели господство в воздухе в первый период войны | german Luftwaffe had command of the air in the first part of the war |
geol. | низменное место, затопляемое в период прилива | flat liable to tidal flood |
gen. | ноль целых три в периоде | zero point three repeated (bryu) |
gen. | ноль целых три в периоде | zero point three into infinity (bryu) |
gen. | ноль целых три в периоде | zero point three recurring (bryu) |
gen. | ноль целых три в периоде | zero point three repeating (bryu) |
gen. | о правовом регулировании в период поэтапной конституционной реформы в Российской Федерации | Concerning Legal Regulation During the Period of Gradual Constitutional Reform in the Russian Federation (E&Y) |
biol. | образующаяся в период размножения стая, состоящая из обоих полов | amphoterosynhesma |
commer. | объём реализации за счёт повторных продаж в том же магазине за период с 31 января по 1 мая включительно | same-store sales for Jan. 31 through May 1 (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | овальный или в форме полумесяца трофозоид T. gondii, выделяемый в острый период токсоплазмоза во всех тканях, кроме безъядерных эритроцитов | tachyzoites (Леди Ди) |
media. | одна из 108 ТВ станций, введённых в эксплуатацию до периода Freeze | prefreeze station (период с 1948 по 1952 год, когда не вводились в эксплуатацию новые ТВ станции) |
Makarov. | она вернулась на работу в ноябре после продолжительного периода отдыха и восстановления сил | she returned to work in November after a lengthy period of rest and recuperation |
Makarov. | она обещала добиться улучшения в период своего президентства | she has promised improvements during her presidency |
med. | операция в период ремиссии болезни | interval operation |
med. | операция в период ремиссии болезни или в интервале между приступами | interval operation |
Makarov. | оперировать больного в период обострения | operate on the patient in the acute stage |
gen. | оперировать кого-л. в период обострения | operate on smb. in the acute stage |
avia. | определение индукционного периода бензина в бомбе | bomb test |
gen. | определить курс страны в трудный период | guide the country through difficulties |
agrochem. | опрыскивание в период покоя | dormant spraying |
gen. | особенности работы в зимний период | special winter operating procedures (more hits Alexander Demidov) |
gen. | особенности работы в зимний период | wintertime operating procedures (Alexander Demidov) |
gen. | особенности языка индивидуума в определённый период его жизни | idiolect |
Makarov. | отдел четвертичного периода, отличающийся сильным похолоданием климата Земли и неоднократно повторявшимися покровными оледенениями в средних и высоких широтах | earlier of the two epochs comprised in the Quaternary period, distinguished by strong cooling of the Earth's climate and repeated continental glaciations in the mid- and high latitudes |
med. | отдельные состояния, возникающие в перинатальном периоде | certain conditions originating in the perinatal period (МКБ-10 Alexey Lebedev) |
avia. | отказ в период доработки | early failure |
gen. | относящийся к раннему периоду в развитии языка | belonging to an early period in the development of a language |
gen. | относящийся к числу 600 или к периоду в 600 лет | sexcentenary |
water.res. | отношение оттока к притоку на бесприточном участке в период установившегося течения | transmission coefficient |
gen. | отработанный в обществе период | length of service with the company (Alexander Demidov) |
biol. | паразитизм в период личиночной стадии | parasitoidism |
gen. | пауза в конце периода | period |
med. | передача ВИЧ от матери ребёнку в период беременности, родов и грудного кормления | mother-to-child-transmission (Dimpassy) |
geol. | перерыв в пласте, вызванный потоком воды, размывшим этот участок в период отложения | dumb fault |
gen. | переходить из одного исторического периода в другой | come down |
Makarov. | период большого прогресса и развития в литературе | the great period of ferment in literature |
gen. | период в десять лет | decade |
gen. | период в истории | historic period (olga garkovik) |
media. | период в 60 мин, в течение которого телефонная нагрузка максимальна на протяжении 24 ч | peak busy hour |
media. | период в 60 мин, в течение которого телефонная нагрузка максимальна на протяжении 24 ч | busy hour |
Makarov. | период в секунду | cycle per second (герц, Гц) |
Makarov. | период в семь дней до или после указанного дня | week |
gen. | период в терапевтическом диапазоне | time in therapeutic range (albukerque) |
geol. | период, в течение которого | a period during which (An unconformity represents a period during which deposition did not occur or erosion removed rock that had been deposited ArcticFox) |
