DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в отсутствие | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
progr.автоматизированное тестирование на отсутствие состояния гонки в многопоточном приложенииautomated testing for concurrency-related race conditions (InfoWorld Alex_Odeychuk)
media.активная среда, прибор или система, в которых усиление входного сигнала тока, напряжения, излучения или мощности осуществляется при наличии или отсутствии обратной связиgain medium (усилители, лазеры и лавинные фотодиоды)
lawаффидевит об отсутствии препятствий к вступлению в бракaffidavit of absence of matrimonial impediments
lit.Бедняжка Трильби превосходила, к сожалению, всех натурщиц, как Калипсо превосходила своих нимф, и то ли вследствие долгой привычки, то ли в силу какого-то недомыслия или отсутствия воображения она с одинаковым безразличием относилась к тому, одета она или нет.It was poor Trilby's sad distinction that she surpassed all other models as Calypso surpassed her nymphs, and whether by long habit, or through some obtuseness in her nature, or lack of imagination, she was equally unconscious of self with her clothes on or without. (G. Du Maurier, Пер. Т. Лещенко-Сухомлиной)
gen.брат заменит меня на работе в моё отсутствиеmy brother will stand in for me at work while I am away
Makarov.бросалось в глаза отсутствие многих представителейmany representatives were notably absent
lawбыть в отсутствииbe missing
lawбыть в отсутствииbe absent
gen.быть в отсутствииbe away (kee46)
gen.быть в отсутствииbe away
lawбыть отклоненным в связи с отсутствием у истца права на обращение в судhave been thrown out based on findings that the plaintiff had no right to sue (New York Times, 2020: Lawsuits have been thrown out based on findings that the plaintiffs had no right to sue. Alex_Odeychuk)
gen.в виду отсутствияabsent something (Lavrov)
avia.в данном случае в качестве причины можно указать отсутствие процедурыin such case as cause can be designated the procedure absence
product.в его отсутствиеfailing him (Yeldar Azanbayev)
busin.в его отсутствиеin his absence
Игорь Мигв его отсутствиеin his stead
Makarov.в его отсутствие квартиру ограбилиthe flat was raided in his absence
lawв их отсутствиеin their absence (the hearing may be held in their absence Alexander Demidov)
gen.в моё отсутствиеin my absence
mil.в нерабочем состоянии ввиду отсутствия запасных частейout of commission for parts
mil., avia.в нерабочем состоянии, ввиду отсутствия запасных частейout of commission for parts
law, contr.в одностороннем порядке по собственному усмотрению в любое время в отсутствие иных причин помимо соображения целесообразностиfor convenience (о расторжении договора, контракта, соглашения, как правило, по инициативе заказчика, обычно государства, правительства или государственного органа)
gen.в чьё-либо отсутствиеin someone's absence
gen.в отсутствиеin default of (twinkie)
gen.в отсутствиеwith no (чего-либо A.Rezvov)
gen.в отсутствиеwith no
law, lat.в отсутствиеdurante absentia
account.в отсутствиеin the absence of (кого-либо)
O&G, sakh.в отсутствиеin the absence of
dipl., lat.в отсутствиеin absentia
idiom.в отсутствиеwhen one's back is turned (кого-либо Bobrovska)
econ.в отсутствиеin the absence of (к-либо)
econ.в отсутствиеlacking (A.Rezvov)
seism.в отсутствие...for zero...
relig.в отсутствиеin absentia (Latin for "in absence")
book.в отсутствиеwith a lack of (igisheva)
gen.в отсутствиеwhen there are no (Stas-Soleil)
gen.в отсутствиеin the absence (Vadim Rouminsky)
gen.в отсутствие ...due to the lack of ... (MichaelBurov)
gen.в отсутствиеaway
gen.в отсутствиеwhere there are no (Stas-Soleil)
gen.в отсутствиеif there are no (Stas-Soleil)
gen.в отсутствиеif there is on (Stas-Soleil)
gen.в отсутствиеfor the lack of (4uzhoj)
gen.в отсутствиеbehind the back of (кого-либо)
Makarov.в отсутствиеbehind someone's back (кого-либо)
gen.в отсутствиеfailing (Vadim Rouminsky)
gen.в отсутствиеshort of (чего-либо Belka Adams)
gen.в чьё-либо отсутствиеduring someone's absence
gen.в отсутствиеwhen there is no (Stas-Soleil)
polit.в отсутствие верховенства законаwithout the rule of law (A.Rezvov)
gen.в отсутствие веских на то основанийunreasonably (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
busin.в отсутствие владельцаin abeyance
Makarov.в отсутствие внешних возмущенийin the absence of external perturbation
Makarov.в отсутствие входного сигналаin the no-signal condition
Makarov.в отсутствие входного сигналаin the no-signal state
Makarov.в отсутствие входного сигналаwhen no input signal exists
phys.в отсутствие гравитацииunder zero gravity (т.е. при равновесии сил гравитации (тяжести) MichaelBurov)
phys.в отсутствие гравитацииin no gravity (MichaelBurov)
phys.в отсутствие гравитацииunder zero-gravity conditions (MichaelBurov)
phys.в отсутствие гравитацииunder no gravity (практически не существует; только при равновесии сил тяжести MichaelBurov)
phys.в отсутствие гравитацииunder no-gravity conditions (практически не существует; только при равновесии сил гравитации (тяжести) MichaelBurov)
busin.в отсутствие данного положенияbut for this provision (elena.kazan)
geol.в отсутствие данных буренияgiven the lack of drilling data (ArcticFox)
quot.aph.в отсутствие доказательствwhen there is no proof (New York Times Alex_Odeychuk)
law, contr.в отсутствие доказательств обратногоbarring proof to the contrary (Ying)
lawв отсутствие доказательств противногоin the absence of proof to the contrary (Leonid Dzhepko)
gen.в отсутствие доказательств того, чтоgiven the lack of evidence that (other branded restaurants in other states-also was unpersuasive given the lack of evidence that the food had been properly transported, stored and prepared, | Given the lack of evidence that the Department is getting to grips with fraud and error we view with scepticism the Department's confidence that ... Alexander Demidov)
gen.в отсутствие должного обоснованияunless otherwise justified (peregrin)
gen.в отсутствие других данныхin the absence of any other clues (Ремедиос_П)
busin.в отсутствие другого письменного соглашенияunless otherwise agreed in writing (igisheva)
busin.в отсутствие другой письменной договорённостиunless otherwise agreed in writing (igisheva)
lawв отсутствие иного определенияunless another definition is provided (Elina Semykina)
busin.в отсутствие иной письменной договорённостиunless otherwise agreed in writing (igisheva)
