Subject | Russian | English |
O&G | автозаправочная станция для грузовых автомашин | truck filling station (MichaelBurov) |
amer. | автомашина агента по сбору дорожных налогов | taxmobile |
mil. | автомашина-амфибия | wheeled amphibian |
mil. | автомашина-амфибия | wheeled landing vehicle |
mil. | автомашина-амфибия | amphibian |
mil. | автомашина-амфибия | amphibious vehicle |
police.jarg. | автомашина без опознавательных знаков | unmarked (as in: ...including two unmarkeds parked nearby. Val_Ships) |
construct. | автомашина-бетономешалка | truck mixer |
Gruzovik, auto. | автомашина высокой проходимости | high-mobility vehicle |
Gruzovik, auto. | автомашина высокой проходимости | cross-country vehicle |
avia. | автомашина диагонального торможения | diagonal braked vehicle |
airports | автомашина для контроля состояния взлётно-посадочной полосы | runway control van |
el. | автомашина для опрокидывания породы сбоку | automatical side-dump muck car |
el. | автомашина для опрокидывания породы сбоку | automatic side-dump muck car |
publ.util. | автомашина для перевозки воды | water tanker |
mil., artil. | автомашина для перевозки миномёта | mortar carrier |
construct. | автомашина для поливки улиц | watering cart |
gen. | автомашина для работы в Арктике | arcticized vehicle |
road.wrk. | автомашина для разбрасывания песка | gritter |
econ. | автомашина иностранного производства | car of foreign make |
Gruzovik | автомашина-лаборатория | mobile laboratory |
transp. | автомашина марки "ЗИС" | ZIS (MichaelBurov) |
transp. | автомашина марки "ЗИС" | ZIS car (MichaelBurov) |
transp. | автомашина марки "ЗИС" | Soviet-made ZIS car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | gasoline car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | gasoline-driven car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | gasoline-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | gasoline-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | gasoline-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | petrol-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | petrol-propelled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | gasoline-propelled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | gasoline-operated car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | petrol-driven car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | petrol-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | petrol-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | petrol car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | petrol-powered car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на бензине | gasoline-powered car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | gas car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | natural gas-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | natural gas-driven car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | natural gas-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | natural gas-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | natural gas car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | natural gas-powered car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | gas-operated car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | gas-driven car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | gas-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | gas-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | gas-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | gas-propelled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | LNG-operated car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | LNG-driven car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | LNG-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | LNG-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | LNG-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | LNG car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | LNG-powered car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | natural gas-operated car (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на газу | gas-powered car (MichaelBurov) |
wood. | автомашина на лыжах | skimobile |
