DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing безрассудно | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.абсолютно безрассудныйstark raving mad (Tabunova AV)
gen.безрассудная авантюраhell-bent adventure
dipl.безрассудная доктринаinsensate doctrine
gen.безрассудная отвагаreckless courage
dipl.безрассудная политикаaudacious policy
media.безрассудная политикаreckless policy (bigmaxus)
adv.безрассудная политикаlunatic policy
Makarov.безрассудная политикаfoolhardy policy
Makarov.безрассудная попыткаfoolhardy bid
gen.безрассудная попыткаa foolhardy bid
gen.безрассудная смелостьfool hardiness
gen.безрассудная смелостьfool hardihood
gen.безрассудная смелостьtemerity
gen.безрассудная страстьan insane passion for something (к чему-либо)
gen.безрассудная страстьinfatuation
polit.безрассудная тратаboondoggle (средств Taras)
gen.безрассудная трата денегprofligate spending (yakamozzz)
book.безрассудная храбростьfoolhardiness
austral., slangбезрассудно быстро водить машинуhoon
gen.безрассудно говоритьtalk awry
Makarov.безрассудно губить здоровьеsquander one's health
Makarov.безрассудно губить талантsquander one's talent
austral., slangбезрассудно игратьplunge
gen.безрассудно любитьdote (on, upon)
obs.безрассудно, опрометчивоat adventure (Bobrovska)
inf.безрассудно проматыватьgo it (жизнь, деньги)
Makarov.безрассудно разрушать консенсусsquander consensus
gen.безрассудно растрачивать деньги, время упускатьfool away (случай)
gen.безрассудно смелыйtemerarious
gen.безрассудно смелыйIcarian
gen.безрассудно смелыйadventurous
media.безрассудно смелый лидерadventurous leader (bigmaxus)
gen.безрассудно смелый лётчикdaredevil pilot
Makarov.безрассудно тратитьsquander away (on)
obs.безрассудно тратитьdebauch
gen.безрассудно тратитьsquander (на что-либо)
gen.безрассудно храбрыйventuresome
gen.безрассудно храбрыйboldly venturesome (According to a story well known among older locals, a janitor at the University of Maryland’s medical department was told that he would be paid $15 for bodies that could be used in the anatomy lab. As the legend went, the greedy Uncle Perry began a career of murder and body-snatching. “While the story persisted,” Frederick’s paper The News continued, “none but a boldly venturesome person dared to risk his body out of the house after sundown…” atlasobscura.com ART Vancouver)
gen.безрассудно храбрыйventurous
gen.безрассудно храбрыйfoolhardy
gen.безрассудное дурачествоa headlong folly
gen.безрассудное поведениеunreasonable conduct
amer.безрассудное поведениеreckless behavior (Val_Ships)
gen.безрассудное поведениеfolly
Makarov.безрассудное предприятиеmad undertaking
gen.безрассудное предприятиеa mad undertaking
gen.безрассудное предприятиеmad venture
insur.безрассудные действияreckless actions (Example: Such reckless actions are common with alcohol inebriation. Пазенко Георгий)
dipl.безрассудные планыdesperate schemes
gen.безрассудные поступкиacts crazy (AlexP73)
product.безрассудный актsenseless act (Yeldar Azanbayev)
gen.безрассудный гневheadlong ire (Taras)
Makarov.безрассудный планharebrained scheme
gen.безрассудный планa harebrain scheme
gen.безрассудный планa hair-brained scheme
gen.безрассудный планa harebrained scheme
avia., med., inf.безрассудный поступокbonehead action
fig.безрассудный поступокhardhead
vulg.безрассудный смельчакhell-bending fool
gen.безрассудный страхirrational fear
ed.безрассудный страх палиндромовaibohphobia (слов, которые читаются одинаково в обе стороны favour)
avia., med.безрассудный человекreckless personality
slangбезрассудный человекcow-boy
slangбезрассудный человекcowboy
austral., slangбезрассудный человекturkey
gen.безрассудный человекharum-scarum
gen.безрассудный шагreckless step
gen.быть безрассудно смелымoverdare
amer.вести себя безрассудноplay the wild
slangвести себя безрассудноhave one's head up one's ass (oniko)
slangвести себя безрассудноhell
slangвести себя безрассудноhell around
gen.вести себя безрассудноhell
