Subject | Russian | English |
gen. | бальзам на душу | music to my ears (Taras) |
idiom. | бальзам на душу | music to one's ears (glosbe.com GeOdzzzz) |
fig. | бальзам на душу | tonic (You are a tonic; His cheerful greeting was a real tonic. Arky) |
idiom. | бальзам на душу | heart-balm (Andrey Truhachev) |
idiom. | бальзам на душу | balm to the spirit (The forest and the lapping water of the great river were a balm to the spirit. VLZ_58) |
fig.of.sp. | как бальзам на душу | honey in the ears (Ying) |
idiom. | бальзам на душу | balm for/to the soul (A drive through the countryside is balm for a weary soul. VLZ_58) |
gen. | бальзам на душу | recreation (ssn) |
inf. | как бальзам мне на душу | sweet music to my ears (Damirules) |
idiom. | проливать бальзам на душу | spread balm on soul (And yet, I also felt an unfamiliar calm which spread its balm on my soul, that the God of mercy would forgive me these, that He would take pity on my sincere contrition, on my bitter sorrow... VLZ_58) |
Makarov. | эта песня как бальзам на душу | the song is balm to the soul |