zool. | период, в течение которого действует запрет на досрочное погашение долга | cushion (контекстный перевод rom) |
Makarov. | период, в течение которого на акватории водоёма или водотока держится ледяной покров | period during which the ice cover remains on water bodies and watercourses |
gen. | период, в течение которого проводится | duration of (Alexander Demidov) |
Makarov. | период, в течение которого профсоюз не может бастовать, а предприниматель – увольнять занятых | cooling-off period |
gen. | период, в течение которого пьеса идёт на сцене | run |
gen. | период в три дня | triduum |
gen. | период времени, в который ученики посылаются в школы | school days |
bank. | период времени, в течение которого необходимо осуществить восстановление, чтобы возобновить деятельность организации, составляющее 2 часа | recovery time objective |
Makarov. | период времени, в течение которого условия были стационарными | standstill |
vulg. | период времени, в течение которого человеку не удаётся заняться сексом | dry patch (Holynou) |
nautic. | период времени для приведения корабля в полную готовность после гарантийного плавания | post-shakedown availability |
nautic. | период времени для среднего ремонта в корабельных условиях | interim shipboard availability |
nautic. | период времени, отведённый для среднего ремонта механизма в корабельных условиях | interim shipboard availability |
nautic. | период времени, указанный в чартере для погрузки и разгрузки судна | lay days |
avia. | период выдачи карт в системе реального времени | RTOS time available to draw (MichaelBurov) |
winemak., span. | период выдержки не менее 1 года в дубовой бочке для вина высокого качества | crianza (обозначение на этикетке) |
gen. | период выполнения заказа рабочего задания, на протяжении которого в заказ могут вноситься изменения | open period (в отличие от frozen period 4uzhoj) |
gen. | период высокой пожарной опасности в лесах | fire season (Кунделев) |
gen. | период гарантированного невнесения изменений в заказ | frozen period (в т.н. "скользящем планировании" – период выполнения заказа (рабочего задания), на протяжении которого в заказ не могут вноситься изменения – scmfocus.com 4uzhoj) |
Makarov. | период застоя в науке | stationary period in science |
Makarov. | период застоя в науке | a stationary period in science |
Makarov. | период зрелости в жизни индивидуума | metaplasis |
media. | период из 3 последовательных месяцев в течение одного года, когда телефонная нагрузка максимальна | busy season (см. busy hour) |
avia. | период испытания в полете | flight-test cycle |
gen. | период, когда "не густо" в плане работы или денег | dry spell (Alex Lilo) |
water.res. | период конвективной циркуляции в озере | turnover |
Makarov. | период между подачей заявки в регулирующий орган и началом операций | waiting period |
astronaut. | период между уходами КА в тень | period between eclipses (Земли) |
gen. | период накопления отклонения в процентах | CPD cycle |
Makarov. | период накопления относительного отклонения от заданного размера в процентах | CPD cycle |
gen. | период нахождения пациента в клинике | inpatient period (inspirado) |
gen. | период обучения в колледже | tutorial |
avia. | период оказания услуг будет урегулирован в соответствии с этим | TAT will be adjusted accordingly (Your_Angel) |
gen. | период отбывания наказания лицами в местах лишения свободы | period of sentences served by persons in places of imprisonment (ABelonogov) |
Makarov. | период перемещения масс льда из верховий пульсирующего ледника в его среднюю зону и низовья | period of a very rapid flow of ice from the head of a surging glacier to its medial part and the terminus |
biol. | период полужизни в плазме | half-life in plasma (VladStrannik) |
water.res. | период полураспада в водной среде | aquatic half-life (igisheva) |
gen. | период пребывания в местах заключения | period of time spent in places of imprisonment (ABelonogov) |
gen. | период пребывания пациента в исследовательском центре | inpatient period (inspirado) |
media. | период с 1948 по 1952 годы, когда в США не вводились в эксплуатацию новые ТВ-станции | The Freeze |
media. | период с 1948 по 1952 годы, когда в США не вводились в эксплуатацию новые ТВ-станции | Freeze |
gen. | период спада в экономике | downcycle |
Makarov. | период спада в экономике или деловой активности | downcycle |
econ. | "пики" в напряжённые периоды работы | work "peaks" |
gen. | план мероприятий по подготовке к производству работ в зимний период, план проведения работ в зимний период | winterization plan (Okonkwo) |
