DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing благодарный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
scient.автор и издатели благодарны ... за последовавшее разрешение воспроизвести авторский материал ...the author and publishers are grateful to the following for permission to reproduce copyright material
gen.бесконечно благодарныйendlessly grateful (AlexShu)
gen.бесконечно благодарныйendlessly thankful
adv.благодарная аудиторияwelcome public
gen.благодарная аудиторияappreciative audience
brit."благодарная деревня"thankful village (деревня, в которой все до одного жители вернулись домой живыми после окончания Первой мировой войны. Из этого списка 13 деревень называются "вдвойне благодарные" (double thankful village) и имели такой же успех и во Второй мировой. Ying)
cultur.благодарная деревняthankful village (A thankful village is one where all the men who went to war returned, there are also 16 doubly thankful villages where the men who left to fight the WW2 also returned (The Western Front Association).: Благодарная деревня — это деревня, куда вернулись все ушедшие на Первую мировую войну мужчины; также известны 16 дважды благодарных деревень, куда вернулись мужчины, ушедшие воевать во Вторую мировую войну (The Western Front Association). westernfrontassociation.com Oleksandr Spirin)
gen.благодарная публикаgood audience (suburbian)
gen.благодарная работаrewarding work (DoctorKto)
gen.благодарное занятиеgratifying experience (triumfov)
gen.благодарное сердцеthankful heart
gen.благодарное сердцеgrateful heart
busin.благодарны за проявленный Вами интерес кwe sincerely appreciate your interest in (dimock)
gen.благодарные слушателиappreciative audience (But he found an appreciative audience today at the U.S. National Academy of Sciences (NAS), where he delivered a speech celebrating the ... | First published serially in a magazine (1875-77), Anna Karenina found an appreciative audience both inside Russia and abroad.)
gen.благодарный взглядgrateful glance
telecom.благодарный заpleased for (oleg.vigodsky)
ed.благодарный зрительgrateful viewer (grafleonov)
math.благодарный материалrewarding field
math.благодарный материалfavorable material
Gruzovikблагодарный материалrewarding material
gen.благодарный слушательsympathetic listener (тот, кто выслушает и посочувствует) On this occasion Miller turned up at the studio alone, and McCartney found him a sympathetic listener Lily Snape)
gen.благодарный трудrewarding (Работа с детьми – благодарный труд. – Working with children is rewarding. VLZ_58)
gen.будем благодарны за скорейший ответappreciate your prompt reply (4uzhoj)
gen.буду благодаренby all means ("If you don't mind, I'll ask my dad about it." "By all means!" 4uzhoj)
gen.буду благодарен за любые идеиAppreciate any input (4uzhoj)
busin.буду Вам благодарен, если ВыI should be grateful if you (dimock)
gen.быть благодарнымowe
gen.быть благодарнымappreciate
gen.быть благодарнымappreciate it to bits (Dasha Lu)
gen.быть благодарнымbe thankful for (за что-либо Johnny Bravo)
gen.быть благодарнымobliged
gen.быть благодарнымrequite
gen.быть благодарнымowe one a debt of gratitude (I owe my parents a debt of gratitude for all their support over the years. Without them, there's no way I could have gotten where I am today. VLZ_58)
gen.быть благодарнымbe grateful (to someone for something – кому-либо за что-либо)
inf.быть благодарнымbe obliged
gen.быть благодарнымbe grateful to (someone – кому-либо Johnny Bravo)
gen.быть благодарнымbe thankful to (someone – кому-либо) I'm thankful to you for answering (=having answered) my letter so fast Johnny Bravo)
gen.быть благодарным заgrateful for
gen.быть благодарным кому-л. заgrateful to sb. for
gen.быть благодарным кому-л. заbe grateful to sb. for
mining.быть благодарным заcredit (soa.iya)
gen.быть благодарным заbe grateful for
Makarov.быть благодарным кому-либо за добротуbe grateful to someone for kindness
Makarov.быть благодарным кому-либо за добрый советbe grateful to someone for good advice
gen.быть благодарным кому-либо за ободряющие словаbe grateful to someone for encouraging words
gen.быть благодарным кому-либо за ободряющие словаbe grateful to someone for encouraging words
gen.быть благодарным за одно только желание помочьtake the will for the deed
gen.быть благодарным за чью-л. помощьappreciate one's help
gen.быть благодарным кому-либо за участие в конгрессеwelcome someone's participation in the congress
slangбыть признательным, благодарнымpreesh (slang – от appreciate : I preesh it; Big preesh! – премного благодарен anyname1)
busin.в связи с этим буду очень благодарен, если ВыI would therefore greatly appreciate your (dimock)
product.весьма благодарныйgreatly appreciate (Yeldar Azanbayev)
polit.глубоко благодарен за службуI am very thankful for the service (of ... – кому-либо Alex_Odeychuk)
gen.глубоко благодарный заdeeply grateful for
Makarov.если вы научите меня не считать неприятности неприятностями, я буду вам очень благодаренif you will lesson me to find trouble is no trouble, I will thank you much for that
gen.заранее благодаренthanks in advance (Morning93)
Gruzovikзаранее благодаренTIA (thanks in advance)
inet.заранее благодаренTFTHAOT (Thanx For The Help Ahead Of Timе Andy)
ITзаранее благодаренthank for help ahead of time
gen.заранее благодаренI would appreciate your cooperation (Alexander Demidov)
gen.Заранее благодарен за Вашу помощьThanking you in anticipation for your help (bookworm)
gen.заранее благодарныйthanking you in anticipation (концовка письма)