auto. | автомашина на топливных элементах | fuel cell electric vehicle (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на топливных элементах | FCEV (MichaelBurov) |
auto. | автомашина на топливных элементах | fuel cell vehicle (MichaelBurov) |
Makarov. | автомашина, оборудованная для работы в арктических условиях | arcticized vehicle |
gen. | автомашина повышенной проходимости | cross-country vehicle (itisasecret) |
el. | автомашина с бетономешалкой | mixer-lorry |
product. | автомашина с буровой установкой | rig truck (Yeldar Azanbayev) |
slang | автомашина с громко работающим мотором | cement-mixer |
el. | автомашина с донной разгрузкой | bottom-dump car |
logist. | автомашина с имуществом связи | signal truck |
construct. | автомашина с навесным спецоборудованием | special equipment mounted truck |
traf. | автомашина с пассажирами | carpool vehicle (MichaelBurov) |
traf. | автомашина с пассажирами | carpooling vehicle (как правило, со всеми заполненными посадочными местами MichaelBurov) |
traf. | автомашина с пассажирами | HOV (MichaelBurov) |
geol. | автомашина с приборами | instrument truck |
mining. | автомашина с приборами и инструментами | instrument truck |
navig. | автомашина с приборами, походная станция | instrument truck |
Gruzovik | автомашина-самосвал | dump truck |
Makarov. | автомашина "скорая медицинская помощь" | emergency ambulance |
gen. | автомашина "скорая помощь" | emergency ambulance (медицинская) |
Makarov. | автомашина "скорой помощи" | ambulance |
mil. | автомашина, снаряжённая взрывчаткой | vehicle bomb |
Makarov. | автомашина со звукозаписывающей аппаратурой | truck unit (кино) |
gen. | автомашина со звукозаписывающей аппаратурой | truck unit |
el. | автомашина технического обслуживания | engineering service car |
Gruzovik, bridg.constr. | автомашинный мост | vehicular bridge |
logist. | автомашины, используемые на длительный срок | vehicles on standing detail |
logist. | автомашины, используемые на кратковременный срок | vehicles on detachment detail |
transp. | автомашины, предоставленные подрядчиком | contractor supplied vehicles (Yeldar Azanbayev) |
transp. | автомашины с гибридным двигателем | hybrid engine vehicles (на топливе и электрической тяге) |
transp. | автомашины с гибридным двигателем | hybrid engine cars (на топливе и электрической тяге) |
el. | амортизатор автомашины | car bumper |
gen. | антенна радиопередатчика на полицейской автомашине | buggy-whip |
mil., artil. | артиллерия, буксируемая на автомашинах | portee artillery |
mil., artil. | артиллерия, возимая на автомашинах | portee artillery |
mil., artil. | артиллерия возимая на автомашинах | porte artillery |
mil., artil. | артиллерия на автомашинах | portee artillery |
mil., artil. | артиллерия на автомашинах | porte artillery |
austral., slang | багажник автомашины | boot |
law | бандит, использующий автомашину для совершения преступлений | motor bandit |
econ. | банк, обслуживающий клиентов в автомашинах | drive-in bank |
bank. | банкомат для использования из автомашины | drive-up ATM (MasterK) |
nautic. | баржа для перевозки автомашин | car float |
el.chem. | батарея для автомашин | lorry battery |
el. | батарея для автомашин | auto battery |
auto. | бензиновая автомашина | gasoline-powered car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | gasoline-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | gasoline car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | petrol-powered car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | petrol car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | gasoline-driven car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | gasoline-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | gasoline-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | petrol-operated car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | petrol-propelled car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | gasoline-propelled car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | petrol-driven car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | petrol-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | petrol-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | petrol-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | бензиновая автомашина | gasoline-operated car (MichaelBurov) |