econ. | по сравнению с аналогичным периодом в 2008 году | compared with the same period in 2008 (англ. цитата – из новостного сообщения Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | поверхность ледника в момент окончания периода абляции | surface of a glacier at the end of ablation period |
UN | повестка дня в области развития на период после 2015 года | Post-2015 Development Agenda (Adamodeus) |
UN | Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года | 2030 Agenda for Sustainable Development (grafleonov) |
gen. | повышенная стоимость в период нехватки товара | scarcity value |
Makarov. | погода в этот период колебалась от умеренной до прохладной | weather over the period was moderate to cool |
Makarov. | погода в этот период колебалась от умеренной до прохладной | the weather over the period was moderate to cool |
gen. | подготовка к эксплуатации в зимний период | winterisation (Alexander Demidov) |
Makarov. | полив в период прорастания семян | emergence irrigation |
avia. | полёты в зимний период | winter flying |
nautic. | понижение нормального уровня прилива в период солнцестояния | solstitial tide |
agric. | поросёнок в период от отъёма до конца откорма | store pig |
Makarov. | после периода юношеских увлечений он вновь занял своё место в обществе | he rejoined the fold after his youthful escapades |
Makarov. | последний период его жизни был подробно описан в последние годы | the last period of his life has been thoroughly bewritten in recent years |
amer. | потеря на продаже акций, которая для целей федерального налогообложения не может быть признана, если те же акции были куплены в 30-дневный период до или после продажи | wash sale |
Makarov. | похоже, что развитие популяции в оба периода происходило примерно одинаково | the march of the population in both periods seems to have been nearly the same |
Makarov. | появление кровянистых выделений в первом периоде родов | show |
busin. | право на создание коммерческого предприятия, предоставляемое на определённый период и зафиксированное в договоре | franchise |
gen. | предоплаченные отложенные, незаработанные доходы/доходы будущих периодов (полученные в денежном эквиваленте и отражённые в учётных записях доходы | Prepaid deferred, unearned revenues |
UN | Преобразование нашего мира: Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года | Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development (Итоговый документ по Целям устойчивого развития Alexander Oshis) |
gen. | признаваться расходами в периоде возникновения | be recognized as expenses when incurred (costs of obtaining a contract, therefore, would be recognized as expenses when incurred. Alexander Demidov) |
med. | прикорм в период отлучения от груди | weaning food (Natalya Rovina) |
nautic. | прилив в период солнцестояния | solstitial tide |
nautic. | прилив в период солнцестояния | solsticial tide |
gen. | принятый в расчётах период времени | calculation interval |
mil., BrE | программа комплектования и набора в ВС в неблагоприятные периоды 90-х годов | Manning and Recruiting in the Lean Years of the Nineties |
Makarov., st.exch. | продавать в период повышения курса | sell on a scale |
gen. | производимый в течение длительного периода | long-term (e.g., long-term payments Stas-Soleil) |
gen. | произойдёт в отдалённый период времени | be on someone's watch (т. е. в период чьей-либо жизни или карьеры (usually on my watch means during my time) Godzilla) |
Makarov. | происходящий в межсезонный период | off-season |
Makarov. | происходящий в межсезонный период | out-of-season |
gen. | происходящий в период между собраниями | intersessional (заседаниями Козловский Николай) |
gen. | происходящий в период солнцестояния | solstitial |
gen. | происшедшее в критический период | climacteric |
Makarov. | промышленность вступила в период более медленного развития | the industry entered a period of lower growth |
gen. | протекание действия в течение целого периода времени в течение | through (часто all through) |
gen. | пышные метафоры в поэзии елизаветинского периода | the use of conceits in Elizabethan |
gen. | пышные метафоры в поэзии елизаветинского периода | the use of conceits in Elizabethan poetry |
astronaut. | разборка в период межполётной подготовки | turnaround disassembly |
Makarov. | развитие популяции в оба периода происходило примерно одинаково | the march of the population in both periods seems to have been nearly the same |
Makarov. | разность между общим запасом воды в тающем снежном покрове по данным снегосъёмок в конце и начале расчётного периода | difference between the total water equivalent in melting snow determined from snow survey data at the beginning and the end of the calculation period |
tib. | ранний период распространения Дхармы в Тибете | snga dar |