lat.в отсутствие лихорадкиabsente febre
med.в отсутствие лихорадкиin the absence of fever
lawв отсутствие неявившейся стороныby default
lawв отсутствие ответчикаabsente reo
gen.в отсутствие письменного порученияexcept when instructed in writing (Ремедиос_П)
gen.в отсутствие письменного распоряженияexcept when instructed in writing (Ремедиос_П)
lawв отсутствие подсудимогоabsente reo
gen.в отсутствие прессы и зрителейclosed to the media and the public (NB: в отличие от "в отсутствии"; здесь: состоялось при отсутствии, состоялось в отсутствие: According to Norwegian authorities, a major reason why Breivik's court hearing was closed to the media and the public was that he had told police... MichaelBurov)
lawв отсутствие явных признаков корыстного преступленияin the absence of fraud (Vadim Rouminsky)
Makarov.в отсутствие растворителяsolvent-free
chess.term.в отсутствие рокировкиif uncastled
avia.в отсутствие специально согласованного порядка обслуживания и стандартов или соглашения об уровне обслуживанияin absence of specifically agreed service procedures and standards or Service Level Agreement
Makarov.в отсутствие статьи федерального законодательства по данному вопросу, власти штатов могут сами в пределах разумного регулировать использование автомагистралейabsent federal legislation upon the subject, states may, within limits of reasonableness, regulate the use of their highways
insur.в отсутствие тех условийbut for those terms (gerasymchuk)
lawв отсутствие указаний об иномunless a contrary indication appears (из британского договора heffalump)
gen.в отсутствие этого положенияbut for this provision
sec.sys.в отсутствие явной непосредственной опасностиin the absence of clear and present danger (Alex_Odeychuk)
gen.в отсутствииaway
gen.в отсутствииin the lack of (NB: в отличие от "в отсутствие" MichaelBurov)
gen.в отсутствииin the lack of (NB: в отличие от "в отсутствие": The devil is in the absence of detail. MichaelBurov)
mil.в отсутствииout
gen.в отсутствииin the absence of (NB: в отличие от "в отсутствие": ...огульно обвинить в отсутствии знаний MichaelBurov)
gen.в отсутствииin the absence of (чего-либо; NB: в отличие от "в отсутствие": It would not be good for us to blame him in the absence of a knowledge of that. MichaelBurov)
gen.в отсутствииin absentia
busin.в отсутствии иных указанийif not otherwise specified (Vadim KKC)
Gruzovikв отсутствии искусственной подсветкиin the absence of artificial illumination
gen.в отсутствии прессы и зрителейclosed to the media and the public (Alexander Demidov)
busin.в отсутствии фондовaway funds
busin.в отсутствии чего-либоin the absence of
math.в присутствии или в отсутствиеwith and without
gen.в связи с отсутствиемdue to lack of (встреч.в русском тексте) This letter is used to dismiss an employee due to lack of capability. OLGA P.)
gen.в связи с отсутствием возможностиnot being in a position (Alexander Demidov)
busin.в связи с отсутствием других вопросовthere being no further business (spanishru)
gen.в силу отсутствияowing to the lack of (чего-л.)
lawв случае отсутствияif unavailable (Alexander Demidov)
product.в случае отсутствияin case of absence (Yeldar Azanbayev)
product.в случае отсутствияin the absence (Yeldar Azanbayev)
lawв случае отсутствияfailing (тж. по контексту: failing payment, we shall sue – в случае, если оплата не будет получена, мы подадим в суд)
lawв случае отсутствия взаимного согласияexcept by mutual consent (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
mil., avia.в случае отсутствия возражений военного характераprovided no military objection exists
busin.в случае отсутствия другой письменной договорённостиunless otherwise agreed in writing (igisheva)
busin.в случае отсутствия иного письменного соглашенияunless otherwise agreed in writing (igisheva)
busin.в случае отсутствия иной письменной договорённостиunless otherwise agreed in writing (igisheva)
gen.в случае отсутствия кворумаlacking a quorum (Lacking a quorum, the meeting commenced informally at 7:30PM. Alexander Demidov)
gen.в случае отсутствия наwhen absent from (Alexander Demidov)
mil., avia."в случае отсутствия немедленно сообщите данной инстанции"if not available notify this office at once
O&G, sakh.в случае отсутствия потокаno-flow case
lawв случае отсутствия работоспособности пикселя в течение суток с даты обнаруженияin the case of pixel inoperability within 24 hours from the date of detection
lawв случае отсутствия такой возможностиfailing that (preposition used to introduce a suggestion that could be considered if the one just mentioned is not possible Х Ask a friend to recommend a doctor or, failing that, ask for a list in your local library. OALD Alexander Demidov)
gen.в случае отсутствия факторов возможногоwhere there is no risk of (Alexander Demidov)
busin.в случае отсутствия этогоfailing this
gen.в случае своего отсутствия наwhen absent from (Alexander Demidov)
gen.в состоянии отсутствия реакцииunresponsive (sankozh)
Makarov.в твоё отсутствие не произошло ничего примечательногоnothing worthy of mark occurred in your absence
comp., net.в телекоммуникациях-отсутствие сигналаSpace (Пауза эквивалентна логическому нулю)
product.в условиях отсутствияunder no (Yeldar Azanbayev)
product.в условиях отсутствияif there is no (Yeldar Azanbayev)
med.в условиях отсутствия вакциныin the absence of a vaccine (англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
mil.в условиях отсутствия вооружённого сопротивленияin the face of no armed resistance (Foreign Policy Research Institute Alex_Odeychuk)
inet.в условиях отсутствия выхода в интернетoffline (Alex_Odeychuk)
math.в условиях отсутствия гравитацииunder no-gravity conditions
phys.в условиях отсутствия опорыunder zero-gravity conditions (MichaelBurov)
phys.в условиях отсутствия опорыunder no-gravity conditions (MichaelBurov)
inet.в условиях отсутствия подключения к интернетуoffline (Alex_Odeychuk)
gen.в чьё-либо отсутствиеin someone's absence
Makarov.в этом отрывке он описывает тот ужас, то чувство полного отсутствия мысли, которое испытывает сидящий перед чистым листом бумаги поэт, когда ему ничего не приходит на умin this passage he describes the terror, the sense of sterility, that the poet experiences when he confronts the sheet of paper and no words come to him
