DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing блюдечко | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.блюдечко для порции маслаbutter pat
gen.блюдечко с голубой каемочкойsilver platter (перен. о чём-либо, полученном без усилий: "на блюдечке с голубой каемочкой" – "on a silver platter", "nothing in life comes on a silver platter" Рина Грант)
idiom.весь мир как на блюдечкеworld is one's oyster (This actor has only become famous recently and he already says that the world is his oyster – Этот актер стал известным лишь недавно, и он уже говорит, что весь мир у него как на блюдечке Taras)
footb.выложить мяч на блюдечкеput the ball on a plate (felog)
pharm.гемоцианин морского блюдечкаkeyhole limpet hemocyanin (peregrin)
gen.давать на блюдечке с голубой каемочкойgive on a silver platter (Дмитрий_Р)
Makarov.ждать, что поднесут всё на блюдечкеwait for the plums to fall into one's mouth
gen.как на блюдечкеблюдцеin full view (From a bird's eye perspective we has a full view of our village. С высоты птичьего полёта деревня была видна, как на блюдечке. Interex)
scub.морское блюдечкоlimpet
zool.морское блюдечкоlimpet (Patella; Acmaea)
inf.на блюдечкеon a platter (с золотой каёмочкой VLZ_58)
gen.на блюдечке с голубой каёмочкойon a silver platter (из книги)
gen.на блюдечке с голубой каёмочкойon a silver platter (Interex)
Makarov.налить чай в блюдечкоtip the tea into one's saucer
gen.налить чай в блюдечкоtip the tea into saucer
zool.обыкновенное блюдечкоcommon limpet (Patella)
gen.он ждёт, что ему поднесут все на блюдечкеhe is waiting for the plums to fall into his mouth
proverbон ждёт, что ему поднесут всё на блюдечке с голубой каёмочкойhe is waiting for the plums to fall into his mouth
idiom.подавать на блюдечкеdeliver directly to the doorstep (sankozh)
slangподнести на блюдечкеstraighten out (manstirbt)
Makarov.преподнести что-либо на блюдечкеpresent something on a platter
Makarov.преподнести что-либо на блюдечкеpresent something on a plate
gen.преподнести что-либо на блюдечкеpresent on a platter (с голубой каемочкой)
Makarov.преподнести что-либо на блюдечкеhand something on a plate
Makarov.преподнести что-либо на блюдечкеhand something on a platter
gen.преподнести на блюдечкеgive someone, something on a plate
gen.преподнести на блюдечкеgift (с голубой каёмочкой VLZ_58)
Makarov.преподнести что-либо кому-либо на блюдечкеhand something to someone on a plate
gen.преподнести что-либо на блюдечкеhand on a platter (с голубой каемочкой)
Makarov.преподнести что-либо на блюдечке с голубой каемочкойpresent something on a silver platter
Makarov.преподнести что-либо на блюдечке с голубой каемочкойhand something on a silver platter
proverbпреподнести на блюдечке с голубой каёмочкойhand somebody something on a plate
Makarov.приподнести на блюдечке с голубой каёмочкойhand on a silver platter
Makarov.приподнести на блюдечке с голубой каёмочкойhand on a platter
idiom.приходить на блюдечкеfall into lap (с голубой каёмочкой VLZ_58)
biol.улитка-блюдечкоslipper limpet (vidordure)
biol.улитка-блюдечкоslipper snail (vidordure)
gen.чайное блюдечкоsaucer