agrochem. | раствор для опрыскивания растений в период покоя | dormant spray |
Makarov. | рацион в период лактации | milk-producing ration |
med. | реанимационные мероприятия в период новорождённости | neonatal emergency care (mazurov) |
UN | Региональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее | Regional Strategy for Environmental Protection and Rational Use of Natural Resources in ECE Member Countries Covering the Period up to the Year 2000 and Beyond |
avia. | Результат от переоценки внеоборотных активов, не включаемый в чистую прибыль периода | Surplus on revaluation of fixed assets exclusive of period net balance (Uchevatkina_Tina) |
gen. | реконструкция В истории США переходный период, период восстановления нормальной экономической и политической жизни. Понятие относится к десятилетию после Гражданской войны 1861-65 Civil War, к периоду выхода страны из Великой депрессии Great Depression 1929-33, а также к годам, последовавшим за второй мировой войной. | Reconstruction Era (Imedi) |
busin. | решения, приносящие результаты в течение длительного периода времени | long-lasting decisions |
Makarov. | Римская империя в период расцвета | the flowering of Roman Empire |
Makarov. | Римская империя в период расцвета | flowering of Roman Empire |
busin. | руководить компанией в период перестройки | lead a company through a period of change |
Makarov. | рулонный тормоз, действующий в неустановившийся период | transition brake |
Makarov. | рулонный тормоз, действующий в переходный период | transition brake |
gen. | рыба в период нереста | foul fish |
gen. | рыба в период нереста | foul-fish |
Игорь Миг, horticult. | с установлением устойчивых положительных температур в весенний период | after the last spring frost date |
gen. | сажать сокола в клетку на период линьки | mew |
gen. | сажать сокола или ястреба в клетку на период линьки | mew |
gen. | сажать ястреба в клетку на период линьки | mew |
gen. | сезонный рабочий в период уборки урожая | harvestman |
comp. | сервис в период исполнения программы | run-time service |
commun. | сеть переходного периода от 4G в 5G | LTE-AP (Liquid_Sun) |
commun. | сеть переходного периода от 4G в 5G | LTE Advanced Pro (Liquid_Sun) |
commun. | сеть переходного периода от 4G в 5G | 4.5G (Release 13, Release 14 по классификации 3GPP Liquid_Sun) |
nautic. | сизигийный прилив в период новолуния | new moon spring tide |
nautic. | сизигийный прилив в период полнолуния | full moon spring tide |
nautic. | сизигийный прилив в период солнцестояния | solstitial spring tide |
media. | система съёмки на киноплёнку изображения с экрана кинескопа, в которой время протяжки кадра снижается до 5 мс, а послесвечение люминофора используется для записи части изображения, существующего за этот период | partial stored field system |
biol. | скопление особей в период размножения | synhesma |
biol. | скопление особей в период размножения | synhesia |
Makarov. | смертность в период яйценоскости | laying mortality |
Makarov. | содержание скота в помещении в зимний период | inwintering |
austral., slang | солдат австралийского и новозеландского армейских корпусов в период 1-й мировой войны | Anzac |
Makarov. | соотношение прихода и расхода льда в водоёме за год или в среднем за многолетний период | relationship between the inflow and discharge of ice in a body of water for a year or on average for a long-term period |
Makarov. | состояние покоя в летний период | aestivation (растений) |
Makarov. | состояние покоя растений в летний период | aestivation |
biol. | состояние покоя растения в летний период | aestivation |
biol. | сосунок, отнятый от матери в период грудного вскармливания | weanling |
Makarov. | сохранение в период покоя | dormant conservation (напр., корнеклубнеплодов) |
Makarov. | способ сохранения жизненных функций в зимний период животными умеренного и холодного поясов, когда активность организма снижается до минимуму и животное использует накопленные в теле резервы, погружаясь в глубокий сон | the way to survive unfavourable winter period by animals of temperate and cold belts, when the metabolic rate and activity in the organism reduce to a minimum and animal uses up the stored body reserves being in deep sleep dormancy, hibernation (зимняя спячка) |
mech.eng., obs. | срабатывание трущихся частей в период обкатки | initial wear |
mech.eng., obs. | срабатывание трущихся частей в период прирабатывания | initial wear |
med. | средний конечный период полураспада в плазме | mean plasma terminal half lives (bel_linguist) |
auto. | старинный автомобиль, особ. выпущенный в период с 1919 по 1930гг. | vintage car (cambridge.org nyasnaya) |
