DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing более подходящий | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.более всего подходитьbe best suited (Stas-Soleil)
gen.более всего подходящийbest suited (Stas-Soleil)
progr.более обоснованный выбор подходящего языкаimproved background for choosing appropriate languages (ssn)
gen.более плотно подходить к этой проблемеapproach the matter more tightly (Vladimir0063)
context.более подходящего места, чем ..., не найтиlook no further than (If you want spooks, look no further than Carlisle Castle, a place of many battles and sieges. 4uzhoj)
Makarov.более подходящие климатические условия расположенных к югу областейmore tolerable climates to the south
gen.более подходящие климатические условия расположены к югу областейmore tolerable climates to the south
context.более подходящийbetter (Tanya Gesse)
math.более подходящий терминa more appropriate term (is)
dipl.более свободно подходить к вопросам протоколаpreserve wide latitude in matters of protocol
Makarov.в более подходящий моментat a fitter moment
Makarov.Грейс уже два года по уши влюблена в этого рыжего парня, пора ей найти кого-нибудь более подходящегоGrace has been infatuated with that red-haired boy for over two years, it's time she found someone else more suitable
mil., avia.дайте более подходящий адресgive better address
progr.Здесь будет использован термин классы проекта или просто классы, но другие термины могут быть более подходящими в других местах книгиthe term used here is design classes or simply classes, but other terms may be more suitable elsewhere in the book (классы проекта – термин, одобренный и Unified Process, Унифицированный процесс; design classes is also the term favored by the Unified Process; см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. (2005): Practical Software Engineering)
media.изменение видеоматериала с целью сделать их более подходящими для демонстрации кинофильмаadaptation
media.изменение звука с целью сделать их более подходящими для демонстрации кинофильмаadaptation
gen.подождите более подходящего момента, чтобы попросить об этомwait for a better time to ask for it
gen.подсознательная замена невнятно произнесенных или непонятных слов обычно в песнях на более привычные или просто подходящие по звучаниюmondegreen (термин предложен американской писательницей Сильвией Райт, которая некогда в строках They have slain the Earl O' Moray/And laid him on the green услышала во второй строке: And Lady Mondegreen. Прямой и обратный примеры – "шизгара" в песне Venus группы Shocking Blue вместо She's got it и "сто балерин" вместо Stumblin in в композиции Криса Нормана и Сьюзи Кватро. С русскоязычными текстами такое тоже случается.Например, вместо пафосного "Не то на серебре – на золоте едал!" получается неопределенное "Не то на серебре, не то на золоте едал". LisLoki)
gen.пока не представится более подходящая возможностьtill a better chance offers itself
slangприемлемый, только если нет ничего более подходящегоstrictly from hunger (Interex)
gen.это нам больше подходит. это звучит более подходящим.that sounds more the thing (Irina Sorochinskaya)