inet.ввиду отсутствия возможности выхода в Интернетdue to the lack of Internet access (The study also shows that 3-400 000 teachers are not equipped for delivering online classes due to the lack of Internet access. 'More)
Makarov.ввиду отсутствия покупателя, он сдал дом в арендуfailing a purchaser, he let the house
Makarov.вводит вторую часть сложносочинённого предложения при отсутствии отрицания в первой части: также, тоже ... неnor
mil.ведение очаговых боевых действий в отсутствие линии фронтаnonlinear battlefield (tpub.com estherik)
inf.вести себя не в меру важно, чопорно, непреклонно, и с полным отсутствием юмораwith a stick up someone's ass (Побеdа)
gen.вести хозяйство по-холостяцки в отсутствие женыbach
econ.возвращаться в связи с отсутствием средств на счёту плательщикаbounce (о чеке)
mil.воздушные перевозки в условиях отсутствия воздействия противникаadministrative air transportation
gen.ворваться куда-л. в чьё-л. отсутствиеbreak in while smb. is away
lawврачебное свидетельство об отсутствии заболеваний, препятствующих вступлению в бракprenuptial certificate
lawврачебное свидетельство об отсутствии заболеваний, препятствующих вступлению в бракpremarriage certificate
media.выводимый на дисплей устройства указатель отсутствия диска в отсекеno disk
comp.выполняемое в отсутствии пользователя заданиеabsentee-user job
law, contr.выполнять чьи-либо функции в его отсутствиеact in the absence (The vice presidents shall act in order of seniority in the absence of the president Himera)
Makarov.выращивание растений в водной среде в отсутствие почвыgrowing plants in water without soil (see also hydroponics)
real.est.выселение арендаторов в отсутствие нарушенийno-fault eviction (A Metro Vancouver family is disputing a no-fault eviction notice they received from their landlord. Jennifer and Kristopher Miller received the eviction notice two weeks before Christmas. The document, viewed by CTV News, stated the reason for the eviction is due to their landlord’s family member occupying the unit – a claim the couple are questioning. (bc.ctvnews.ca) • The Millers are now awaiting a hearing in February with the Residential Tenancy Branch to dispute the no-fault eviction. While they wait, they are trying to determine whether they should look for a new place, put their belongings in storage, or hope the arbitrator will rule in their favour. “We feel like we’re kind of living in limbo and we’ve been living in limbo since the middle of December,” Jennifer said. (bc.ctvnews.ca) ART Vancouver)
sport.выход в следующий круг из-за отсутствия соперникаbye (без жеребьёвки)
el.выходное напряжение дифференциального магнитного усилителя в отсутствие входного сигналаzero shift
Makarov.гидролиз был осуществлён в отсутствие сильных кислот и основанийthe hydrolysis being carried out in the absence of a strong acid and a base
Makarov.гидролиз был осуществлён в отсутствие сильных кислот и основанийhydrolysis being carried out in the absence of a strong acid and a base
Makarov.гидролиз был проведён в отсутствие сильных кислот и основанийthe hydrolysis being carried out in the absence of a strong acid and a base
Makarov.гидролиз был проведён в отсутствие сильных кислот и основанийhydrolysis being carried out in the absence of a strong acid and a base
mil.двигатель в нерабочем состоянии из-за отсутствия запасных частейengine out of commission for parts
math.движение в отсутствие связейunconstrained motion
Makarov.движение тела в отсутствие внешних силmotion of a body in the absence of an external force
Makarov.деактиваторы свободных радикалов, образующихся под действием или в отсутствие ионизирующего излученияdeactivators of free radicals produced or not by ionizing radiation
amer.денежные выплаты рабочим, не уведомленным заранее об отсутствии работы или о переводе в другую сменуcall-in pay
fin.день отсутствия расчётов в ЭКЮECU non-settlement day (Alexander Matytsin)
phys.диссоциация молекул в отсутствие столкновенийcollisionless molecule dissociation
lawдоказанность при отсутствии какого-либо основания для сомнения в нейproof beyond any reasonable doubt
lawдоказанность при отсутствии обоснованного в ней сомненияproof beyond reasonable doubt (критерий доказанности обвинения)
gen.доказанность при отсутствии какого-л. основания для сомнения в нейproof beyond any reasonable doubt
lawдоказанность при полном отсутствии оснований для сомнения в нейproof beyond all reasonable doubt
lawдоказать вину при отсутствии какого бы то ни было в том сомненияprove guilt beyond any reasonable doubt
lawдоказать вину при отсутствии обоснованного в том сомненияprove guilt beyond reasonable doubt
lawдоказать вину при полном отсутствии обоснованного в том сомненияprove guilt beyond all reasonable doubt
biol.доктрина об отсутствии целенаправленности в природеdysteleology
lawдокумент, закрепляющий договорённость об отсутствии претензий в случае возможных конфликтов интересовconflict waiver (Ремедиос_П)
gen.Дьявол – в отсутствии деталей.the devil is in the absence of detail.
gen.его напуганная семья в ужасе считала часы его отсутствияhis fearful family would count in agony the hours of his absence
gen.его отсутствие бросалось в глазаhe was conspicuous by his absence
Makarov.его отсутствие ставит нас в трудное положениеhis absence sets us a problem
Makarov.её молчаливость и отсутствие уверенности в себеher silence and lack of self-assertion
hist.женщина, муж которой находится в безвестном отсутствииagunah (в иудаизме kee46)
sport, bask.жульническое падение игрока в отсутствие физического контакта или при незначительном физическом контакте с игроком команды-соперникаflop (Vikshev)
lawза отсутствием в деянии состава преступленияfor absence of elements of crime in the act (калька с русского. В связи с различиями между правовыми системами эквивалента нет. У них всё сводится к lack of evidence – отсутствию доказательств. Leonid Dzhepko)
lawза отсутствием в деянии состава преступленияfor absence of a crime in the act (калька с русского. В связи с различиями между правовыми системами эквивалента нет. У них всё сводится к lack of evidence – отсутствию доказательств. Leonid Dzhepko)
EBRDзаверение материнской компании в отсутствии у неё намерений изъять капитал дочерней компанииletter of comfort (адресуется кредитору дочерней компании raf)
progr.задание, выполняемое в отсутствии пользователяabsentee-user job (ssn)
gen.заключающий в себе отсутствиеprivative (чего-л.)