O&G | буровая установка, смонтированная на автомашине | truck-mounted rig (MichaelBurov) |
O&G. tech. | буровая установка, смонтированная на автомашине | truck-mounted drilling rig |
mining. | буровая установка, смонтированная на грузовой автомашине | truck-mounted rig |
gen. | в автомашине | in a car |
gen. | взломать автомашину | break into a car (Andrey Truhachev) |
wood. | водитель автомашины | truck driver |
econ. | водитель автомашины с повышенной степенью риска | highest-risk driver (для страховой компании) |
Makarov. | водитель автомашины с повышенной степенью риска | assigned-risk driver (для страховой компании) |
econ. | водитель автомашины, страхуемый по повышенной ставке | assigned-risk driver |
Gruzovik, mil. | водоходная автомашина | DUKW (manufacturer’s code for a type of military wheeled amphibious landing craft [D means 1942, U means utility (amphibious), K means all-wheel drive, W means 2 powered rear axles]) |
Gruzovik, mil. | водоходная автомашина | amphibious vehicle |
law, amer. | вооружённое ограбление автомашины | hijacking (грузовой) |
law, amer. | вооружённый грабитель автомашин | highjacker (грузовых) |
law, amer. | вооружённый грабитель автомашин | highjacker |
law, amer. | вооружённый грабитель автомашин | hijacker (грузовых) |
gen. | вскрывать автомашину | break into a car (Andrey Truhachev) |
gen. | вскрыть автомашину | break into a car (Andrey Truhachev) |
publ.util. | вывозка снега грузовыми автомашинами | snow trucking |
gen. | выгружать из автомашин | debus |
gen. | выгружать из автомашин или автобусов | debus |
mil. | выгружать из автомашины | debus |
gen. | выгружаться из автомашин | debus |
gen. | выгружаться из автомашин или автобусов | debus |
mil. | выгружаться из автомашины | debus |
gen. | высаживать из автомашин | debus |
Makarov. | высаживать из автомашин или автобусов | debus |
gen. | высаживаться из автомашин | debus |
Makarov. | высаживаться из автомашин или автобусов | debus |
gen. | выходить из автомашины | get out of a car |
auto. | газовая автомашина | LNG-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | LNG-driven car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | LNG-operated car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | gas-propelled car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | LNG-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | gas car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | gas-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | gas-driven car gas-operated car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | natural gas-powered car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | gas-operated car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | gas-driven car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | gas-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | gas-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | natural gas car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | natural gas-driven car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | LNG-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | LNG car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | LNG-powered car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | natural gas-operated car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | natural gas-fuel car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | natural gas-fueled car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | natural gas-fuelled car (MichaelBurov) |
auto. | газовая автомашина | gas-powered car (MichaelBurov) |
slang | гоночная автомашина | hot rod (переделанная из старой MichaelBurov) |
gen. | грузить на автомашины | embus |
gen. | грузиться в автомашину | embus |
mil. | грузиться в автомашины | embus (преим. в автобусы; to get on an army bus or lorry) |
mil. | грузиться на автомашины | embus (преим. в автобусы) |
gen. | грузиться на автомашины | embus |
Makarov. | грузовая автомашина | goods car |
product. | грузовая автомашина | freight vehicle (Yeldar Azanbayev) |
product. | грузовая автомашина | heavy vehicle (Yeldar Azanbayev) |
wood. | грузовая автомашина | freight car |
