DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing блистать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
sport.блистать в игреshine
Makarov.блистать в обществеshine in society
gen.блистать в ролиstar
Makarov.блистать драгоценностямиglitter with jewels
gen.блистать как преподавательshine as a teacher (as an administrator, as a half-back, etc., и т.д.)
gen.блистать красотойbe in the flower of one's beauty
gen.блистать красотой и молодостьюbe radiant with youth and beauty
Gruzovikблистать красотой и молодостьюbe radiant with youth and beauty
gen.блистать на балуshine at a ball
gen.блистать на преподавательском поприщеshine as a teacher (as an administrator, as a half-back, etc., и т.д.)
Gruzovikблистать остроумиемsparkle with wit
Makarov.блистать остроумиемscintillate with wit
gen.блистать остроумиемscintillate witticisms
gen.блистать отсутствиемbe conspicuous by one's absence
Makarov.блистать своим отсутствиемbe conspicuous by one's absence
slangблистать своими скрытыми способностямиget your shine on (to unexpectedly exceed the expectations of one's peers in a public setting mahavishnu)
idiom.блистать умомbe a bright spark (Yeldar Azanbayev)
idiom.блистать умственными способностями и энергичностьюas bright as a button (Yeldar Azanbayev)
idiom.блистать умственными способностями и энергичностьюbe as a bright as a button (Yeldar Azanbayev)
fig.of.sp.блистать успехамиbe conspicuous by one's success (Leonid Dzhepko)
gen.её красота блистает на фоне жалкого окруженияher beauty shines out amid sordid surroundings
Makarov.женщина, блиставшая на сцене, в действительности оказалась гораздо старше, чем ему показалосьthe woman he had seen shining onstage was in actuality quite older than she had seemed
Makarov.женщина, блиставшая на сцене, в действительности оказалась гораздо старше, чем ему показалосьthe woman he had seen shining onstage was in actuality quite older that she had seemed
Makarov.не блистал в первой роли, но справился со второйnot very good in the first role but all right in the second
gen.не блистал в первой роли, но справился со второйnot very good in the first role but alright in the second
gen.не блистатьbe pretty mundane (4uzhoj)
gen.не блистать достижениямиhave nothing to show for oneself (Баян)
idiom.не блистать умомswim in the shallow end of the gene pool (Tumatutuma)
Makarov.она просто блистала в нашей компании вчера вечеромshe simply scintillated at the party last night
Makarov.по сравнению со своими товарищами, он просто блистаетhis abilities shine out when compared to his companions
gen.то, что блистаетsparkler