inf.весьма безрассудноjolly inconsiderate (Acruxia)
gen.внушить безрассудную страстьbesot (Pippy-Longstocking)
gen.внушить безрассудную страстьinfatuate
dipl.вынашивать безрассудные планыhatch desperate schemes
gen.глупый, безрассудный поступокfolly
austral., slangговорить безрассудноyap
O&G, karach.грубая небрежность, безрассудное поведение, намеренное нарушениеgross negligence, reckless behaviour, wilful misconduct (внесено с целью упорядочения трёх терминов в контексте одного проекта Aiduza)
gen.действовать безрассудноgo it blind
gen.действовать безрассудноride hell for leather
Makarov.действовать безрассудноgo bald-headed at something
Makarov.действовать безрассудноgo bald-headed into something
inf.действовать безрассудноgo off the deep end (ART Vancouver)
Makarov.действовать безрассудноgo blind
Makarov., inf.действовать безрассудноgo it
Makarov.действовать безрассудноgo bald-headed for something
Makarov.действовать безрассудноact blindfold
gen.действовать безрассудноride for a fall
gen.действовать безрассудноgo bald-headed
gen.действовать вслепую или безрассудноact blindfold
gen.действующий безрассудноblind
gen.делать что-л. безрассудноdo a thing at random
slangисключительно одержимая, безрассудная девочкаhell cat
slangисключительно одержимая, безрассудная девушкаhell cat
slangисключительно одержимая, безрассудная девушка или девочкаhell cat
Makarov.каждый раз, когда он добивался дипломатического успеха, он умудрялся свести его на нет каким-нибудь безрассудным поступкомafter gaining any diplomatic success he managed to neutralize the effects of it by some act of fatuous folly
Makarov.как безрассудный мальчишка, я избегаю мыслей о жизни и смертиlike an inconsiderate boy, I slip the thoughts of life and death
Makarov.капитан был весьма далек от безрассудной страстиthe captain was by no means so far gone in his infatuation
gen.насмешками заставить кого-л. отказаться от безрассудного убежденияlaugh smb. out of a foolish belief
gen.настолько безрассудныйso reckless (Alex_Odeychuk)
gen.неразумный, безрассудныйhairbrain (Ah_Erykah)
gen.о, безрассудная толпа!O thou fond many!
Makarov.он был вовлечён втянут в череду безрассудных поступковhe was ensnared in a web of folly
gen.он был вовлечён в череду безрассудных поступковhe was ensnared in a web of folly
Makarov.он поступил безрассудно, рискуя всемit was insane of him to risk everything
Makarov.он храбрый, безрассудный человекhe is a dauntless hardy spirit
gen.он храбрый, безрассудный человекhe is a dauntless spirit
Игорь Миготчасти безрассудноwith a bit of brashness
gen.поступать безрассудноgo it strong
gen.поступать безрассудноbo going strong
Makarov.поступать безрассудноmake ducks and drakes
Makarov.поступать безрассудноfling hat over the windmill (о женщине)
Makarov.поступать безрассудноgo it rather strong
Makarov.поступать безрассудноplay ducks and drakes with something
Makarov.поступать безрассудноthrow one's cap over the windmill (о женщине)
Makarov.поступать безрассудноthrow one's hat over the windmill (о женщине)
Makarov.поступать безрассудноfling one's cap over the windmill (о женщине)
gen.поступать безрассудноgo beyond the bounds of reason
gen.поступать безрассудноthrow one's cap over the windmill (Anglophile)
gen.поступать безрассудноbe going strong
gen.поступать безрассудноfling cap over the windmill
gen.поступать безрассудноthrow hat over the windmill
gen.поступать безрассудноplay ducks and drakes
gen.поступить безрассудноfling one's cap over the mill (Anglophile)
gen.поступить безрассудно в делеblunder about a business
amer.с безрассудной лёгкостьюwith reckless abandon (This year holiday shoppers are spending money with reckless abandon. Val_Ships)
gen.сатира, направленная против безрассудных поступковa satire against follies
idiom.совершить безрассудный поступокbe out of someone's tree (Kugelblitz)
Makarov.становиться безрассудно храбрымbecome desperate
gen.удержать кого-л. от безрассудного поступкаstop smb. from folly