logist. | грузовая автомашина | cargo-truck load |
el. | грузовая автомашина | lorry |
gen. | грузовая автомашина | truck |
oil | грузовая автомашина потребителя | consumer transport truck |
dril. | грузовая автомашина потребителя | CTT (consumer transport truck) |
oil | грузовая автомашина с безбортовой платформой | flat bed truck |
railw. | грузовая автомашина с опрокидывающимся назад кузовом | rear-dump body |
sec.sys. | грузовая автомашина, снаряжённая взрывчаткой | truck bomb |
mil. | грузовая автомашина, снаряжённая взрывчаткой | Vehicular Borne Improvised Explosive Device (VBIED) |
transp. | грузовые автомашины | commercial transport |
gen. | грузовые автомашины | commercial vehicles |
Makarov. | группа договорившихся по очереди обслуживать друг друга автомашиной | car pool (для доставки на станцию, в школу и т.п.) |
gen. | группа договорившихся по очереди обслуживать друг друга автомашиной | car pool (для доставки на станцию, в школу и т. п.) |
law | групповой угон автомашины с целью покататься на ней | gang joy-riding |
nat.res. | давление сельскохозяйственных машин и автомашин на почву | pressure on soil |
nat.res. | давление сельскохозяйственных машин и автомашин на почву | pressure of farm machinery and vehicles on soil |
tech. | двигатель автомашины | motor vehicle engine |
logist. | дежурная автомашина | task vehicle |
Makarov. | дежурная полицейская автомашина | flying squad |
transp. | дежурная полицейская автомашина, имеющая радиосвязь с участком | patrol-car |
shipb. | десантная баржа для автомашин | vehicle landing barge |
gen. | договорённость автовладельцев о совместной эксплуатации автомашин | car-pool |
gen. | договорённость автовладельцев о совместной эксплуатации автомашин | car pool |
slang | дороги в США, где можно увидеть скопление дорогих спортивных иностранных автомашин или где проводятся ралли | Mig Alley |
econ. | доставка покупок на тележке до автомашины | carry-out service (в магазине самообслуживания) |
gen. | ДТП с участием нескольких автомашин | multivehicle crash (Anglophile) |
wood. | дышло, соединяющее автомашину с прицепом | gooseneck |
Makarov. | ездить в автомашине, не пристегнув ремни, опасно | it's unsafe to drive without putting on seat belts |
publ.util. | желоб для погрузки снега в кузов автомашины | truck snow loading chute |
pulp.n.paper | заготовки для обивки кузовов автомашин или вагонов | carosserie cuttings |
railw. | закрытая автомашина | closed car |
expl. | заминированная автомашина | car bomb (алешаBG) |
NATO | заминированная автомашина | vehicle bomb (Yeldar Azanbayev) |
NATO | заминированная легковая автомашина | vehicle bomb (Yeldar Azanbayev) |
NATO | заминированная легковая автомашина | car bomb (Yeldar Azanbayev) |
gen. | звукофицированная автомашина | sound truck |
Gruzovik, auto. | звукофицированная автомашина | sound truck |
Gruzovik, auto. | звукофицированная автомашина | public address car |
gen. | звукофицированная автомашина | public address car |
transp. | интервал между автомашинами | lateral separation between vehicles |
tech. | интервал между автомашинами | lateral separation between vehicles (расстояние по фронту) |
Makarov. | интервал между автомашинами, самолётами и т.п. | lateral separation between vehicles, aircraft (etc.; расстояние по фронту) |
Makarov. | испытывать автомашину на дороге | road-test a car |
Makarov. | испытывать новую модель автомашины | prove a new car model |
construct. | какая заработная плата в день водителя автомашины? | what is a driver's daily wage? |
gen. | кино на открытом воздухе, которое смотрят, не выходя из автомашины | drive-in |
mil., artil. | колонна автомашин | motor convoy |
Makarov. | колонна автомашин | pack |
wood. | кольцо с надетыми на него 4 короткими цепями с крюками на концах, используемое при трелёвке крупных брёвен между собой на железнодорожной автомашине | four paws |
wood. | кольцо с надетыми на него 4 короткими цепями с крюками на концах, используемое при увязки крупных брёвен между собой на железнодорожной автомашине | four paws |
logist. | команда по осмотру ходовой части автомашин | tire inspection team |
railw. | комбинированная автомашина | all-service vehicle |
road.wrk. | коммунальная автомашина для уборки территории | public works truck |