fig.закрытие дела в досудебной стадии / отсутствие обвинительного приговораnon-conviction (Olga Cartlidge)
inf.заменять кого-либо в его отсутствиеtake up the slack (Slava)
gen.захват имущества должника в его отсутствиеforeign attachment
real.est.земельный участок в предположении отсутствия имеющейся застройкиundeveloped land (НЭИ определяется для застроенного земельного участка и для земельного участка в предположении отсутствия имеющейся застройки = HBU is determined for developed or undeveloped land Alexander Demidov)
avia.зоны отсутствия излучения в диаграмме направленностиsilencing lobes
gen.и в отсутствиеeven absent (A Sinful nature provides an irresistable [sic] compulsion to sin, but even absent that, one can still partake in sin. Alexander Demidov)
gen.из-за отсутствия дождей уровень воды в резервуаре упалlack of rain sank the reservoir
gen.или, в отсутствие таковыхor failing any such provision (ROGER YOUNG)
vet.med."импульсное дозирование", эскалация уровня антибиотика в начале интервала дозирования с последующим длительным периодом отсутствия дозированияpulse dosing (LILIANNANEV)
Makarov.индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие тока в цепиthe null indicator indicates when current in a circuit is zero
Makarov.индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие тока в цепиnull indicator indicates when current in a circuit is zero
Makarov.индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие электротока в цепиthe null indicator indicates when current in a circuit is zero
Makarov.индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие электротока в цепиnull indicator indicates when current in a circuit is zero
el.инструментальный заход на посадку в отсутствие видимости посадочной полосыinstrument landing approach
biol.искусственный водитель ритма, включающийся только в отсутствие естественного импульсаstand-by pacemaker
biol.искусственный водитель ритма, включающийся только в отсутствие естественного импульсаdemand pacemaker
nautic.исполнять функции судового священника в его отсутствиеbishop
econ.капитал, помещённый за рубежом из-за отсутствия уверенности в политической или экономической стабильности в стране его происхожденияflight capital
econ.карантинное свидетельство, не фиксирующее наличие инфекционных заболеваний на судне или в порту, но и не подтверждающее их отсутствиеtouched bill of health
econ.карантинное свидетельство, не фиксирующее наличие инфекционных заболеваний на судне или в порту, но и не подтверждающее их отсутствиеsuspected bill of health
econ.карантинное свидетельство, фиксирующее отсутствие инфекционных заболеваний на судне или в портуclean bill of health
gen.кого назначили замещать директора в его отсутствие?who has been placed in charge during the director's absence?
media.код, в котором «единицы» представляются изменением значащих позиций, а «нули» — отсутствием измененийnonreturn to zero mark
media.код, в котором «единицы» представляются изменением значащих позиций, а «нули» — отсутствием измененийconditioned baseband representation
ITКоманду comspec при регистрации выполнить невозможно из-за отсутствия места в области переменных среды DOS либо наличия синтаксической ошибкиUnable to set comspec in master environment (сообщение сети NetWare)
energ.ind.контроль отсутствия напряжения в сетиvoltage unavailability control (MichaelBurov)
mil., tech.контрольная проверка прохода в минном поле на отсутствие минchecking the lane
media.контрольный знак, используемый для поддержания синхронизма в отсутствие данныхsynchronous idle
media.контрольный знак, передаваемый в отсутствие полезной информацииidle character
gen.кто будет заведовать в отсутствие хозяина?who will manage while the boss is away?
gen.кто будет руководить в отсутствие хозяина?who will manage while the boss is away?
gen.кто будет управлять в отсутствие хозяина?who will manage while the boss is away?
gen.кто руководит работой в ваше отсутствие?who is taking charge of the work while you are away?
gen.кто-нибудь звонил в моё отсутствие?has anyone rung up while I've been out?
lawлицо, в отношении которого невозможно исполнить решение суда, ввиду отсутствия имуществаjudgment proof (If the defendant has no property over the amount that is exempt, nothing can be obtained by execution. The judgment will remain unsatisfied because the defendant is "judgment proof". Sometimes the plaintiff or the plaintiff's attorney will determine this status before any action and will therefore refrain from filling a suit. Rori)
account.лицо, восстановленное в правах по свидетельству об отсутствии состояния банкротстваcertificated bankrupt
econ.лицо, восстановленное в правах по свидетельству об отсутствии состояния банкротстваcertified non-bankrupt
busin.маклер временно заменяющий постоянного маклера в его отсутствиеrelief specialist
econ.маклер, временно заменяющий постоянного маклера в его отсутствие и ведущий его книгиrelief specialist
mil.марш в условиях отсутствия воздействия противникаadministrative march
lawмедицинское освидетельствование на предмет установления наличия или отсутствия обстоятельств, препятствующих вступлению в бракpremarital examination
Makarov.медленное уничтожение радикалов в отсутствие кислорода проявляется в эффектах последействия облученияthe slow destruction of the radicals in the absence of oxygen shows itself in post-irradiation effects
media.мера отсутствия неоднородностей в магнитной ленте, чем меньше неоднородностей, тем выше качество лентыuniformity
el.метод передачи только цифровых сигналов в отсутствие аналоговых сигналов в общей полосе частот по общему каналу связиall-digital IBOC
Makarov.многие девушки, живущие в Лондоне одни, в отсутствии родительского контроля сбиваются с путиmany young girls, living alone in London, go astray for lack of parental control
el.модуляция с подавлением несущей в отсутствие модулирующегоquiescent-carrier modulation
el.модуляция с подавлением несущей в отсутствие модулирующего сигналаquiescent-carrier modulation
astr.наблюдаемый в отсутствие поляzero field
Makarov.назначение управляющим имуществом умершего в отсутствие лица, которое первым получило на это судебное правомочиеappointment durante absentia
lawназначение управляющим имуществом умершего в отсутствие лица, которое первым получило на это судебной правомочиеappointment durante absentia
lawназначение управляющим имуществом умершего в отсутствие лица, первым получившего правомочие на этоappointment durante absentia (Право международной торговли On-Line)
econ.направление в современной теории здравоохранения, считающее, что благосостояние определяется не только материальными ценностями ценностью товаров и услуг, но и такими нематериальными понятиями как счастье, отсутствие боли, свобода выбора и так далееextra-welfarism (peregrin)