gen.заранее благодарныйthanking you in anticipation
cliche.Искренне благодарен за помощьI really appreciate the assistance (Leonid Dzhepko)
slangкороткий благодарный поцелуй в щёкуbuzz
obs.много вам благодаренI am very grateful to you
scient.мы благодарны всем тем, кто помогал нам ...we are grateful to all the people who have helped us
scient.мы благодарны г-ну N. за предоставленную информацию ...we thank Mr N. for sharing information
Makarov.мы благодарны признательны за ваше письмо от 15 маяwe are obliged for your letter of the 15th May
busin.мы благодарны за всё, что вы сделалиwe really appreciate everything you have done (Johnny Bravo)
gen.мы будем очень благодарны за любую помощьwe would greatly appreciate any help (pivoine)
busin.мы были бы благодарны Вам, если бы вы ...we would appreciate it if you would
gen.мы вам очень благодарны за этоwe are much obliged to you for this (Andrey Truhachev)
Makarov.мы должны быть благодарны за "ходунки", которые помогают нам шатаясь выбраться на правильную дорогуwe must be thankful for the little go-carts which help us to totter on the right way
polit.наша делегация искренне благодарна всем, высказавшим сочувствиеour delegation is most grateful expresses its profound appreciation to all the speakers who have voiced their sympathy (bigmaxus)
gen.не могу выразить, как я вам благодаренI cannot express to you how grateful I am
gen.несказанно благодаренoverwhelmingly grateful
gen.он благодарный слушательhe is a good listener
gen.он должен быть ей благодаренhe owes her gratitude
gen.он должен быть ей благодаренhe ought to be grateful to her
gen.она вам очень благодарнаshe is very grateful to you
gen.очень благодаренthanks a bunch (Alexander Matytsin)
gen.очень благодаренI am much obliged
gen.очень вам благодаренmuch obliged (to you)
gen.очень благодаренmuch obliged
product.очень благодарныйgreatly appreciate (Yeldar Azanbayev)
inf.очень вам благодаренthank you ever so much
gen.очень вам благодаренI am much obliged to you
gen.премного благодаренI am very grateful (Anglophile)
gen.премного благодаренThanks a million! (Dianka)
obs.премного благодаренmany thanks (Супру)
obs.премного благодаренthanks very much (Супру)
gen.премного благодаренthank you very much (Maxxicum)
gen.премного благодаренthanks a bunch (Alexander Matytsin)
gen.премного благодаренmuch obliged (Tumatutuma)
politeпремного благодаренI appreciate that (April May)
gen.премного благодаренmuch appreciated (Tumatutuma)
gen.премного благодаренa thousand thanks
gen.премного благодарен за...thank you very much for
gen.премного благодарен за...thank you ever so much for
gen.премного благодарен за...thank you so much for
gen.премного благодарен за...many thanks for
gen.премного благодарнаthank you very much (Maxxicum)
idiom.страшно благодаренawfully thankful (Vadim Rouminsky)
gen.считать преподавание благодарной работойconsider teaching a rewarding occupation (writing a lucrative profession, etc., и т.д.)
gen.уж он-то во всяком случае должен бы быть благодаренhe of all people should be grateful
gen.уж он-то во всяком случае должен бы быть благодаренhe of all men should be grateful
Makarov.уж он-то должен быть всем благодаренhe of all men should be grateful
Makarov.уж он-то должен быть всем благодаренhe of all people should be grateful
Makarov.уж онто должен быть всем благодаренhe of all men should be grateful
gen.уж он-то должен быть всем благодаренhe of all people should be grateful (В.И.Макаров)
gen.уж он-то должен быть всем благодаренhe of all men should be grateful
idiom.ужасно благодаренawfully thankful (Vadim Rouminsky)
gen.чрезвычайно вам благодаренI am exceedingly grateful to you
gen.чувствительно благодаренthanks a bunch (Alexander Matytsin)
Makarov.эти преподаватели быстро нашли благодарных слушателейthese teachers easily found attentive audience
cliche.я благодаренmy thanks go out to (My thanks go out to the RCMP, the emergency responders for their assistance, the bus rider who called 911, the drivers who stopped to see if I was okay and the couple who found the car involved and photographed the licence plate. nsnews.com ART Vancouver)
gen.я благодарен ему за его добротуI bless him for his kindness
gen.я буду вам очень благодаренI'll be much obliged
gen.я буду вам очень благодаренI'll be very grateful to you
Makarov.я буду вам очень благодарен, если вы ответите на моё письмоI should take it kindly if you would answer my letter
gen.я буду вам очень благодарен заI will thank you to
gen.я буду очень благодаренI shall be vastly obliged
scient.я был бы благодарен услышать от коллегI would appreciate hearing from colleagues
gen.я был бы очень благодарен за любую помощьAny help would be greatly appreciated (denghu)
gen.я была бы очень благодарна за любую помощьAny help would be greatly appreciated (said by a female denghu)
Makarov.я вам бесконечно благодаренI can't thank you enough
gen.я вам искрение благодаренI am truly grateful to you
gen.я вам искренне благодаренI am truly grateful to you
Makarov.я вам крайне благодаренthank you ever so much
gen.я вам очень благодаренI am much obliged to you
inf.я вам так благодарен!Thank you very much indeed! (Andrey Truhachev)
gen.я вам так благодаренI am so grateful to you!
gen.я ему очень благодаренI owe him a good turn
gen.я очень благодарен своим учителямI owe a debt of gratitude to my teachers
inf.я так благодарен вам, что просто нет слов!Thank you very much indeed! (Andrey Truhachev)
gen.я чрезвычайно благодарен ВамI am most grateful to you for doing something (bookworm)