railw. | крытый вагон для перевозки автомашин | box car automobile |
O&G, casp. | кузов автомашины | truck hold (Yeldar Azanbayev) |
railw. | кузов автомашины | car body |
sport. | кузов автомашины | carosserie |
railw. | кузов грузовой автомашины | truck body |
busin. | купля- продажа товара с погрузкой на автомашину | car or carload |
railw. | легковая автомашина высокой проходимости | bantam car |
gen. | легковая автомашина с откидным верхом | convertible (Фигуристка) |
gen. | легковая автомашина с откидным верхом | victoria |
NATO | легковая автомашина, снаряжённая взрывчаткой | vehicle bomb |
NATO | легковая автомашина, снаряжённая взрывчаткой | car bomb |
nautic. | лихтер для перевозки автомашин | car float (вк) |
law | лицо, угнавшее автомашину с целью покататься на ней | joy-rider |
econ., amer. | магазин самообслуживания для владельцев автомашин | drive-in store |
police | манекены в кач. пассажиров (в автомашине | dummies in the HOV lane (на спецполосе, которая предназначена только для транспорта с пассажирами Val_Ships) |
Makarov. | масса автомашин | shoal of motor cars |
Makarov. | масса автомашин | a shoal of motor cars |
auto. | менеджер по продаже автомашин | car sales manager |
econ. | место для парковки автомашин | parking space |
transp. | место на обочине дороги для стоянки автомашин | pull-in |
Makarov. | место на обочине дороги, отведённое для стоянки автомашин | pull-in |
gen. | место стоянки автомашин | stall |
gen. | место стоянки автомашин | park |
Makarov. | место стоянки автомашины | stall |
police | мигалка на полиц. автомашине | light bar (Val_Ships) |
police | мигалка патрульной автомашины | flasher (informal Val_Ships) |
Makarov. | мойка автомашин | auto washing |
Makarov. | мчаться на велосипеде наперегонки с автомашиной | race one's bicycle against a motor-car |
gen. | мчаться на велосипеде наперегонки с автомашиной | race a bicycle against a motor-car |
mining. | на грузовой автомашине | on truck |
gen. | на заднем сидении автомашины лежало пиво | there was some beer on the back seat of the car |
archit. | навес для автомашин | shed |
wood. | нагрузка на автомашину, не разрешаемая на магистральных дорогах общего пользования | off-highway load |
slang | надевать цепи на колеса автомашины | iron up |
gen. | наземная стоянка автомашин | surface car park (Alexander Demidov) |
econ. | налог на автомашины | motor vehicle duty |
auto. | налог на автомашины с неэкономичным потреблением топлива | gas-guzzler tax (MichaelBurov) |
mil. | наши войска захватили деревню и две автомашины | our troops captured the village and two vehicles (алешаBG) |
med. | невралгия или неврит седалищного нерва у водителей автомашин | drivers thigh |
med. | невралгия седалищного нерва у водителей автомашин | drivers thigh |
med. | неврит седалищного нерва у водителей автомашин | drivers thigh |
Makarov. | новую модель автомашины | prove a new car model |
transp. | номер автомашины | motorcar's number |
inf. | номер автомашины | registration number |
gen. | номерной знак на автомашине | licence plate |
amer. | носильщик, доставляющий покупки в автомашины | carry-out boy |
gen. | обменять старую автомашину на новую модель | turn in an old car for a new model |
food.ind. | оборудование для приёма автомашин | truck receiving facilities |
Makarov. | оборудование на элеваторе для приёма автомашин | truck receiving facilities |
brit. | обслуживание автомашин | valeting service (мойка, заправка и т.п. Anglophile) |
amer. | обслуживание автомашин | valet service (заправка, мойка и т.п. Anglophile) |
amer. | обычная автомашина, переделанная для участия в автомобильных гонках | stocker |
gen. | ограбление автомашин | carjacking |
mil., artil. | орудие буксируемое на автомашине | portee |
mil., artil. | орудие, буксируемое на автомашине | porte |
mil., artil. | орудие, возимое на автомашине | portee |
mil., artil. | орудие, возимое на автомашине | porte |
mil., artil. | орудие на автомашине | portee |
gen. | отведённое для стоянки автомашин | pull-in |
gen. | открытая стоянка или пункт обслуживания автомашин | plaza (технического) |
amer. | открытая стоянка технического обслуживания автомашин | plaza |
gen. | открытая стоянка обслуживания автомашин | plaza (технического) |