gen.находиться в отсутствииwant
gen.находиться в отсутствииbe in absentia (Summer graduates will receive their diplomas at the September ceremony, or by mail afterwards if they have chosen to be in absentia. MichaelBurov)
mil.находящийся в отсутствииabsentee
gen.находящийся в отсутствииmissing
nautic.не находящийся в состоянии эксплуатационной готовности вследствие отсутствия необходимых предметов снабженияnot operationally ready, supply
nautic.не находящийся в состоянии эксплуатационной готовности вследствие отсутствия необходимых предметов снабженияnot operational ready, supply
gen.не возражать против вынесения заочных решений суда в отсутствие ответчикаsuffer judgment to go by default (Johnny Bravo)
lawне даёт никаких обязательств в отношении каких-либо явно выраженных или подразумеваемых гарантий, включая, в том числе гарантий товарного качества, соответствия назначению и отсутствия нарушений чьих-либо прав и гарантий, возникающих в результате обычной практики деловых операций или обычаев делового оборотаdisclaims all warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantibility, fitness for a particular purpose and noninfringement or arising from a course of dealing, usage or trade practice (triumfov)
gen.не крути радио в моё отсутствиеdon't fool with that radio while I'm gone
amer.не уведомленным заранее об отсутствии работы или о переводе в другую сменуcall-in pay
gen.BrE, AmE: bait and switch, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первогоswitch-selling
gen.AmE, BrE: switch-selling, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первогоbait and switch
gen.незаконный обыск помещения в отсутствие владельцаblack-bag job
media.непрерывно передаваемый сигнал посылок, указывающий на отсутствие в сети сообщенийmark-hold
media.непрерывно передаваемый сигнал посылок, указывающий на отсутствие в сети сообщенийmark hold
Makarov.нести ответственность в отсутствие другихhold the fortress
el.несущая, подавляемая в отсутствие модулирующего сигналаquiescent carrier
gen.няня, присматривающая за детьми в отсутствие родителейsitter
med.обозначающий отсутствие туберкулёзных палочек в мокротеspit-negative
lawоборудование, заменяющее пользователя в его отсутствиеanswering service (Alexander Demidov)
mil.обстановка, возникшая в условиях отсутствия времени для предупрежденияno-warning situation
media.общий шум в системе связи при отсутствии передачи информацииrandom noise
media.общий шум в системе связи при отсутствии передачи информацииbackground noise
invest.оговорка в финансовых публикациях об отсутствии гарантии достоверностиhedge clause
Makarov.он замещает X в его отсутствиеhe is filling in while X is away
Makarov.он не участвовал в игре, и его отсутствие в торжествах после матча бросилось в глазаhe played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations
Makarov.он терпит неудачи только из-за отсутствия уверенности в себеhe fails from mere incertitude
gen.относящийся к учению об отсутствии цели в природеdysteleological
food.serv.отсутствие безопасности в области питанияnutrition insecurity
construct.отсутствие в грунте газовой фазыzero air voids (все пустоты водонасыщены)
lawотсутствие в деянии состава преступленияabsence of crime in the act
gen.отсутствие в наличииnon availability
comp.отсутствие в наличииunavailability
gen.отсутствие в наличииnon-availability
Makarov.отсутствие в парке рекламных щитов благоприятно действует на нервыabsence of advertisements in the park is very soothing
Makarov.отсутствие в парке рекламных щитов благотворно действует на нервыabsence of advertisements in park is very soothing
Makarov.отсутствие в парке рекламных щитов благотворно действует на нервыthe absence of advertisements in the park is very soothing
gen.отсутствие в парке рекламных щитов благотворно действует на нервыthe absence of advertisements in the pard is very soothing
gen.отсутствие в правовой базе норм, которые регламентируют порядокabsence of legal provisions for the procedure of (Alex Lilo)
el.отсутствие в продажеout of stock
relig.отсутствие веры в Богаirreligion
avia.отсутствие ветра в районеaerodrome calm
tech.отсутствие ветра в районе аэродромаairdrome calm
tech.отсутствие ветра в районе аэродромаaerodrome calm
energ.ind.отсутствие возмущений в энергосистемеundisturbed situation (MichaelBurov)
lawОтсутствие гарантий в отношении информацииDisclaimer of Warranties Regarding the Information (пункт в договоре: Usually, an NDA disclaims any warranties regarding the information and leaves that for any definitive agreement. An exception is a warranty that you have the right to disclose the information, which isn't an unreasonable request. uslawfornordics.com ART Vancouver)
med.отсутствие гемоглобина в эритроцитахlymphoplasmia
media.отсутствие данных в кэш-памятиcache miss
media.отсутствие данных в кэш-памятиcache miss
agric.отсутствие дефектов в костной структуреStructural Soundness (Inna K.)
progr.отсутствие дефектов в программном обеспеченииcorrectness of software (Alex_Odeychuk)
crim.law.отсутствие деятельного раскаяния подсудимого в ходе судебного разбирательства по уголовному делуlack of remorse shown during the trial (ABC News Alex_Odeychuk)
lawотсутствие единообразия в системе правового регулированияdisintegration (ВолшебниКК)
media.отсутствие единства в правительствеdisunity within government (bigmaxus)
biol.отсутствие жизнеспособных сперматозоидов в семениazoospermia
mining.отсутствие зажима заряда в нижней части скважиныfree bottom (при отбойке уступа)
polit.отсутствие заметного перевеса у какой-либо партии, участвовавшей в выборахinconclusive results of an election (ssn)
progr.отсутствие затребованных данных в кэшеcache miss (ssn)
media.отсутствие излучения несущей в паузах речиvoice activation (система SPADE)
Makarov.отсутствие изображения в отдельных участках рисункаbroken image (на форме)
proverbотсутствие изъяна в красоте – тоже изъянthe absence of flaw in beauty is itself a flaw
microel.отсутствие натекания в вакуумный объёмvacuum integrity
O&G, sakh.отсутствие нефте- и газопроявления в скважинеno show (NS)
railw.отсутствие обрывов в цепиcircuit continuity
Makarov.отсутствие объективности в оценке своих интересовself-partiality (и т.п.)
avia.отсутствие объективности в оценке своих интересовself-partiality
Makarov.отсутствие объективности в оценке своих поступковself-partiality (и т.п.)
avia.отсутствие объективности в оценке своих поступковself-partiality
gen.отсутствие объективности в оценке своих поступковself partiality
gen.отсутствие объективности в оценке своих поступков, интересовself-partiality
psychol.отсутствие объективности в оценке собственных поступковself-partiality (интересов и т. п.)
gen.отсутствие объективности в оценке собственных поступковself-partiality (интересов и т.п.)
