Subject | Russian | English |
gen. | в значительной мере | decisively (Johnny Bravo) |
gen. | в значительной мере | heavily (ssn) |
gen. | в значительной мере | largely |
Игорь Миг | в значительной мере | drastically |
gen. | в значительной мере | mostly (4uzhoj) |
gen. | в значительной мере | to a large extent (To a large extent, the functioning of the entire computer system is based on the organization and implementation of main storage. – Функционирование полной вычислительной системы в значительной мере определяется организацией и физической реализацией основной памяти. ssn) |
Игорь Миг | в значительной мере | dramatically |
gen. | в значительной мере | in a great measure |
gen. | в значительной мере | to a great extent (bookworm) |
gen. | в значительной мере | a large measure |
gen. | в значительной мере | to a great degree (bookworm) |
gen. | в значительной мере | considerably (bookworm) |
gen. | в значительной мере | substantially (kee46) |
Makarov. | в значительной мере | considerable extent |
Makarov. | в значительной мере | to a considerable extent |
inf. | в значительной мере | to a degree |
math. | в значительной мере | notably |
Makarov. | в значительной мере | for the most part |
econ. | в значительной мере | much (A.Rezvov) |
gen. | в значительной мере | in large measure (VLZ_58) |
gen. | в значительной мере | generally (A.Rezvov) |
Игорь Миг | в значительной мере | sizeably |
Игорь Миг | в значительной мере благодаря | due in no small way to |
gen. | в значительной мере зависеть | largely depend (on ... – от ... Alex_Odeychuk) |
tech. | в значительной мере зависит | is strongly influenced (translator911) |
gen. | в значительной мере нести ответственность | bear a large part of the blame (за что-либо A.Rezvov) |
law | в значительной мере повторять | be substantially the same as (terms in the contract which are substantially the same as those set out in... sankozh) |
math. | в значительной мере подтверждать | add considerable support for |
gen. | в значительной мере позволить | go a long way towards (Alexander Demidov) |
gen. | в значительной мере связанный с | strongly associated with (Volha13) |
law, court | в значительной мере учитывать | bear much in mind (I bear much in mind that... sankozh) |
lit. | В мирное время роль диктатора в значительной мере сводилась бы к тому, чтобы стать объектом всеобщей критики, выпускным клапаном для негодования граждан. | In times of peace, a large part of the Dictator's role would be a sort of national Aunt Sally, a symbol on which its citizens could vent their frustration. (Punch, 1974) |
Makarov. | его компания зависит в значительной мере от поставок сырья | his company depends in great measure on of the raw materials supply |
gen. | несомненно, что большое число турбин будет способно в значительной мере изменить вид ландшафта | an array of turbines are sure to alter the visual quality of the landscape |
polit. | партия в значительной мере восстановила своё влияние | party is very much back in its stride (ssn) |
progr. | так как детали доступа к объектам приложения в значительной мере зависят от самого приложения и его реализации, мы не станем останавливаться на этом вопросе | Because the details of accessing application objects depend heavily on the application and its implementation, we shall not pursue them here (см. Introduction to Algorithms Second Edition by Thomas H. Cormen et al. 2001) |
gen. | услуги, которые в значительной мере учитывают индивидуальные запросы пользователей | highly customized services (Oksana-Ivacheva) |
scient. | эта процедура в значительной мере упростит ... | this procedure will to a great extent simplify |
gen. | это в значительно большей мере принадлежит вам, чем мне | it is much more yours than mine |
gen. | это в значительно большей мере принадлежит нам, чем мне | it is much more yours than mine |
scient. | это понятие в значительной мере пролило свет на то, как мы лучше можем управлять ... | this notion has thrown a great deal of light on how we can better operate... |