gen. | открытый пункт обслуживания автомашин | plaza (технического) |
Makarov. | относящийся к левой стороне дороги, автомашины | nearside (и т.п.) |
construct. | Отрегулируйте зажигание автомашины | Adjust the vehicle ignition system |
Makarov. | панели кузова автомашин | exterior auto body panels |
mining. | парк автомашин | vehicle park |
auto. | парк автомашин | car fleet (MichaelBurov) |
econ. | партия груза на грузовую автомашину | truckload |
logist. | паспорт автомашины | motor book |
police | патрульная автомашин | black-and-white (or other two colors: four black-and-whites were on the street with their lights flashing Val_Ships) |
police | патрульная автомашина | black-and-white (or two other colors Val_Ships) |
police | патрульная автомашина | squad car (Val_Ships) |
gen. | патрульная полицейская автомашина | police cruiser |
police | патрульная полицейская автомашина | black-and-white (the most popular colors: four black-and-whites were on the street with their lights flashing Val_Ships) |
gen. | патрульная полицейская автомашина | panda car |
sec.sys. | патрульная полицейская автомашина, имеющая маркировку и проблесковые маяки | marked unit (амер. Godzilla) |
mil., artil. | перевозить артиллерийские орудия на автомашинах | portee |
mil., artil. | перевозить артиллерийские орудия на автомашинах | porte |
transp. | перевозка груженных автомашин на железнодорожных платформах | piggy-back freighting (ssn) |
amer. | передвижная библиотека на автомашине | bookmobile |
O&G, sakh. | передвижная насосная установка на шасси автомашины | pump truck |
transp. | перезаряжаемые батареи в автомашинах с гибридным двигателем | rechargeable batteries in hybrid vehicles |
econ., amer. | план поощрительного страхования водителей автомашин | selective driver plan |
nautic. | плот-паром для перевозки автомашин | vehicular ferry float (вк) |
archit. | площадка для мойки автомашин | car wash area |
gen. | площадка для старых моделей автомашин | a used-car lot |
nautic. | площадка для стоянки автомашин | parking area (вк) |
ecol. | площадка для стоянки автомашин и отдыха | rest site |
gen. | площадка при магистрали для стоянки автомашин | lay-by |
tech. | площадка сбора и разделки негодных автомашин | auto-salvage yard |
construct. | площадь для стоянки автомашин | parking area |
construct. | Подкачайте баллоны автомашины | Inflate the tyres |
tech. | поездка за город на нескольких автомашинах | trail riding |
gen. | полицейская автомашина | whistler |
gen. | полицейская автомашина | the wagon |
gen. | полицейская автомашина | the waggon |
gen. | полицейская автомашина | squad car |
wood. | полный вес автомашины с грузом | gross vehicle weight |
econ. | поставка автомашинами | delivery by road |
manag. | поставщик автомашины | auto supplier (MichaelBurov) |
manag. | поставщик автомашины | autosupplier (MichaelBurov) |
manag. | поставщик автомашины | car supplier (MichaelBurov) |
Makarov. | поступило в продажу некоторое количество автомашин | limited number of cars is available |
Makarov. | поступило в продажу некоторое количество автомашин | a limited number of cars is available |
Makarov. | поступило в продажу ограниченное количество автомашин | limited number of cars is available |
Makarov. | поступило в продажу ограниченное количество автомашин | a limited number of cars is available |
inf. | предоставление услуг без выхода из автомашины | drive-thru (a facility (car wash, fast food, bank, etc.) in which one can be served without leaving a car Val_Ships) |
transp. | предоставленные автомашины | supplied vehicles (Yeldar Azanbayev) |
railw. | предохранительная цепь автомашины | truck safety chain |
transp. | предрейсовый осмотр автомашины | pre-trip vehicle check (ART Vancouver) |
polit. | при патрулировании на автомашине | on mobile patrol (ssn) |
gen. | приехать на автомашине | come by car |
wood. | приспособление для предварительной загрузки автомашин | stanchion |
gen. | проанализировав дорожные аварии, он пришёл к выводу, что предел скорости автомашины должен быть снижен | he concluded from an analysis of traffic accidents that the speed limit should be lowered |
auto. | продажа автомашин | car dealership |
transp. | прокат автомашин | hire and drive (Yeldar Azanbayev) |