med.отсутствие ограничений в питанииunmeasured diet
mil.отсутствие ограничений в работе своих РЭСunrestricted emission control
lawотсутствие ответственности в случае убытка, причинённого в силу учётной или налоговой политикиloss deemed reduced by windfalls (Leonid Dzhepko)
polit.отсутствие паритета в военной областиmilitary imbalance (ssn)
polit.отсутствие паритета в обычных вооруженияхconventional imbalance (ssn)
gen.отсутствие пигмента в волосахalbinism
gen.отсутствие пигмента в кожеalbinism
chess.term.отсутствие побед в течение долгого времениscoring slump
Makarov.отсутствие политической дискуссии в странеthe poverty of political debate in this country
psychol.отсутствие порядковых отношений в содержании мышленияconfusion
med.отсутствие потребности в трансфузияхtransfusion independence (ГОСТ Р 53470-2009 amatsyuk)
lawотсутствие права на пребывание в должностиineligibility
mil.отсутствие превосходства в воздухеair inferiority
pharm.отсутствие превосходства в контрольной группе по умеренно строгим критериямMedium-stringent non-inferiority (Andy)
mil.отсутствие преимущества в стратегическом отношенииstrategic disadvantage
med.отсутствие прибавки в весеfailure to thrive (Failure to thrive (FTT), also known as weight faltering or faltering growth, indicates insufficient weight gain or absence of appropriate physical growth in children. FTT is usually defined in terms of weight, and can be evaluated either by a low weight for the child's age, or by a low rate of increase in the weight.: Children are diagnosed with failure to thrive when their weight or rate of weight gain is significantly below that of other children of similar age and sex. wikipedia.org Gellka)
med.отсутствие прибавления в весеfailure to gain weight (teterevaann)
mun.plan.отсутствие продовольственной безопасности в городеurban food insecurity
mil.отсутствие равновесия в евростратегическом масштабеEuro-strategic disparity
dipl.отсутствие равновесия в количестве танковtank imbalance
fin.отсутствие равновесия в структуре торговли и услугimbalance in the structure of trade and services
dipl.отсутствие равновесия в сухопутных войскахimbalance in ground forces
mil.отсутствие равновесия в численности ВС и вооруженияхmilitary asymmetry (сторон)
mil.отсутствие равновесия в численности сухопутных войскimbalance in ground forces
crim.law.отсутствие раскаяния в содеянном в ходе судебного разбирательства по уголовному делуlack of remorse shown during the trial (Alex_Odeychuk)
psychol.отсутствие расовой дискриминации в области образованияeducational integration
gen.отсутствие расхождений в данныхdata integrity (Alexey Lebedev)
crim.law.отсутствие регистрации в качестве иностранного агентаfailure to register as an agent of a foreign principal (CNN Alex_Odeychuk)
med.отсутствие родов в анамнезеnulliparity (Dangaard)
el.отсутствие сбоев в тактовой синхронизацииclock integrity
econ.отсутствие связи с эмитентом кредитной карточки в момент сделкиoff-line (с помощью этой карточки)
media.отсутствие сигнала DS1 в канале продолжительностью более 150 мсloss of signal
gen.отсутствие случаев в прошломno history of (отсутствие случаев нарушения Антимонопольного законодательства в прошлом = no history of non-compliance with Competition Law. the licensed dealer has no history of non-compliance with the Act and the regulations made or continued under it Alexander Demidov)
mil.отсутствие сопровождения в режиме сканированияnontrack while scan
med.отсутствие сперматозоидов в спермеsperm clearance (после вазэктомии coltuclu)
med.отсутствие сперматозоидов в эякулятеazoospermy (I. Havkin)
Makarov.отсутствие сплочённости в рядах партииthe lack of cohesion in the party
gen.отсутствие судимости за совершение преступлений в сфере экономикиmust not have prior convictions for the commission of crimes in the economic sphere (ABelonogov)
adv.отсутствие товара в наличииstockout
microel.отсутствие травления в горизонтальном направленииzero-encroachment
patents.отсутствие у заявителя права приводить доводы, противоречащие его прежним заявлениям, сделанным в ходе рассмотрения заявкиfile wrapper estoppel = prosecution history estoppel
Makarov.отсутствие у компании дохода происходит из-за слишком большого количества денег, не находящихся в оборотеthe company's lack of profits is the result of too much dead capital
lawотсутствие у лица права выступать в качестве свидетеляincompetence incompetency of witness (Право международной торговли On-Line)
gen.отсутствие уверенности в том, что завтра у тебя будет, что поестьfood insecurity (один из психологических аспектов бедности SirReal)
gen.отсутствие формальных доказательств причастности к преступлению в качестве заказчикаplausible deniability (Ремедиос_П)
med.отсутствие хрипов в левой нижней долеleft lower lobe no rales
chess.term.отсутствие цейтнотов в игре шахматистаavoidance of time-trouble
gen.отсутствие ясности в мысляхhaze
mil.оценка работы в условиях отсутствия помехnoninterference performance assessment
progr.Первый шаг в процессе – переход от отсутствия повторного использования к неформальному повторному использованию кода, основанному на копировании и адаптацииthe first step in the process is a transition from no reuse to informal code reuse based on copying and adaptation (см. Software Factories: Assembling Applications with Patterns, Models, Frameworks, and Tools / Jack Greenfield, Keith Short et al. 2004)
progr.Первый шаг в процессе – переход от отсутствия повторного использования к неформальному повторному использованию кода, основанному на копировании и адаптацииthe first step in the process is a transition from no reuse to informal code reuse based on copying and adaptation (см. Software Factories: Assembling Applications with Patterns, Models, Frameworks, and Tools / Jack Greenfield, Keith Short et al. 2004)
media.переадресация вызова на другой номер телефона в случае отсутствия ответаno-answer transfer
progr.перевод при отсутствии ответа в течение заданного абонентом периода времениCall Forward No Reply (вариант автоматической переадресации; сокр. CFNR; см. call forwarding ssn)
mil.перевозки в условиях отсутствия воздействия противникаadministrative movement
construct.перед включением трансформатора на напряжение ... кв проверьте отсутствие воздуха в трансформатореbefore energizing the transformer to carry ... kV check that there is no air in the transformer
mil.передвижение в условиях отсутствия воздействия противникаadministrative movement
mil.передвижение в условиях отсутствия воздействия противникаadministrative march
gen.перерыв в работе-и, как результат, отсутствие соответствующей записи в резюмеresume employment gap (musmiam)
antenn.плазма в отсутствии постоянного магнитного поляmagnetic-field-free plasma
met.плотность в отсутствие порfreedom from pores
Makarov.подавитель шумов в приёмнике в отсутствие сигналаsquelch circuit to suppress noise in a receiver during no-signal intervals