gen. | статистические сезонные анализы уменьшения озона в зимний период на острове Маккуори | statistical seasonal analysis of winter decreases in ozone at Macquarie Island |
biol. | стая самцов в период размножения | androsynhesma |
Makarov. | стая самцов, образующаяся в период размножения | androsynhesma |
Makarov. | стая, состоящая из обоих полов и образующаяся в период размножения | amphoterosynhesma |
Makarov. | стельная корова в сухостойный период | dry pregnant cow |
med. | судороги в поствакцинальном периоде | vaccine-associated seizures |
Makarov. | сыворотка, взятая в острый период болезни | acute serum |
Makarov. | сыворотка, взятая в период выздоровления | convalescent serum |
gen. | так в американской компьютерной литературе называется период истории развития вычислительной техники с 1943 г. появление первого компьютера до 1961 г. | Stone Age (создание первого миникомпьютера) |
gen. | текучесть персонала в краткосрочном периоде | Short-term fluctuation (Moscowtran) |
Makarov. | теплопродукция в период голодания скота | fasting heat production |
Makarov. | тимус в период колонизации | attractive thymus |
gen. | то, что модно в определённый период | zeitgeist (Wolverine) |
gen. | только в течение ограниченного периода времени | only for a limited time period |
Makarov. | тормоз, действующий в неустановившийся период | transition brake |
Makarov. | тормоз, действующий в переходный период | transition brake |
nautic. | точка поворота в период всплытия при спуске корабля | pivoting point |
nautic. | точка поворота в период всплытия при спуске корабля | pivot point |
avia. | требования в период после доставки | Post-Delivery Requirements (vp_73) |
Makarov. | трещина на корнеплоде, образующаяся в период роста | growth crack |
geol. | трещина, появившаяся в период образования брекчий | crack of brecciation |
gen. | тяжёлый период в жизни | rough |
gen. | убытки, состоявшиеся в прошлых периодах | past losses (Alexander Demidov) |
Makarov. | уведомление о неисправности в начальный период эксплуатации | initial trouble report (ITR) |
Makarov. | увольнять рабочих в период экономической депрессии | lay off workmen during a business depression |
nautic. | упр скорость в манёвренный период циркуляции | approach speed |
geol. | условия осадконакопления в период трансгрессии | transgress depositional system |
astronaut. | уход за изделием в период хранения | in-storage maintenance |
seism. | уход за бетоном в период вызревания | curing of concrete |
biol. | формируемая в период размножения группа особей разных видов, не скрещивающихся между собой | connubium confusa |
med. | Фрагмин в период нестабильности при ишемической болезни сердца | FRISC (tahana) |
Makarov. | хранение в период покоя | dormant conservation (напр., корнеклубнеплодов) |
Makarov. | хранение в прединкубационный период | preincubation storage |
IMF. | целевая группа системы Организации Объединённых Наций по повестке дня Организации Объединённых Наций в области развития на период после 2015 года | UN System Task Team on the Post-2015 UN Development Agenda |
Игорь Миг | Центр по вопросам правосудия в переходный период | ICTJ |
gen. | цикл или период спада в экономике или деловой активности | downcycle |
Makarov. | часть ледникового периода, длительный и непрерывный этап в развитии Земли, характеризующийся сильным похолоданием климата и развитием покровных оледенений | glacial epoch, long and continuous phase in the geological history of the Earth characterized by climatic cooling and extensive glaciation |
gen. | человек, родившийся в период демографического спада | baby buster (особенно в 1964-81 гг. в США или Канаде Boris54) |
gen. | чем когда бы то ни было в период после | than at any time since (// Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
health. | Шанхайская декларация по укреплению здоровья в рамках Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 г. | Shanghai declaration on promoting health in the 2030 agenda for sustainable development (Vishera) |
gen. | шива-в еврейской традиции основной период траура, который длится в течение семи дней после похорон. | shiva (Igor Tolok) |
med. | эклапсия в послеродовом периоде | puerperal convulsion |
Makarov. | экспансия мембран повышает скорость эндоцитоза в период митоза | membrane expansion increases endocytosis rate during mitosis |
avia. | эксплуатация в зимний период | winter operations |
med. | эмоциональные нарушения в пубертатном периоде | crisis adolescent |
geol. | эскер, образованный в период неподвижности льда | transverse esker |
mil., avia. | этап ведения боевых действий в период всеобщей войны | general war - hostilities phase |
mil., avia. | этап подготовки к ведению боевых действий в период всеобщей войны | general war - pre-hostilities phase |