gen. | прокат автомашин | self-drive cars for hire |
gen. | прокатиться на автомашине | go for a spin in a car |
econ. | пропуск через государственную границу для автомашин | pass sheet |
Makarov. | протереть автомашину | wipe a car |
gen. | пункт обслуживания автомашин | plaza |
mil. | пункт погрузки на грузовые автомашины | truck loading point |
logist. | путевой лист автомашины | transport work ticket |
wood. | рабочий погрузчик, работающий на погружаемой автомашине | sky hooker |
gen. | радиофицированная полицейская автомашина | squad car |
gen. | разбивать автомашину | pile up |
insur. | разбить автомашину | total a car (без возможности восстановления Val_Ships) |
gen. | разбить автомашину | pile up |
gen. | разгрузка автомашин на боковой улице | off-street unloading |
gen. | разгрузка автомашин на боковой улице | off-street parking |
Makarov. | разрешение на вождение автомашины | driving licence |
gen. | разрешение на вождение автомашины | driving license |
police | распространённая модель патрульной автомашины | Crown Vic (в США; Ford Crown Victoria Police Interceptor Val_Ships) |
med. | реанимационная автомашина | reanimobile |
econ., avia. | рейсовый журнал водителя автомашины | log |
amer. | розничный магазин, торгующий по сниженным ценам бытовыми электроприборами, скобяными изделиями, запасными частями для автомашин и мотоциклов | hard-goods discounter |
gen. | садиться в автомашину | get into a car |
gen. | садиться в автомашину | embus |
mil. | садиться на автомашины | embus (преим. в автобусы) |
Makarov. | садиться на автомашины | embus |
Makarov. | сажать на автомашины | embus |
mil., jarg. | санитарная автомашина | blood waggon |
gen. | санитарная автомашина | ambulance |
mil., jarg. | санитарная автомашина | blood wagon |
gen. | санитарная автомашина | Field Ambulance |
tech. | свалка автомашин | junk yard |
gen. | сдавать автомашину в металлолом | junk a car |
Makarov. | сдать автомашину в металлолом | junk a car |
Makarov. | сдать автомашину в металлолом | junk car |
gen. | сдать автомашину в металлолом | scrap a car (aestero) |
mining. | сейсмическая станция, монтированная на автомашине | recording truck |
mining. | сейсмическая станция, монтированная на автомашине | instrument truck (для сейсморазведки) |
econ. | система выплаты премий за утилизацию старых автомашин | CARS (MichaelBurov) |
econ. | система выплаты премий за утилизацию старых автомашин | Cash for Clunkers |
econ. | система выплаты премий за утилизацию старых автомашин | CARS program (MichaelBurov) |
econ. | система выплаты премий за утилизацию старых автомашин | Car Allowance Rebate System (MichaelBurov) |
econ. | система доставки покупок к автомашине | parcel pickup system (по номеру кассового чека покупатель забирает свои покупки из нумерованного ящика, поданного прямо к автомашине из зала супермаркета) |
amer., Makarov. | скопление автомашин | backup of cars |
amer., Makarov. | скопление автомашин | a backup of cars |
O&G, sakh. | смеситель на шасси автомашины | blending truck |
Makarov. | смесительно-зарядная автомашина | mix-pump truck |
O&G, oilfield. | смонтированная на автомашине буровая установка | truck-mounted drilling rig |
Gruzovik, auto. | снегоуборочная автомашина | snow-clearing vehicle |
logist. | снегоуборочная автомашина | snowplow truck |
Gruzovik | снегоуборочная автомашина | snowplow |
tech. | снегоуборочные автомашины | snow-clearing equipment (VLZ_58) |
logist. | снегоуборочные автомашины | snow removal equipment |
tech. | снегоуборочные автомашины | snow-removal machines (VLZ_58) |
tech. | снегоуборочные автомашины | snow plows (VLZ_58) |
Makarov. | снижать скорость автомашины | gear down a car |
Makarov. | специальная автомашина | emergency vehicle (полицейская, пожарная и т.п.) |
law | специальная автомашина | special vehicle (Alexander Demidov) |
gen. | специальная автомашина | emergency vehicle |
gen. | станция обслуживания автомашин | service center |
austral., slang | старая автомашина | heap |
austral., slang | старая автомашина | bomb |
Makarov. | старая разбитая автомашина | ramshackle vehicle |
law, police | статус автомашины | car status |
gen. | столкновение нескольких автомашин | multiple collision (Anglophile) |
gen. | стоянка автомашин | car-park |