mil.поиск и спасение в обстановке отсутствия боевых действийcivil search and rescue (Киселев)
busin.политика полного отсутствия дефектов в производимом товареpolicy of zero defects (организация производства при нулевом уровне дефектов в конечном продукте)
el.полная проводимость зазора в отсутствие пучка электроновcircuit gap admittance
org.name.Положение дел в связи с отсутствием продовольственной безопасности в миреthe State of Food Insecurity in the World
seism.положение, занимаемое в отсутствие внешних силundisturbed position
telecom.полоса частот передачи, используемая для модуляции радиоволн, излучаемых передатчиком в отсутствие сигналовbaseband
avia.полёт в условиях отсутствия видимостиnonvisual flight
avia.попадание в зону полёта с полным отсутствием видимостиblind penetration
Makarov.после двухлетнего отсутствия Ричард вернулся в Англиюafter two years' absence Richard returned to England
gen.после отсутствия в течение нескольких недельafter an absence of several weeks
media.потери в режиме отсутствия возбужденияquiescent dissipation
progr.потери производительности от отсутствия информации в кэш-памятиcachemiss penalty (ssn)
progr.потери производительности от отсутствия информации в кэш-памятиcache-miss penalty (ssn)
progr.потери производительности от отсутствия информации в кэш-памятиcache miss penalty (ssn)
Makarov.пребывать в отсутствииbe absent (from)
media.предоставление канала в пределах выделенного диапазона для специального использования только в УКВ ЧМ-вещании и телевидении, каналы AM-вещания только лицензируются при условии доказанной необходимости и отсутствия интерференции действующим станциямallotment (прежде использовался термин assignment)
media.прекращать монтаж при отсутствии синхронизма в воспроизведении и записи видеоматериалаabort
mil.преодоление водной преграды в условиях отсутствия воздействия противникаadministrative river crossing
media.при записи и воспроизведении сигналов — общий шум в системе, не зависящий от наличия или отсутствия сигналаrandom noise
media.при записи и воспроизведении сигналов — общий шум в системе, не зависящий от наличия или отсутствия сигналаbackground noise
lawпри отсутствии в завещании противоположного намеренияunless a contrary intention appears in the will (/MZ333/)
lawпри отсутствии в настоящем документе внесённых в прямой форме измененийexcept as expressly modified herein (Alexander Matytsin)
gen.при отсутствии в штате должностиif there is no staff position of (ABelonogov)
law, lat.при отсутствии доказательств в пользу противногоprima facie
law, lat.при отсутствии доказательства в пользу противногоprima facie
lawпри отсутствии обмана или введения в заблуждениеAbsent fraud or misrepresentation
lawпри отсутствии оплаты в сроки, предусмотренные настоящим договоромin the absence of payment in terms stipulated by this Contract (Konstantin 1966)
gen.приговор был вынесен в отсутствие обвиняемогоhe was sentenced in absentia
lawприменять при отсутствии различий в нормахapply in nondiversity
lawприменяться при отсутствии различий в нормахapply in nondiversity
tib.принцип отсутствия в индивиде центральной независимой и непрерывной основы, его Яgang zag gi bdag med
Makarov.присматривать за детьми в отсутствие родителейbaby-sit
Gruzovikприсматривать за детьми в отсутствие родителейbabysit
gen.присматривать за ребёнком в отсутствие родителейsit in
gen.присматривать за ребёнком в отсутствие родителейsit
Makarov.присматривать за ребёнком в отсутствии родителейsit in
gen.присмотреть за ребёнком в отсутствие родителейsit in
gen.присмотреть за ребёнком в отсутствие родителейsit
econ.пристрастие, выражающееся в отсутствии ответовnonresponse bias (при обследовании)
media.приёмник в состоянии отсутствия приёмаnull
sec.sys.проверка на наличие или отсутствие в организме запрещённых веществchemical screening (Yuri Ginsburg)
construct.Проверьте отсутствие в секциях внутренних закупорокCheck the boiler sections for the absence of inside clogs
gen.проникнуть куда-л. в чьё-л. отсутствиеbreak in while smb. is away
chem.протекающий в отсутствие кислородаanoxic
gen.проходить в отсутствии ответчикаgo by default (о судебном деле)
mining.процесс преобразования растительного вещества в присутствии воды и при полном отсутствии воздухаputrefaction
mining.процесс трансформации растительного вещества в присутствии воды и при полном отсутствии воздухаputrefaction
gen.пружинный возврат в аварийное положение при отсутствии управляющего сигналаspring-return failure action (Alexander Demidov)
media.работник, ведущий контроль за отсутствием разницы в одежде, диалоге и др. между съёмкамиcontinuity person
dipl.рассматриваться в отсутствие ответчикаgo by default (о деле)
gen.рассматриваться в отсутствие ответчикаgo by default
lawрассмотрение дела в отсутствие прецедентовfirst impression
lawрассмотрение дела в отсутствие сторонtrial in absentia
lawрассмотрение дела в отсутствие стороныtrial in absentia
lawрассмотрение дела в отсутствие стороны или сторонtrial in absentia
fin.расторжение в отсутствие нарушений со стороны контрагентаtermination for convenience (в отличие от termination for default. Расторжение договора происходит так или иначе по инициативе одной из сторон или обеих сторон. Поэтому перевод этого термина как "расторжение по инициативе..."вводит в заблуждение и является миной. Мину разминировал. В случае расторжения договора заказчиком в отсутствие нарушений со стороны контрагента понесенные потери не возмещаются (требование МСФО) Moonranger)
polygr.растровая форма с отсутствием точек в высоких светахhighlight halftone
Makarov.расщепление в отсутствие поляzero-field splitting
Makarov.реакция в отсутствие катализатораuncatalyzed reaction
chem.реакция в отсутствие перекисейperoxide-free reaction
tech.реакция в отсутствии катализатораuncatalyzed reaction
law, courtрегистрация в канцелярии факта отсутствия отзыва на исковое заявлениеclerk's default (инициируется истцом, что даёт ему право получить в дальнейшем решение в свою пользу default judgement; в частности в шт. Флорида douglasfirm.com Баян)
lawрешение судьи, принятое в отсутствие одной из сторонex parte decision (decision decided by a judge without requiring all of the parties to be present Val_Ships)
tech.сборка для проверки на отсутствие разрывов с приборами, расположенными в непосредственной близостиproximity-instrumented open test assembly
tech.свидетельство об отсутствии газов в нефтяных цистернахgas-free certificate (после чистки)
shipb.свидетельство об отсутствии газов в нефтяных цистернахgas-free certificate (после чистки их)
mar.lawсвидетельство об отсутствии газов в танкахgas certificate (нефтеналивного судна)
lawсделанное без уведомления или в отсутствие другой стороныex parte (о заявлении)
lawсделанное в отсутствие другой стороныex parte (о заявлении)
Makarov.сидеть с ребёнком в отсутствии родителейsit in
slangсидеть с чужим ребёнком в отсутствие родителейbrat