Makarov. | стоянка автомашин | carp-park |
O&G, sakh. | стоянка автомашин | car lot |
O&G | стоянка автомашин | parking area |
gen. | стоянка автомашин | parking lot |
gen. | стоянка автомашин воспрещается | no parking (allowed) |
gen. | стоянка автомашин здесь запрещена дорожной инспекцией | parking here is not allowed by authorities |
construct. | стоянка автомашин и велосипедов | parking area for automobiles and bicycles |
gen. | стоянка автомашин на боковой улице | off-street unloading |
gen. | стоянка автомашин на боковой улице | off-street parking |
Makarov. | стоянка автомашин не на улице | off-street parking |
econ. | стоянка для автомашин | parking lot |
amer. | стоянка для автомашин в пригороде | Park and Ride (для пересадки на автобус идущий в центр, где трудно найти парковку Val_Ships) |
insur. | страхование автомашин | motor hull insurance |
econ. | страхование автомашины | motor insurance |
econ. | страхование автомашины | motor car insurance |
econ. | страхование пассажиров в автомашинах | motor vehicle passenger insurance |
amer. | стрельба из автомашины на ходу | drive-by shooting (Val_Ships) |
shipb. | судно для перевозки автомашин | mechanical transport ship |
cust. | таможенная лицензия на провоз автомашины через границу | carnet |
cust. | таможенная лицензия на проезд автомашины через границу | carnet |
commun. | телефонная полубудка на обочине тротуара для переговора из автомашины | drive-up booth |
gen. | техническое обслуживание автомашин | car servicing |
railw. | торговая автомашина | commercial vehicle |
auto. | тщательная отделка автомашины | auto detailing (изнутри и снаружи; the performance of thorough cleaning, restoration, and finishing of an automobile, both inside and out, to produce a show-quality level of detail Val_Ships) |
Makarov. | увеличивать скорость автомашины | gear up a car |
Makarov. | увлечение гоночными автомашинами | sports car bandwagon |
slang | угнанная автомашина | whip (US slang: a stolen car Val_Ships) |
amer. | угнать автомашину ради развлечения | boost a car for a joyride (Val_Ships) |
amer. | угнать автомашину ради развлечения | steal a car for a joyride (Val_Ships) |
law | угон автомашины с целью покататься на ней | joy-riding |
law | удостоверение на право вождения автомашины | driving licence |
transp. | удостоверение на право вождения автомашины | driver's license (licence) |
law | удостоверение на право вождения автомашины | driver's licence (kee46) |
slang | улицы в США, где можно увидеть скопление дорогих спортивных иностранных автомашин или где проводятся ралли | Mig Alley |
slang | улицы или дороги в США, где можно увидеть скопление дорогих спортивных иностранных автомашин или где проводятся ралли | Mig Alley |
sociol. | уличная стоянка автомашин | street parking |
sociol. | уличная стоянка автомашин | kerbside parking |
sociol. | уличная стоянка автомашин | curb parking |
nat.res. | установка для техобслуживания автомашин | repairing equipment for motor vehicles |
auto. | участок разборки аварийных автомашин | salvage yard (Val_Ships) |
auto. | участок утилизации автомашин | scrap yard (Val_Ships) |
ed. | учебная автомашина | driver instruction vehicle (Andrey Truhachev) |
gen. | фирма по продаже автомашин | automobile dealership |
gen. | фирма-изготовитель автомашин | automaker |
wood. | франко-автомашина | free on car |
Gruzovik, tech. | ходовые качества автомашины | road performance of a car |
inf. | человек, занимающийся конфискацией взятых в кредит автомашин из-за долгов | repo man (repossession man Anglophile) |
auto. | чистка салона автомашины | car valeting (MichaelBurov) |
wood. | шест для натяжения обвязки брёвен на автомашине | lash pole |
econ. | шофёр грузовой автомашины | truck driver |
amer., mil. | штабная автомашина | command car |
econ. | штрафная наклейка на ветровом стекле автомашины | sticker |
railw. | экскурсионная открытая автомашина | charabanc |
gen. | экспериментальная автомашина | dream car |
gen. | экспериментальная автомашина | dream-car |
gen. | эти автомашины производятся специально для скоростной езды | this car is made for speed |
Makarov. | это колесо от автомашины | this wheel belongs to the car |
auto. | ящик для мелочей в автомашине | head locker (MichaelBurov) |