relig.слепая вера в отсутствие Богаblind faith in the godlessness (Alex_Odeychuk)
el.смещение головок в случайное положение при отсутствии обращения к жёсткому магнитному дискуhead sweeping
gen.смотреть за ребёнком в отсутствие родителейsit in
media.снижение или подавление шумов в радиоприёмнике при отсутствии сигнала несущей на входеsquelching
crim.law.снять обвинения с подсудимого в связи с отсутствием в его действиях состава преступленияdrop the charges filed against the defendant due to the lack of criminal elements he was charged with (Alex_Odeychuk)
crim.law.снять с подсудимого обвинения в связи с отсутствием в его действиях состава преступленияdrop the charges filed against the defendant due to the lack of criminal elements he was charged with (Alex_Odeychuk)
lawСогласие в форме отсутствия возраженийNegative Consent (alenaz16)
polit.сожалеть об отсутствии демократии в странеdeplore the lack of democracy (New York Times Alex_Odeychuk)
fire.сообщение с места пожарных работ об отсутствии необходимости в дополнительной помощиstop message
media.состояние электрической цепи при отсутствии сигнала, подаваемого в цепьquiescence
gen.справка об отсутствии препятствий для вступления в бракMarriage Non-Impediment Certificate (aldrignedigen)
Makarov.среди многочисленных недостатков Билля, в первую очередь бросалось в глаза наличие одного условия и отсутствие другогоamong the defects of the Bill, which were numerous, one provision was conspicuous by its presence, and one by its absence
energ.ind.стадия внедрения новой продукции в условиях отсутствия конкуренцииpre-competitive stage
insur.страховка, смыслом которой является возврат соответствующей части платы за обучение в случае болезни или долгого отсутствия ученика в платной школе или колледжеfee remission insurance (AlexanderKayumov)
busin.судебное решение в отсутствие ответчикаsentence by default
busin.судебное решение в отсутствие ответчикаsentence in one's absence
crim.law.судебное решение в отсутствие ответчикиsentence in one's absence
media.телеграфный сигнал, в котором паузы представляются наличием импульсов, а посылки — отсутствием токаspace-active
telecom.телетайпная передача, при которой тире представляются импульсами тока в линии, а пробелы-его отсутствиемneutral transmission
el.телефония с подавлением несущей в отсутствие модулирующегоquiescent-carrier telephony
Makarov.термин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экранаterm "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plate
Makarov.термин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экранаthe term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plate
Makarov.термин"энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экранаthe term"vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plate
idiom.то, чем приходится довольствоваться в отсутствие выбораthe only game in town (Beforeyouaccuseme)
Makarov.то, что можно выбрать в отсутствие самого лучшегоthe next best thing
proverbтот, кто тебя боится в твоём присутствии, будет тебя ненавидеть в твое отсутствиеhe that fears you present will hate you absent
avia."требуется место для груза, сообщите в случае отсутствия возможности"squall
med.тромбоцитопения в сочетании с отсутствием лучевой костиthrombocytopenia-absent radius
media.трёхуровневый сигнальный код, в котором «нули» представляются отсутствием напряжения, а «единицы» положительными или отрицательными импульсамиpseudoternary code
media.трёхуровневый сигнальный код, в котором «нули» представляются отсутствием напряжения, а «единицы» положительными или отрицательными импульсамиpseudobinary code
auto.убедиться в отсутствии людей вблизи машиныcheck for any persons in the area around the machine (Alex_UmABC)
lawубедиться в отсутствии препятствийensure the lack of preventatives (к возникновению, восстановлению, изменению или прекращению правооотношений, правового явления Alex_Odeychuk)
media.уведомление о поступлении сообщения в отсутствие пользователяoff-premise message notification (с помощью данной функции может быть запрограммировано до пяти внутренних или внешних номеров, по которым пользователь будет информироваться о поступлении новых сообщений в его почтовый ящик, все указанные номера обзваниваются поочерёдно до тех пор, пока один из них не ответит, каждый из номеров может быть обозначен как телефон, пейджер или устройство внутренней связи, в зависимости от класса обслуживания, каждый из номеров может вызываться до 9 раз с интервалом 5,10,15 или 30 минут, если уведомление поступает на пейджер, пользователь, чтобы прослушать сообщение, должен позвонить на свой почтовый ящик, если уведомление поступает на телефон, пользователь, чтобы получить доступ к своему почтовому ящику, должен ввести пароль)
gen.уголовное дело в отношении ... было прекращено в связи с отсутствием в его действиях состава преступленияcriminal case in relation to ... was terminated owing to the absence of elements of a crime in his actions (ABelonogov)
sec.sys.удостовериться в отсутствии конфликта интересовensure no conflict of interest exists (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
Makarov.удостовериться в отсутствии конфликта интересовensure no conflict of interest exists
Makarov.универсальный функционал плотности электронов в отсутствие магнитного поляuniversal functional of the electron density in the absence of the magnetic field
lawуправляющий имуществом лица, презюмированного умершим ввиду его отсутствия в течение установленного законом периода времениadministrator of absentee
mil., tech.уровень грунтовой воды, устанавливающийся в колодце при отсутствии расходаnon-pumping water table
telecom.устройство запирания приёмника в отсутствие полезного сигналаcodan
psychiat.учение об отсутствии цели в природеdysteleology
lawуязвимость в плане отсутствия продовольственной безопасностиfood insecurity vulnerability
el.фазовая скорость волны в отсутствие электронного потокаinteraction-circuit phase velocity
antenn.фазовая скорость волны в отсутствии тока электроновinteraction circuit phase velocity
ecol.фотосинтез в отсутствие кислородаanoxygenic photosynthesis
el.хаотический запуск передатчика ответчика в отсутствие запросныхsquitter
media.цветная заставка на телеэкране в отсутствие передач или видеосигналаblue black screen
telecom.частота генератора в отсутствие сигнала возбужденияfree-running frequency
Makarov.электронная эмиссия в отсутствие электрического поляfree-field emission
gen.это произошло в моё отсутствиеit happened in my absence
Makarov.я позднее узнал, что произошло в моё отсутствиеI heard later what transpired in my absence
Makarov.я позднее узнал, что случилось в моё отсутствиеI heard later what transpired in my absence
el.яркость экрана в отсутствие изображенияnonimage screen luminance
tech.яркость экрана в отсутствии изображенияnonimage screen luminance
Showing first 500 phrases